Русская Википедия:Таубер, Хаим

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:ФИО Шаблон:Театральный деятель Хаим Шмуэл Таубер (Тойбер, Шаблон:Lang-yi, 14 июня 1901, Могилёв-Подольский — 26 февраля 1972, Нью-Йорк[1][2]) — американский и канадский актёр театра и кино еврейско-украинского происхождения. Наиболее известен как автор текста песни «Я так тебя люблю» (идиш Их хоб дих цу фил либ)[3].

Биография

Ранняя жизнь

Хаим Таубер (Тойбер) родился 14 июня 1901 года в местечке Молев (еврейское название Могилёва-Подольского) в семье бедного портного. Обучение проходил в хедере, а затем в коммерческой школе.

В возрасте девяти лет Хаим дебютирует в семейной постановке пьесы Абрама Гольдфадена «Доктор Аламасадо». Весной 1917 года участвует в создании Могилёв-Подольского общества «Ди идише Бине» (Шаблон:Lang-yi) под руководством Боруха Мозшвица, и уже 12 мая этого же года играет роль Шамая в постановке пьесы Якова Гордина «Еврейский король Лир». Впоследствии он станет режиссёром этого общества. Актёры, которые со временем образовали под его руководством «Могилёвскую труппу», гастролировали по сёлам и городам Подольской и Киевской губерний, зарабатывая вместо денег «бесценный опыт»[4] и продукты питания, которыми крестьяне расплачивались за вход на спектакли.

В Бессарабии

В 1919 году Таубер вступает в профессиональную труппу под руководством Льва Мейерсона и Гриши Эпштейна. Спасаясь от погромов Хаим вместе с труппой уезжает в Румынию, где вместе с такими же, как и он беженцами из других уголков Российской империи, создаёт новый театральный коллектив. Летом 1921 года он получает временный ангажемент в Бухарестском театре «Жигнице» Ицика Гольдбера. С 1922 года выступает в Бухаресте и других румынских городах.

Во время пребывания в Бессарабии Хаим Таубер создаёт свои первые одноактные пьесы «Кровавая Ханука» и «Тернистый путь», а также играет в них. В то же время он пишет своё трёхактное драматическое произведение «Голес (Галут) и одновременно занимается переводами русской литературы на идиш. Его последней работой в Румынии стала роль в постановке «Трёх подарков» Ицхока Лейбуша Переца[5].

В Америке

В 1925 году Таубер переезжает в город Монреаль в Канаде, где поступает в театральную труппу Исидора Голландера, в составе которой он гастролировал по американской глубинке. В течение 1928—1929 годов Таубер работает в филадельфийском театре «Казино», где ставит свои пьесы «Галицкий раввин» и «Золотые колечки» на музыку Рувина Островского. Пьеса «Золотые колечки» также была поставлена в 1930 году в Нью-Йоркском Национальном театре Михалом Михалеско уже на музыку Александра Ольшанецкого.

В театральном сезоне 1929-30-х годов работает в бруклинском театре «Либерти». В следующем сезоне снова присоединяется к труппе Голландера в Торонто. В 1931 году Таубер становится членом Союза еврейских актёров. В течение 1931-33-х годов играет в различных театральных коллективах Детройта, Филадельфии и Бостона[4].

Сезон 1933-34-х годов стал для Хаима Таубера успешным: на сцене нью-йоркского театра «Секонд-авеню» состоялась премьера оперетты Александра Ольшанецкого «Шарманщик». Главные роли в спектакле сыграли Джулиус Натансон и Люба Кадисон, которая стала первой исполнительницей известной песни, написанной Хаимом Таубером, «Их гоб дих цу фил либ» («Я так тебя люблю»).

В 1934 году Таубер в соавторстве с Уильямом Сигелем пишет сценарий музыкального шоу «Весёлая семейка», премьера которого состоялась в Публичном театре Нью-Йорка. Автором музыки стал Шолом Секунда.

Работа в кино

С 1939 года Таубер начинает работать в кино. Сначала он снимается в эпизодах фильмов «Кол Нидре» и «Большой Ейцегебер». В 1940 году пишет сценарии и тексты песен к музыкальным комедиям на музыку Шолома Секунды «Мой дом», «Еврейские мелодии», «Оператор Мотл». В последнем Хаим сыграл главную роль. Режиссёром всех этих фильмов был Йозеф Зейден. Последнюю свою роль Таубер сыграл в 1941 году в фильме «Мазл тов, евреи!» этого же режиссёра.

Хаим Таубер скончался в 1972 году.

Примечания

Шаблон:Примечания

Ссылка

Шаблон:ВС

  1. Шаблон:Cite web
  2. Chaim Towber Шаблон:Wayback // The New York Times, February 28, 1972, c. 34
  3. Шаблон:Cite web
  4. 4,0 4,1 Lives in the Yiddish Theatre. Шаблон:Wayback Short biographies of those involved in the Yiddish «LEKSIKON FUN YIDISHN TEATER», 1931—1969 (англ.)
  5. Музыка на идиш Шаблон:WaybackШаблон:Ref-en