Русская Википедия:Сулимович, Анна-Акбике

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Учёный А́нна Акбике́ Сулимо́вич-Керут (Шаблон:Lang-pl; Шаблон:ВД-преамбула) — польский тюрколог, Шаблон:Переводчица и караимовед. Доктор философии (2018), научный сотрудник Варшавского университета.

Биография

Родилась в 1963 году[1]. Отец — Шаблон:Iw (1913—1973), по образованию тюрколог (ученик А. Зайончковского), происходил из галичских караимов, участник Великой Отечественной войны в рядах Красной армии (1941—1944), затем польской армии, полковник, директор Шаблон:Iw, коллекционер караимской старины (книг, рукописей, фотографий etc.). Мать — Эва Скшипчик-Сулимович, врач Центрального клинического госпиталя Шаблон:Iw в Варшаве[2]. Брат — Адам Сулимович, переводчик с турецкого языка[3]. Своё второе имя получила в честь матери Сераи Шапшала, главы общин польско-литовских караимов[4].

В 1987 году окончила Институт востоковедения Варшавского университета, защитив магистерскую диссертацию «Александр Мардкович — караимский писатель и издатель. Жизнь и творчество». С 1988 года преподаёт в альма-матер на кафедре тюркологии и народов Средней Азии, ассистент-профессор (2018). В 2013—2018 годах являлась докторантом Шаблон:Iw Карлова университета в Праге. Под руководством доктора философии, профессора Шаблон:Iw защитила докторскую диссертацию «Общественная жизнь караимской общины Луцка в межвоенный период (1919—1939 гг.)»[3][5][6].

Научная деятельность

Сфера научных интересов — язык, история и культура караимов, преподавание современного турецкого языка. Перевела на польский язык ряд произведений современных турецких писателей Орхана Памука, Элиф Шафак и других. Также осуществляет переводы с караимского языка. Работает над проектом под названием «Караимы Луцка». Вместе с Мариолей Абкович подготовила выставку «Карай йоллары – Караимские дороги. Караимы на старой фотографии», представленной в октябре-ноябре 2010 года в Этнографическом музее во Вроцлаве[3][7][8].

С апреля 2019 года — участник команды проекта «(Ре)конструкция Библии. Новый подход к неотредактированным библейским манускриптам как источникам ранней истории караимского языка», финансируемого Европейским исследовательским советом и проводимого Михалом Неметом в Институте лингвистики Ягеллонского университета в Кракове[9].

Общественная деятельность

  • Вице-председатель Шаблон:Iw (2003)
  • Член правления Фонда «Караимское наследие» (2015)[10]
  • Член редакционной коллегии общественного культурно-исторического караимского журнала «Awazymyz»[11]
  • Член редакционной коллегии журнала «Almanach Karaimski»[12]

Библиография

Книги
Статьи

Примечания

Шаблон:Примечания Шаблон:Вс