Русская Википедия:Ташкентский фронт

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Ташкентский фронт — расхожее выражение в СССР, антисемитский стереотип, согласно которому евреи во время Великой Отечественной войны отсиживались в эвакуации в Ташкенте и не участвовали в боевых действияхШаблон:Sfn. В аналогичном смысле использовались производные выражения «ташкентские ордена» (незаслуженные, или даже купленные), «ташкентские партизаны» и т. п.Шаблон:Sfn

Эта фраза и стереотип продолжают существовать в постсоветской России и в XXI векеШаблон:Sfn. В реальности евреи сражались на фронте наравне со всеми прочими гражданами СССРШаблон:SfnШаблон:SfnШаблон:Sfn.

Происхождение и использование

Антисемитизм получил широкое распространение в тыловых районах СССР в военные и послевоенные годы. Это было связано с общим ростом ксенофобии в это период. Антисемитизм в советском тылу рассматривается исследователями как взаимодействие «скрытого аппаратного антисемитизма» и «стихийной юдофобии масс»Шаблон:Sfn.

Одной из причин исходного появления таких настроений и впоследствии стереотипа об отсиживающихся в тылу евреях было резкое культурное отличие эвакуированных в «первой волне» лета 1941 года евреев из местечек и городов Белоруссии, Украины и Молдавии от местного населения Урала, Сибири и Центральной Азии. Это отличие выделяло евреев из прочих беженцев, делало их очень заметными и вызывало негативную реакцию. Второй причиной было то, что эвакуация жителей Центральной России и Восточной Украины, среди которых евреев было немного, происходила позже, а наилучшие рабочие места, жилье и т. д. были заняты «первой волной», в том числе евреямиШаблон:SfnШаблон:SfnШаблон:Sfn.

Через призыв пополнения и возвращение солдат из отпусков и лечения из этих районов на фронт в армии появилась устойчивая легенда о «ташкентском фронте». Этому способствовало целенаправленное замалчивание властями информации об активном участии евреев в военных действияхШаблон:SfnШаблон:Sfn.

Легенда о «ташкентском фронте» в послевоенное время активно использовалась русскими националистами для отрицания фактов антисемитизма в СССР и самооправдания. При этом русские изображались спасителями евреев от геноцидаШаблон:SfnШаблон:Sfn.

Реакция

Евреи, особенно воевавшие на фронте, тяжело переживали такие наветы. Один из них, Михаил Рашкован написал в 1947 году стихотворение, в котором, среди прочего, были такие строкиШаблон:SfnШаблон:Sfn: <poem> Нас сотни тысяч, жизни не жалея, Прошли бои, достойные легенд, Чтоб после слышать: «Это кто, евреи? Они в тылу сражались за Ташкент!» </poem>

С этой же темой оказался связан еврейский погром в Киеве в 1945 году. Поводом для погрома стало убийство 4 сентября 1945 года старшим лейтенантом НКВД Иосифом Розенштейном двух красноармейцев Грабаря и Мельникова, которые обозвали его «ташкентским партизаном» и избилиШаблон:Sfn.

Как в мемуарах, так и в художественной литературе часто встречаются военные и послевоенные истории, связанные с обвинением евреев в уклонении от фронтаШаблон:Sfn. Белорусский писатель Валентин Тарас рассказал о ситуации, которая произошла на его глазах[1]: Шаблон:Начало цитаты Однажды в редакции газеты, где я работал, вдруг услышал расхожую фразу о том, что евреи воевали во время войны в Ташкенте. Женщина, которая произнесла её, почему-то обратилась за подтверждением к Григорию Бёрезкину. Тот немедленно парировал: «Наверное, я неправильный еврей». «А вы совсем не похожи на еврея», — растерянно произнесла автор сентенции. Григорий Соломонович улыбнулся и сказал: «Вот ещё один непохожий идет!». В комнату вошел поэт Наум Кислик — фронтовик, перенесший тяжелое ранение в голову. И как только Науму объяснили суть разговора, в дверь, тяжело опираясь на костыль, вошел третий «непохожий» — Хаим Мальтинский. Он потерял ногу на передовой, будучи парторгом батальона. Вся тройка «ташкентских» фронтовиков долго хохотала над ярлыком, навешанным на них, хотя, думаю, в душе им было не до смеха. Шаблон:Конец цитаты

Примечания

Шаблон:Примечания

Литература