Русская Википедия:Странные пингвины
Шаблон:Мультфильм «Странные пингвины» (Шаблон:Lang-en) — американский короткометражный мультипликационный рисованный фильм 1934 года студии Уолта Диснея, 47-й по счёту мультфильм из серии «Глупые симфонии»[К 1]. Выполнен по способу трёхцветной съёмки Техниколор.
Летом 1936 года, через год после московского фестиваля, на котором демонстрировался этот мультфильм, было принято решение о создании советской студии «Союздетмультфильм».
В СССР песенка из мультфильма была переписана на грампластинку, а впоследствии переведена и записана на русском языке.
Сюжет
Пингвин Питер встречает пингвиниху Полли и начинает за ней ухаживать…
Роли озвучивали
- Лестер Дорр — певец
История создания
В начале 1934 года Уолт Дисней назначил премию тому работнику своей студии, не входившему в группу сценаристов, который придумает удачную историю для сюжета нового мультфильма. Он хотел нечто большего, чем просто название и ситуация. В своих лекциях работникам студии, Дисней в то время определял своё видение истории не как собрание событий, дающих возможность действий. Хорошая история, по его мнению, должна содержать урок или мораль или рассказывать что-то интересное, что ведёт к ударной кульминации и впечатляет зрителя. «История должна рассказывать, в основном, о личностях», заключал Дисней[1]. На примере мультфильма «Три поросёнка» он объяснял, как можно обойтись всего четырьмя персонажами, сосредоточившись на их личностях.
Дисней к этому времени уже точно знал, что он хочет от следующего мультфильма. В конце 1933 года он написал 3-страничный сценарий, под заголовком «Идея глупой симфонии, основанная на жизни пингвинчиков в далёкой Арктике [sic!]» (Шаблон:Lang-en). Идея была переработана Биллом Коттреллом в сценарий под названием «Странные пингвины». По идее Диснея пингвина зовут Питер. Это имя, как и имя его подружки Полли, было взято в оборот журналистами, когда мультфильм вышел на экраны, а также использовалось в комиксе «Странные пингвины», сделанному студией Диснея на основе мультфильма.
Премьеры
Первые показы мультфильма состоялись в Нью-Йорке, США, с 6 по 19 сентября, и в Лос-Анджелесе с 19 по 30 сентября 1934 года. В Нью-Йорке мультфильм демонстрировался перед кинофильмом «Одна ночь любви», а в Лос-Анджелесе перед кинофильмом «Шаблон:Iw».
Мультфильм вошёл в программу Первого советского кинофестиваля[К 2], проходившего в Москве с 21 февраля по 1 марта 1935 года. Жюри фестиваля, под председательством Сергея Эйзенштейна, наградило мультфильмы Уолта Диснея «Три маленьких поросёнка», «Странные пингвины» и «Концерт» (в программе фестиваля — «Микки-дирижёр») третьей премией[2].
26 ноября 1935 года мультфильм вышел в советский прокат. Описание мультфильма в ноябрьской брошюре «Американские цветные фильмы», начиналось так: «В холодной Антарктике живут Пингвины — Питер и Полли, влюблённые друг в друга…»[2].
Эйзенштейн считал, что «Дисней — поразительный мастер и непревзойдённый гений в создании звукозрительных эквивалентов музыке через самостоятельное движение линий и графической интерпретации внутреннего хода музыки»[3].
В мультфильме «Странные пингвины» музыке отводилась не такая большая роль, но его музыкальность выразилась через песенку, ставшую популярной в Советском Союзе.
Песня
Мультфильм начинается и заканчивается песенкой «Пингвин — очень смешное создание» (Шаблон:Lang-en), исполняемой в вокальном стиле барбершоп-квартет. Композиция была написана Ли Харлайном, в мультфильме её исполняет квартет «Певцы Студии Диснея» (Шаблон:Lang-en)[4].
В СССР музыкальная фонограмма была переписана со звуковой дорожки кинопленки в 1936 году в Ленинграде, и выпущена на грампластинке фабрикой Ленкино[5]. На этикетке присутствует перерисовка кадра из мультфильма и название «Забавные пингвины».
Позже, песенка была переведена Владимиром Михайловым под названием «Весёлые пингвины», и в 1939 году была записана вокальным квартетом: А. Акимов, П. Нечаев, Н. Семерницкий и Н. Словинский[К 3]. Эта запись выпускалась на грампластинках в 1950-х годах[6].
Факты
- Сценка с прыгающим в воду пингвином была, с небольшими изменениями, впоследствии использована в диснеевском мультфильме «Три кабальеро».
- В прокате некоторых стран название мультфильма изменилось. Название в прокате Франции — «История пингвинов» (Шаблон:Lang-fr), в Швеции — «Хвосты вверх» (Шаблон:Lang-sv).
- В 2000-е годы мультфильм выпускался на DVD, причём в России — с разными закадровыми переводами.
Комментарии
Примечания
Ссылки
Шаблон:Вс Шаблон:Silly Symphonies Шаблон:Уилфред Джексон
Ошибка цитирования Для существующих тегов <ref>
группы «К» не найдено соответствующего тега <references group="К"/>
- ↑ Barrier, J. Michael. The Animated Man: A Life of Walt Disney. — P. 393 — University of California Press, 2007. ISBN 0-520-24117-7
- ↑ 2,0 2,1 Савелий Рубен. Американские цветные фильмы. Ленинград, 1935
- ↑ Арнольди, Э. М. Жизнь и сказки Уолта Диснея. — С. 48—50 — Искусство, 1968.
- ↑ Hischak, Thomas S., Robinson, Mark A. The Disney Song Encyclopedia Шаблон:Wayback. — P. 157 — Scarecrow Press, 2009. ISBN 0-8108-6938-1
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- Русская Википедия
- Рисованные мультфильмы США 1934 года
- Silly Symphonies
- Мультфильмы о пингвинах
- Мультфильмы о говорящих животных
- Короткометражные мультфильмы США 1930-х годов
- Мультфильмы Уилфреда Джексона
- Мультфильмы с музыкой Ли Харлайна
- Мультфильмы, спродюсированные Уолтом Диснеем
- Мультфильмы по сценариям Уильяма Коттрелла
- Страницы, где используется шаблон "Навигационная таблица/Телепорт"
- Страницы с телепортом
- Википедия
- Статья из Википедии
- Статья из Русской Википедии
- Страницы с ошибками в примечаниях