Русская Википедия:Тигре (язык)

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Значения Шаблон:Язык Шаблон:Спецсимволы

Язык тигре (ትግራይት‎ (Tigrayit/Tigraayit) — эфиосемитский язык одноименного народа, распространенный в Эритрее и на востоке Судана.

Генеалогическая информация

Наряду с языками тигринья, дахлик и геэз тигре принято относить к северной ветви эфиосемитских языков афразийской макросемьи[1].

Ареальная информация

Тигре - самый северный из эфиосемитских языков. На нем говорят преимущественно в провинциях Ансэба, Гаш-Барка, Сэмиэн-Кэй-Бахри Эритреи и в пограничных районах на востоке Судана[2].

В регионе, помимо родственных семитских (арабского и тигринья), распространены языки кушитские (афарский, беджа, сахо, билин) и нило-сахарские (кунама и нара)[3].

Из морфологических арабизмов стоит выделить[4]:

  • показатель множественного числа -in
  • префикс глагольной породы ʔasta-

К кушитизмам можно отнести[4]:

  • словообразовательные суффиксы абстрактных существительных -nā и -nnat
  • класс сложных глаголов, которые образуются с помощью вспомогательных глаголов bela 'говорить', ʔabala 'заставлять говорить', wadā 'делать', gaʔa 'становиться'

Социолингвистическая информация

По состоянию на 2020 год, число носителей тигре составляет 1.359 миллиона человек, большинство из них мусульмане. В прошлом носители предпочитали тигре арабский, сейчас же тигре укрепил свой статус и используется в большей степени[2], даже вытесняя другие местные языки. Так, представители племени бени-амер стали отказываться от беджа в пользу тигре в связи с началом обучения на последнем в конце XX века.

Билингвизм и мультилингвизм среди носителей тигре - довольно универсальные явления. Как правило, они также говорят на суданском диалекте арабского и/или тигринья. Тигре же является вторым языком для носителей билин, нара, сахо и тигринья[2].

Тигре не является “рабочим языком” Эритреи (этот статус закреплен за английским, тигринья и арабским), но все же обладает относительно высоким социолингвистическим статусом[5]. Шкала витальности языков (EGIDS) причисляет его к “образовательным” языкам[2]. Он преподается в младших школах, на нем печатают газеты и ведется радиовещание. Грамотно 30 процентов женского населения, для которого тигре является первым языком[2].

На данный момент литературный язык полностью не установлен, и литературная норма опирается на диалекты провинции Ансэба (мэнса, бетджук, маръя-кэйях)[5]. Для записи текстов используется эфиопский силлабарий, а в лингвистической литературе - латинская транскрипция.

В тигре выделяются следующие диалекты[6].:

  • мэнса
  • бетджук
  • маръя-кэйях
  • маръя-цэллам
  • бэрка
  • сэмхар
  • сахыль

Последние три в некоторых случаях объединяются под одним названием бени-амер[5]. На бени-амер говорит одноимённая народность близко к границе с Суданом, и данный диалектный континуум во многом отличается от других диалектов тигре. Это возможно обусловлено тем, что представители племени бени-амер - билингвы, которые также говорят (или говорили[1]) на несемитском беджа, и данный диалектный континуум испытал большее кушитское влияние[7].

Долгое время предполагалось, что дахлик незначительно отдален от тигре или даже является его диалектом. Последние же данные подтверждают, что дахлик - это идиом, у которого не так много сходств с тигре: взаимопонятность между диалектами тигре значительна (выше 91%), в то время как взаимопонятность между дахликом и диалектами тигре оценивается в 24%–51%[8].

Типологическая характеристика

Тип (степень свободы) выражения грамматических значений

В языке тигре преобладают синтетические формы, однако также прослеживаются черты аналитизма в глагольной системе (аналитическим конструкциями выражаются категория аспекта (дуратив, результатив, хабитуалис) и будущее время)[9]:

(1) salas    dabər     Шаблон:Spaceslərrakkabo Шаблон:Spacesdibā

Шаблон:Spacesthree Шаблон:Spacesmountain they-m-are-found in-it-f

Шаблон:Spaces‘три горы находятся в ней’

(2) ḥuye      Шаблон:Spacesfungoḥ    ʔəgəl   ləmṣa⁠ʔ  tu

Шаблон:Spaces                                Шаблон:SpacesʔəgəlШаблон:Spaces jussiveШаблон:Spaces copula

Шаблон:Spacesmy-brother tomorrow he-will-come

Шаблон:Spaces‘завтра придет мой брат’

Характер границы между морфемами

К флективно-фузионным[10] языкам тигре позволяют отнести:

  • чередования на стыках морфем:

(3) wəlāžže Шаблон:Spaces(<*wəlād-ye)

Шаблон:Spacesмои сыновья (сыновья-SuffGenPron-1Sg)

(4) talač Шаблон:Spaces(<*talāy-t)

Шаблон:Spacesпастухи (пастух-SuffPl)

  • кумулятивные морфемы:

Например, изменение полностью склоняемых прилагательных по роду и числу происходит путем присоединения суффиксов -ām (MascPl) и -āt (FemPl) к форме мужского рода единственного числа (в то время как подобные прилагательные женского рода единственного числа имеют особую форму)[11]:

(5) gurrum,Шаблон:Spaces gərrəm,Шаблон:Spaces gurrum-ām,Шаблон:Spaces gurrum-āt

Шаблон:Spaces красивый, красивая, красивые (м.р.), красивые (ж.р.)

(6) sanni,Шаблон:Spaces sannet,Шаблон:Spaces sanniy-ām,Шаблон:Spaces sanniy-āt

Шаблон:Spaces приятный, приятная, приятные (м.р), приятные (ж.р.)

Локус маркирования

В посессивной именной группе

В тигре маркирование в посессивных конструкциях аналитическое зависимостное в конструкциях с nota genitivi nāy[12] или отсутствует, т.е. выражается порядком слов (обладаемое перед обладателем)[13][14]:

(5) ʕadāt          nay           təgra

Шаблон:Spacesкультура   NotaGen  тигре

Шаблон:Spaces'культура тигре'

(6) žafar Шаблон:Spacesmaḥāz

Шаблон:Spacesберег реки

В случаях, где зависимое - это личное местоимение, наблюдается вершинное маркирование[14]:

(7) waʔattШаблон:Spaces- ā

Шаблон:Spacesкорова-SuffGenPron-f

Шаблон:Spaces'ее корова'

В предикации

В предикации маркирование вершинное: глагол согласуется с субъектом в лице, роде и числе[15]:

(8) ṣaḥay       faggər hallet

Шаблон:Spacessun(f)       it-f-is-rising

Шаблон:Spaces‘солнце встает’

(9) hətu ʔəgəl raydəyo samməʕʕala

Шаблон:Spaceshe    to      radio     he-was-listening

Шаблон:Spaces‘он слушал радио’

Тип ролевой кодировки

Тигре можно охарактеризовать как язык с номинативно-аккузативной ролевой кодировкой:

  • в клаузах при непереходном глаголе субъект в роли агенса не маркируется:

Шаблон:Spaces(10) sab Шаблон:Spacesḥawālay Шаблон:Spacesʕəšrin wa- ḥaməs ʔaləf ʔaddām nabbər Шаблон:Spacesdibā

Шаблон:Spacespeople approximately 20 Шаблон:Spacesand 5 Шаблон:Spaces1000 people Шаблон:Spaceshe-m-lives in-it-f

Шаблон:Spaces'примерно 25 тысяч человек живет там'

  • субъект в роли пациенса в клаузах при непереходном глаголе также не имеет никах показателей:

Шаблон:Spaces(11) wa- mənШаблон:Spaces ǧabanat Шаблон:SpacesmāyШаблон:Spacesgabbiʔ Шаблон:Spacesdibā

Шаблон:Spacesand when coffee-bottle water it-m-goes into-it-f

Шаблон:Spaces'и когда вода попадает в кофейную бутылку'

  • в клаузах при переходном глаголе субъектно-объектные отношения могут выражаться порядком слов (субъект - прямое дополнение - косвенное дополнение):

Шаблон:Spaces(12) ʔəm waldā Шаблон:Spacesmāy Шаблон:Spaces ʔastet

Шаблон:Spacesмать своего сына водой напоила

Шаблон:Spaces'мать напоила своего сына водой'

  • но в некоторых случаях предлог ʾəgəl является макером аккузативности у прямого дополнения:

Шаблон:Spaces(13)moḥammad ʔəgəl Шаблон:Spacesḥāməd ʔakbarayo

Шаблон:Spacesp.n.Шаблон:Spacesacc. Шаблон:Spacesp.n. Шаблон:Spaceshe-informed-him

Шаблон:Spaces‘Мохаммед информировал Хамида’

Базовый порядок слов

Для тигре базовым порядком слов является SOV (где S — субъект, О — прямое дополнение, V — глагол), а не стандартный семитский VSO. Это обусловлено кушитским влиянием.

(14) ḥamātu     Шаблон:Spacesnabra  sannet     təwadde

Шаблон:Spaceshis mother-in-law Шаблон:Spacesmeal  Шаблон:Spacesgood  Шаблон:Spacesshe-makes

Шаблон:Spaces‘его теща готовит хорошую еду’

(15) hətu bəzuh Шаблон:Spaceskətəb   ḳarʔa halla

Шаблон:Spaceshe    many  Шаблон:Spacesbooks  he-has-read

Шаблон:Spaces‘он прочитал много книг’

Яркие языковые особенности

  • Категории сингулятива и диминутива, а также схожий с арабским масдаром характер образования глаголов (наличие обширного набора моделей, выбор между которыми лексически обусловлен) являются результатом арабского влияния и отсутствуют в других эфиосемитских языках[4].
  • Неодушевленные существительные во множественном числе требуют согласования по мужскому роду и единственному числу, в то время как одушевлённые (и в единственном, и во множественном числе) требуют согласования по роду и по числу:

(16) 'глаз' - ʕən (F):

Шаблон:Spacesʔəlla Шаблон:Spacesʕənye Шаблон:Spacesta

Шаблон:Spacesthis-F my-M-eye copula-3FSg

Шаблон:Spaces'это мой глаз'

(17) 'глаза' - ʕəntāt (M):

Шаблон:Spacesʔəlli Шаблон:Spacesʕəntātka Шаблон:Spacestu

Шаблон:Spacesthis-M your-MSg-eyes copula-3MSg

Шаблон:Spaces‘это твои глаза’

  • Местоимения 3-го лица множественного числа могут употребляться как вежливая форма упоминания одного человека так же, как местоимения 2-го лица множественного числа могут употребляться как вежливая форма обращения к одному человеку[16].
  • Исчисляемые существительные при числительных употребляются в единственном числе[17]. А в конструкциях перечисления населения наблюдается редупликация соответствующих существительных (см. пример 10)

Фонетика и фонология

Гласные

Тигре имеет набор из семи гласных фонем с одним ключевым отличием: разница между двумя гласными, фонетически близкими к [ɐ] (традиционная «гласная первого разряда», обозначаемая в принятых системах транскрипции как ä) и [a] в амхарском и тигринья, в тигре основывается больше на долготе, чем на качестве [a] и [aː].

Как и в других эфиосемитских языках, статус фонемы ǝ является спорным. Она может рассматриваться как вставная гласная, вводимая, чтобы разбить скопление согласных.

Гласные
Передние Средние Задние
Верхние Шаблон:IPA ə Шаблон:IPA Шаблон:IPA
Средние Шаблон:IPA Шаблон:IPA
Нижние a, ā Шаблон:IPA

Согласные

Тигре сохранил два фарингальных согласных, которые были в языке геэз. Согласные p, p' и x даны в скобках, поскольку встречаются в ограниченном числе заимствованных слов.

Согласные
Губные Зубные Палатоальвеолярные/
Палатальные
Велярные Фарингальные Глоттальные
Взрывные или
Аффрикаты
Глухие Шаблон:IPA Шаблон:IPA č Шаблон:IPA Шаблон:IPA Шаблон:IPA
Звонкие Шаблон:IPA Шаблон:IPA ǧ Шаблон:IPA Шаблон:IPA
Эйективные Шаблон:IPA Шаблон:IPA č' Шаблон:IPA Шаблон:IPA
Фрикативные Глухие Шаблон:IPA Шаблон:IPA š Шаблон:IPA Шаблон:IPA Шаблон:IPA Шаблон:IPA
Звонкие Шаблон:IPA ž Шаблон:IPA Шаблон:IPA
Эйективные Шаблон:IPA
Носовые Шаблон:IPA Шаблон:IPA
Аппроксиманты Шаблон:IPA Шаблон:IPA y Шаблон:IPA
Дрожащие Шаблон:IPA

Письменность

Письменность на основе эфиопского письма (с дополнительными знаками) применяется с конца XIX века. Она была введена шведскими миссионерами для переводов Библии.

  ä u i a e ə o wi wa we
Шаблон:Transl  
Шаблон:Transl  
Шаблон:Transl  
Шаблон:Transl  
Шаблон:Transl  
Шаблон:Transl  
Шаблон:Transl  
Шаблон:Transl
Шаблон:Transl  
Шаблон:Transl  
Шаблон:Transl  
Шаблон:Transl
Шаблон:Transl  
Шаблон:Transl  
Шаблон:Transl
Шаблон:Transl  
Шаблон:Transl  
Шаблон:Transl  
Шаблон:Transl  
Шаблон:Transl  
Шаблон:Transl  
Шаблон:Transl  
Шаблон:Transl
Шаблон:Transl  
Шаблон:Transl  
Шаблон:Transl  
Шаблон:Transl  
Шаблон:Transl  
Шаблон:Transl  
  ä u i a e ə o wi wa we

Список сокращений

NotGen - nota genitivi

1,2,3 - 1,2,3 лицо

M - мужской род

F - женский род

Sg - единственное число

Pl - множественное число

SuffGenPron - притяжательный местоименный суффикс

SuffPl - суффикс множественного числа

Acc - аккузатив

Jussive - юссив

Copula - связка, копула

P.N. - имя собственное

Примечания

Шаблон:Примечания

Литература

  • Raz, Shlomo. 1973. A descriptive study of Tigre grammar. (Doctoral dissertation, University of London; 557pp.)
  • Raz, Shlomo. 1983. Tigre Grammar and Texts. (Afroasiatic Dialects, 4.) Malibu CA: Malibu: Undena Publications. 156pp.
  • Raz, Shlomo. 1997. Tigré. In Hetzron, Robert (ed.), The Semitic Languages, 446-456. London & New York: Routledge.
  • David Elias. 2014. The Tigre Language of Gindaˁ, Eritrea: Short Grammar and Texts. (Studies in Semitic Languages and Linguistics.) Leiden: Brill. 302pp.
  • Idris, Saleh Mahmud. 2010. Is Dahalik a dialect of Tigre?. In Gianfrancesco Lusini (ed.), History and languages of the Tigre-speaking peoples, 113-125. Napoli: Università degli studi di Napoli L'Orientale.
  • М.С. Булах. Тигре язык // Языки мира: Семитские языки. Эфиосемитские языки / РАН. Институт языкознания. Ред. колл.: М.С. Булах, Л.Е. Коган, О.И. Романова. ― М.: Academia, 2013., 216-260.

Ссылки

Шаблон:Wiktionary

Шаблон:Языки Эритреи Шаблон:Семитские языки

  1. 1,0 1,1 Булах М.С. Тигре язык // Языки мира: Семитские языки. Эфиосемитские языки / РАН. Институт языкознания. Ред. колл.: М.С. Булах, Л.Е. Коган, О.И. Романова. ― М.: Academia, 2013. — c. 216.
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок автоссылка1 не указан текст
  3. David Elias 2014. The Tigre Language of Gindaˁ, Eritrea: Short Grammar and Texts. (Studies in Semitic Languages and Linguistics.) Leiden: Brill. p.1
  4. 4,0 4,1 4,2 Булах М.С. Тигре язык // Языки мира: Семитские языки. Эфиосемитские языки / РАН. Институт языкознания. Ред. колл.: М.С. Булах, Л.Е. Коган, О.И. Романова. ― М.: Academia, 2013. — c. 218.
  5. 5,0 5,1 5,2 Булах М.С. Тигре язык // Языки мира: Семитские языки. Эфиосемитские языки / РАН. Институт языкознания. Ред. колл.: М.С. Булах, Л.Е. Коган, О.И. Романова. ― М.: Academia, 2013. — c. 217.
  6. Булах М.С. Тигре язык // Языки мира: Семитские языки. Эфиосемитские языки / РАН. Институт языкознания. Ред. колл.: М.С. Булах, Л.Е. Коган, О.И. Романова. ― М.: Academia, 2013. — c. 216-217.
  7. Raz, Shlomo 1997. Tigré. In Hetzron, Robert (ed.), The Semitic Languages, 446-456. London & New York: Routledge. p.446.
  8. Idris, Saleh Mahmud 2010. Is Dahalik a dialect of Tigre?. In Gianfrancesco Lusini (ed.), History and languages of the Tigre-speaking peoples, 113-125. Napoli: Università degli studi di Napoli L'Orientale.
  9. Булах М.С. Тигре язык // Языки мира: Семитские языки. Эфиосемитские языки / РАН. Институт языкознания. Ред. колл.: М.С. Булах, Л.Е. Коган, О.И. Романова. ― М.: Academia, 2013. — c. 235-236.
  10. Булах М.С. Тигре язык // Языки мира: Семитские языки. Эфиосемитские языки / РАН. Институт языкознания. Ред. колл.: М.С. Булах, Л.Е. Коган, О.И. Романова. ― М.: Academia, 2013. — c. 224.
  11. David Elias 2014. The Tigre Language of Gindaˁ, Eritrea: Short Grammar and Texts. (Studies in Semitic Languages and Linguistics.) Leiden: Brill. p.59
  12. David Elias 2014. The Tigre Language of Gindaˁ, Eritrea: Short Grammar and Texts. (Studies in Semitic Languages and Linguistics.) Leiden: Brill. p.37, p.159
  13. David Elias 2014. The Tigre Language of Gindaˁ, Eritrea: Short Grammar and Texts. (Studies in Semitic Languages and Linguistics.) Leiden: Brill. p.159
  14. 14,0 14,1 Булах М.С. Тигре язык // Языки мира: Семитские языки. Эфиосемитские языки / РАН. Институт языкознания. Ред. колл.: М.С. Булах, Л.Е. Коган, О.И. Романова. ― М.: Academia, 2013. — c. 251.
  15. David Elias 2014. The Tigre Language of Gindaˁ, Eritrea: Short Grammar and Texts. (Studies in Semitic Languages and Linguistics.) Leiden: Brill. p.162
  16. Булах М.С. Тигре язык // Языки мира: Семитские языки. Эфиосемитские языки / РАН. Институт языкознания. Ред. колл.: М.С. Булах, Л.Е. Коган, О.И. Романова. ― М.: Academia, 2013. — c. 237.
  17. David Elias 2014. The Tigre Language of Gindaˁ, Eritrea: Short Grammar and Texts. (Studies in Semitic Languages and Linguistics.) Leiden: Brill. p.158