Русская Википедия:Топонимия Кировской области

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Файл:Vyatka governorate 1822.jpg
Карта Вятской губернии 1822 года

Топонимия Кировской области — совокупность географических названий, включающая наименования природных и культурных объектов на территории Кировской области.

Наименование региона имеет протяжённую историю. В 1719 году согласно реформе Петра I российские губернии были разделены на провинции. Так, в Сибирской губернии были образованы 3 провинции: Вятская, Соликамская и Тобольская. Вятская провинция, включавшая значительную часть современной территории региона, состояла из 7 дистриктов (уездов): Хлыновского, Слободского, Котельничского, Орловского, Шестаковского, Кайгородского и Кунгурского. Южные вятские земли в Казанской губернии вошли в Казанскую провинцию.

В 1727 году Вятская провинция перешла из Сибирской губернии в Казанскую. В 1780 году в ходе административной реформы Екатерины II 1775 года, из Вятской провинции и частей Свияжской и Казанской провинций Казанской губернии было образовано Вятское наместничество[1]. По этому поводу город Хлынов высочайшим указом императрицы был переименован в губернский город Вятку[2].

В 1796 году Вятское наместничество было преобразовано в Вятскую губернию.

В 1929 году Вятская губерния и все её уезды были упразднены, а их территория вошла в Нижегородский край РСФСР[3], который в 1932 году был переименован в Горьковский.

5 декабря 1934 года ВЦИК принимает решение о переименовании на то время районного центра город Вятка в Киров, а 7 декабря 1934 года из восточных и северо-восточных районов Горьковского края и западных районов Свердловской области (Сарапульский и Воткинский районы) был выделен новый Кировский край с Удмуртской АО в составе[4].

28 декабря 1934 года входившая в состав Кировского края Удмуртская АО преобразована в Удмуртскую АССР. 5 декабря 1936 года Удмуртская АССР была выделена из состава Кировского края, а сам Кировский край был преобразован в Кировскую область. С тех пор наименование региона не менялось.

История формирования

Согласно схеме топонимического районирования В. А. Жучкевича, Кировская область относится к топонимическому региону «Север-Восток Европейской части России», и на её территории можно выделить 3 основных топонимических пласта:

  • нижний, дофинский;
  • средний, финно-угорский;
  • верхний, русскийШаблон:Sfn.

По оценке Жучкевича, среди территорий данного топонимического региона (Республики Коми, Удмуртия, Марий Эл, Ненецкий автономный округ, упразднённый Коми-Пермяцкий автономный округ) в Кировской области наиболее высок процент русских названий, среди которых также встречаются топонимы нерусского происхождения, происходящие либо от нерусского населения, либо от гидронимов нерусского происхожденияШаблон:Sfn.

Другую точку зрения высказывает С.Ухов, суть позиции которого сводится к следующему: Шаблон:Начало цитаты

  1. Миф о дорусском заселении бассейна Вятки предками марийцев и удмуртов вроде бы не находит подтверждения в топонимии.
  2. Среди финно-угорского населения края, скорее всего, преобладали племена, говорившие на языках иных групп, возможно, исчезнувших.
  3. Определённую роль в истории края играли племена индоевропейской языковой семьи, сделавшие свой вклад в создание гидронимического субстрата (названий рек), возможно, ещё с фатьяновского времени (последние 4 тысячи лет). По всей видимости, они соседствовали с племенами, говорившими на финно-угорских языках. Это соседство находилось в постоянной динамике, как мирной, так и военной. При этом часть «генетических» индоевропейцев (то есть генетические предки которых говорили на индоевропейских языках) могла принять какой-то финно-угорский язык, ассимилироваться или быть вытеснена с определённых территорий, и наоборот.
  4. Племена фатьяновской общности считаются предками славян, балтов и германцев. На территориях Среднего Поволжья и бассейна Вятки вроде бы выявляется определённый пласт балто-славянских топонимов, — наряду с другими индоевропейскими названиями, которые трудно соотнести с известными языками.
  5. Кроме древних топонимов, предположительно индоевропейского происхождения, имеются топонимы (как названия мелких рек, так и населенных пунктов), которые имеют признаки современных балтийских языков. Это может означать историческую молодость этих названий и топонимическую преемственность, то есть недальние предки создателей этих названий были мирно ассимилированы русскими и вошли в состав русского населения. (То же можно предположительно сказать и о прибалтийско-финских и тюркских жителях северной половины и центральной части Вятской земли)Шаблон:Конец цитаты.

Состав

По состоянию на 15 декабря 2022 года, в Государственном каталоге географических названий в Кировской области зарегистрировано 10117 названий географических объектов[5], в том числе — 4224 названия населённых пунктов. Ниже приводятся списки топонимов крупнейших природных объектов и населённых пунктов области с указанием их вероятной этимологии и происхождения.

Гидронимы

Потамонимы

  • Вятка — вопрос об этимологии гидронима остаётся дискуссионным. Согласно наиболее распространённой на сегодняшний день версии Л. Н. Макаровой, название «Вятка» родственно древнерусскому слову вятше (вяче, вяще) «больше», и образовалось путём присоединения суффикса -ка, свойственного русским названиям рек. Соответственно, название Вятка переводится как «бо́льшая»[6]. С другой стороны, В. Л. Васильев отмечает, что для новгородской топонимической традиции было характерно именование территории и её главного селения по водоёму, наименование которого всегда было исходным. В отличие от Л. Н. Макаровой, название реки Вятки он связывает с корнем *větъka «ветка дерева, ответвление чего-либо», преобразованным в кривичском диалекте, носители которого видимо были первыми славянскими колонизаторами Вятской земли[7]. Татарское название Вятки — Нократ — представляет собой искажённое Новгород (Шаблон:Lang-tt, буквально «Новгород[ская река]»)[8]. Связано это с тем, что Вятка была крупнейшей водной артерией, связывавшей Среднюю Волгу (Волжскую Булгарию, а затем Казанское ханство) с Сухоно-Вычегодским речным путём и, соответственно, с Новгородской землёй. Выведение татарского названия реки из Шаблон:Lang-fa noqrah «серебро» является народной этимологией.
  • Кама — вопрос об этимологии гидронима остаётся дискуссионным. Вероятно его финно-угорское происхождению[9]. Однако, как отмечает А. С. Кривощёкова-Гантман, угорская гипотеза не согласуется с древней историей местного края (эпоха неолита), когда топоним появлялся обычно по признакам «вода, течение, река», а не по признакам «прозрачная, чистая, светлая» (Шаблон:Lang-kca — Шаблон:Lang-ru). Также она указывает на несостоятельность удмуртского происхождения названия (в словаре Фасмера — Шаблон:Lang-udm значит «река, большая река»[10]) и считает его вторичным. Удмурты нередко Каму называют Кам-шур (Шаблон:Lang-ru)[11].По одной из старых гипотез, от названия реки Кама произошёл этноним коми (коми-морт «люди с Камы»)[12]. Это также указывает на то, что происхождение гидронима Кама надо искать в древнепермских диалектах[11].Есть также версия, согласно которой название Кама относится к родственным распространённым в Финляндии и в северных регионах России словам, таким как Кемь, Хем, Кеми, Кюми[11].
  • Кобра — гидроним можно связать с древним глаголом kùbryti — «долбить, раскалывать, вить, собирать, поглощать». Однокоренные названия рек встречаем в Белоруссии (Кобринка, давшая название городу Кобрин, бассейн Западного Буга), на Украине (Кобринка, приток Днепра), в Ленинградской области (Кобринка, приток Суйды), Литве (Kūbris)Шаблон:Sfn.
  • Луза — в данном случае имеем иную степень вокализма от Лужа. Множество однокоренных гидронимов имеется в Поднепровье (включая реку Лыза) и Поочье. Встречаются Luž-upis и Lauž-upis и в литовской гидронимии. Последние примеры указывают на балтскую основу — laužti, laužia, laužė; lūžti, 1užo — «расступаться, рвать(ся), прокладывать, обходить»Шаблон:Sfn.
  • Молома — в литовской гидронимии встречаем название реки Malamoja, этимологию которой А. Ванагас связывает с глаголом málti («молоть, дробить, вить, двигать»). Уточняющим семантику может служить глагол mulm̃ yti, -ija — «намокать, всхлипывать»Шаблон:Sfn.
  • Пижма — название происходит от Шаблон:Lang-mhr — «вязкий», поскольку река извилиста, илиста и течёт в болотистой местности[13].
  • Чепца — гидроним не объясняется ни из удмуртского, ни из другого финно-угорского языка[14]. Скорее всего, название реки произошло из древнерусского языка, от праславянского корня *цеп- (*цепати-, *цепити-) со значениями «расщеплять, раскалывать, цеплять», перешедшего в диалектное *чеп- и образовавшего Чепца при помощи суффикса -(и)ца (по аналогии с Быстрица, Холуница и т. п.). Название вероятно связано с тем, что устье реки в древности было «расщеплённым», о чём сейчас можно судить по сохранившимся старицам. Некоторые исследователи считают, что удмуртское название Чупчи произошло от русского[15]. По мнению других, удмуртское название происходит от финно-угорского корня *чуп — «залив» и общепермского *си — «река», «ручей», то есть буквально «река, выходящая из залива»[16]. Народная этимология связывает происхождение гидронима с Екатериной Великой, которая якобы переправлялась через реку и уронила в неё свой чепец[17].

Лимнонимы

  • Акшубень — возможно, от названия деревни Акшубень, располагавшейся на берегу озера (ныне не существует).
  • Лежнино (также Лежнинское[18]) — гидроним, вероятно, от названия села Лежнино, располагавшегося на берегу (ныне не существует).
  • Мусерское — название озера произошло от лежащей недалеко деревни — Мусерье, которое. в свою очередь произошло от протекающей рядом речки Мусь (притока Большой Кокшаги), которая впадает в Кокшагу в километре южнее озера[19].
  • Орловское — происхождение не установлено.

Ойконимы

  • Киров — первое подтверждённое упоминание о городе Вятке датируется 1374 годом в связи с походом новгородских ушкуйников на главный город Волжской Болгарии — Булгар. От новгородцев пошло название Вятка, название от гидронима Вятка. В 1457 году в городе, в устье реки Хлыновица (ныне — Хлыновка, гидроним предположительно от русского «хлынуть») был построен кремль, получивший название Хлынов. Современная форма гидронима позволяет предполагать её образование от названия «Хлынов», а в его основе можно видеть прозвищное имя «Хлын» (вятское хлын — «мошенник, обманщик, барышник»). По названию кремля вскоре весь город стал называться Хлынов, хотя наряду с этим продолжало употребляться и название Вятка. В 1780 году Хлынов был официально переименован в Вятку[20]. В 1934 году, после убийства советского партийного деятеля С. М. Кирова, уроженца Вятской губернии, Вятка была переименована в КировШаблон:Sfn.
  • Вятские Поляны — возник в конце XVI века как деревня Вятская Поляна. В названии поляна — «открытое луговое урочище среди леса или у его края», а определение указывало на расположение деревни на реке Вятка. 8 конце XIX — начале XX веков название получает форму Вятские Поляны. С 1942 года — городШаблон:Sfn.
  • Кирово-Чепецк — возник в XV веке как новгородское селение Усть-Чепца. Название по расположению в устье реки Чепца. В 1935 году близ села начато строительство электростанции, названной Кирово-Чепецкая, которая обеспечивала энергией город Киров и находилась на реке Чепца. При ТЭЦ вырос рабочий посёлок, в 1955 году преобразованный в город Кирово-ЧепецкШаблон:Sfn.
  • Котельнич — упоминается в летописи под 1457 годом как Котельнич. Название от котёл — «углубление, впадина, котловина», что подтверждается расположением древней части города в котловине. Возможно калькирование дорусского названия: у новгородцев этот город был известен как Кокшаров, что ещё в XIX веке осмысливалось из марийского кокшер — «обсохшее болото, котловина». Допускается такке связь с русским некалендарным личным именем Котельник с патронимическим суффиксом -ичШаблон:Sfn.
  • Слободской — основан в начале XVI века как выселок из расположенного в 25 км города Шестакова (впоследствии — село Шестаки, ныне не существует). Первоначально выселок назывался просто Слобода, то есть «селение, жители которого освобождены от каких-либо повинностей, податей и т. п.». Позже Слободской городок, Слободской посад; с 1599 года — город Слободской, с 1780 года — уездный город СлободскойШаблон:Sfn.

Оронимы

Примечания

Шаблон:Примечания

Литература

Шаблон:Топонимия России по регионам

  1. Шаблон:Cite web
  2. Шаблон:Статья
  3. Постановление ВЦИК от 14.01.1929 «Об образовании на территории Р. С. Ф. С. Р. административно-территориальных объединений краевого и областного значения»
  4. Шаблон:Cite web
  5. Шаблон:Cite web
  6. Макарова Л. Н. Древнее наименование города Кирова (Вятка — Хлынов) // Вятская земля в прошлом и настоящем. Т. II. Киров, 1992. С. 7.
  7. Шаблон:Cite web // Вопросы ономастики. 2016. Т. 13. № 2. С. 23-39.
  8. Шаблон:Cite web // Урал-Алтай: через века в будущее. Материалы Всероссийской научной конференции. Уфа, 2005. С. 216—219.
  9. Шаблон:Географические названия Урала
  10. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. — Т. II. — С. 172.
  11. 11,0 11,1 11,2 Шаблон:Книга
  12. Напольских В. В. Шаблон:Cite web
  13. Шаблон:Cite web
  14. В удмуртской национальной историографии (М. Г. Атаманов и др.) безоговорочно принимается версия об удмуртском происхождении названия реки, например от Шаблон:Lang-udm «щука» и «топоформанта» -чи. Однако подобные версии отвергаются современными исследователям, как совершенно фантастические.
  15. Шаблон:Cite web
  16. Книга:Удмуртская Республика: Энциклопедия
  17. Русский фольклор Удмуртии / Сост. А. Г. Татаринцев. Ижевск: Удмуртия, 1990. С. 104.
  18. Ворончихин Е. И.. По Вятскому краю: Путеводитель по примечательным объектам природы — Киров: Гос. изд.-полигр. предприятие «Вятка», 1996. Ч. 1: Р. Вятка, р. Немда, Суводский бор, Медведский бор, оз. Шайтан, оз. Лежнинское, оз. Ахмановское. 254 с.: ил.; ISBN 5-85271-036-9
  19. Шаблон:Cite web
  20. Шаблон:Статья