Русская Википедия:Трауберг, Наталья Леонидовна
Шаблон:Однофамильцы Шаблон:Писатель
Ната́лья Леони́довна Тра́уберг (5 июля 1928, Ленинград — 1 апреля 2009[1], Москва) — советский и российский переводчик и эссеист, мемуарист. Дочь кинорежиссёра Леонида Трауберга.
Биография
Родилась в семье кинорежиссёра Леонида Захаровича Трауберга (1901—1990Шаблон:Ref+) и Веры Николаевны Ланде-Безверховой (Трауберг) (1901—1998), балерины и киноактрисыШаблон:Sfn.
Окончила филологический факультет ЛГУ им. А. А. Жданова[2] (кафедра романо-германской филологии; 1949)Шаблон:Sfn. В 1960-х годах была замужем за литовским писателем и переводчиком Виргилиюсом Чепайтисом (их дети — Томас Чепайтис и Мария Чепайтите — переводчики), жила в Вильнюсе на Антоколе, познакомилась с Томасом Венцловой и его окружением[3][4].
Кандидат филологических наук (1955)Шаблон:Sfn. Член Союза писателей СССР (1975), член редакционного совета журнала «Иностранная литература».
Терциарий доминиканского ордена[2]Шаблон:Sfn. Член правления Российского библейского общества, Честертоновского института (Великобритания)Шаблон:Sfn. Преподавала в Библейско-богословском институте святого апостола Андрея, регулярно вела радиопередачи на «Христианском церковно-общественном канале» (радио «София»)Шаблон:SfnШаблон:Sfn. Незадолго до смерти приняла иночество с именем Иоанна.
Переводчик с английского (Пэлем Гренвил Вудхауз, Гилберт Кийт Честертон, Клайв Степлз Льюис, Дороти Сэйерс, Грэм Грин, Фрэнсис Бернетт, Пол Гэллико), испанского (Хосе Ортега-и-Гассет, Федерико Гарсиа Лорка, Хулио Кортасар, Мануэль Скорса, Марио Варгас Льоса, Мигель Анхель Астуриас, Хосемария Эскрива), португальского (Эса ди Кейрош, Лима Баррето[5]), французского (Эжен Ионеско), итальянского (Луиджи Пиранделло). Большинство этих авторов стали впервые известны русскоязычному читателю благодаря переводам ТраубергШаблон:Sfn.
Часть переводов Трауберг делала «в стол», так как переводимые авторы не могли быть изданы в СССРШаблон:Sfn. Занималась такими переводами с 1959 года. Первыми переводами были четыре рассказа Борхеса и произведение Ионеско. Эти переводы были утеряныШаблон:Sfn. С 1960 года переводила эссе Честертона, которые не могли быть напечатаны из-за их религиозной направленности. Часть переводов Честертона сохранилась и была издана в 1988 году, другие были утеряны, и для издания книги Наталья Трауберг перевела эссе заново.
С 1965 года была знакома со священником Александром МенемШаблон:SfnШаблон:Sfn.
Произведения
Переводы
- Алегрия С. В большом чужом мире. — М., 1975.
- Астуриас М. А. Легенды Гватемалы. — М., 1972.
- Астуриас М. А. Маисовые люди. — М.: Прогресс, 1977.
- Астуриас М. А. Юный Владетель сокровищ. — СПб.: Азбука-Классика, 2003.
- Варгас Льоса М. Город и псы. — М.
- Вудхауз П. Л. Сага о свинье. — М.: Бук Чембер, 1995.
- Грин Г. Конец одной любовной связи. — М.: Художественная литература, 1993.
- Пол Гэллико. Цветы для миссис Харрис. — М.: Дом надежды, 2008.
- Пол Гэллико. Томасина. — М.: Захаров, 2010.
- Делибес М. Святые безгрешные. — М., 1983.
- Касона А. Деревья умирают стоя. — М., 1959.
- Крифт П. Небеса, по которым мы тоскуем. —
- Крифт П. Три толкования жизни. —
- Льюис К. С. Мерзейшая мощь. —
- Льюис К. С. Кружной путь. —
- Льюис К. С. Хроники Нарнии. —
- Льюис К. С. Любовь. —
- Матуте А. М. Солдаты плачут ночью. — М., 1969.
- Пиранделло Л. Лиола. — М.: Искусство, 1960.
- Скорса М. Траурный марш по селенью Ранкас. — М., 1974.
- Честертон Г. К. Вечный человек. — М.: Политиздат, 1991.
- Честертон Г. К. Рассказы об отце Брауне. — разные изд-ва (напр.: М.: Профобразование, 2001).
- Св. Хосемария Эскрива. Путь. — СПб.: Белый Камень, 2006.
Статьи
- Несколько слов о Клайве С. Льюисе // Вопросы философии: научно-теоретический журнал — 1989. — № 8. — С. 104—106
- Несколько слов о Клайве С. Льюисе // Льюис К. С. Просто христианство. Бог под судом. — М. : Гендальф, 1994. — 271 с. — С. 9-20.
- Неизвестный Честертон // Страницы. 2000. — т.5. — № 4. — С. 605—608
- Перевод и духовное делание // Язык Церкви: материалы Международной богословской конференции, Москва, 22 — 24 сентября 1998 г. — М. : Издательство Свято-Филаретовской Московской высшей православно-христианской школы, 2002. — 352 с. — С. 255—260
- О книге «Экуменический джихад» // Крифт П. Трактаты. — М. : ББИ св. ап. Андрея, 2002. — 259 с.
- предисловие // Мертон Т. Одинокие думы; пер. А. В. Кириленков, ред. пер., авт. предисл. Н. Л. Трауберг. — М. : Издательство Францисканцев, 2003. — 127 с
- «Мне пятнадцать лет» // In memoriam : Сергей Аверинцев / ред., сост. Р. А. Гальцева. — М. : ИНИОН РАН, 2004. — 304 с. — С. 113—116.
- Бог давал ему силы любить // Континент: литературный, публицистический и религиозный журнал. 2005. — № 123. — С. 290—293
Книги
- Шаблон:Книга
- Шаблон:Книга
- Голос черепахи. — М. : ББИ, 2009. — 304 с. — ISBN 978-5-89647-212-4
- Шаблон:Книга ([1])
Интервью
- Шаблон:Cite web
- Шаблон:Cite web
- Шаблон:Cite web
- Жизнь как благодарность : беседу вела Елена Калашникова // Вопросы литературы : Журнал критики и литературоведения. — 2002. — № 4. — С. 250—262.
- Шаблон:Cite web
- Шаблон:Cite web
- Шаблон:Статья
- Каплан В. Путь в пространство красоты. Наталья Трауберг о христианских сказочниках // Фома. — 2007. — № 8 (52). — С. 20-24.
- Шаблон:Cite web
- Шталь Е. Н. «Он был страшно застенчив» : Наталья Трауберг о Венедикте Ерофееве // Новый мир : ежемесячный журнал художественной литературы и общественной мысли. — 2020. — № 10. — С. 155—167.
Примечания
- Комментарии
- Источники
Литература
- Виталий Каплан. Она дышала Евангелием. Памяти Натальи Леонидовны Трауберг (1928—2009) // Фома. — 2009. — № 5 (73). — С. 12-13.
- Шаблон:Статья
- Шаблон:Cite web
- Шаблон:Книга
- Шаблон:Статья
- Шаблон:Статья
Ссылки
- Официальный сайт Натальи Леонидовны Трауберг
- Шаблон:Cite web
- Шаблон:H Шаблон:Новая литературная карта России
- Шаблон:ЖЗ
- Шаблон:Cite web
- Шаблон:Cite web
- Шаблон:Cite web
- Переводы Н. Л. Трауберг в «Лаборатории фантастики»
- Русская Википедия
- Выпускники филологического факультета Санкт-Петербургского государственного университета
- Переводчики России
- Переводчики с английского языка
- Переводчики с испанского языка
- Переводчики СССР
- Мемуаристы СССР
- Мемуаристы России
- Переводчики прозы и драматургии на русский язык
- Эссеисты СССР
- Эссеисты по алфавиту
- Эссеисты России
- Доминиканские терциарии
- Кандидаты филологических наук
- Члены Союза писателей СССР
- Похороненные на Кунцевском кладбище
- Страницы, где используется шаблон "Навигационная таблица/Телепорт"
- Страницы с телепортом
- Википедия
- Статья из Википедии
- Статья из Русской Википедии