Русская Википедия:Упырь

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Значения Шаблон:О Упы́рь[1] (от праслав. *ǫpirь, Шаблон:Lang-cu)[2], также вурдала́к, вампи́р[3], кровосо́с — общеславянский мифологический персонаж, заложный покойник, встающий по ночам из могилы; он вредит людям и скоту, пьёт их кровь, наносит ущерб хозяйствуШаблон:Sfn.

Наиболее сильно вера в упырей была распространена на территории Южной Руси[4] (современная Украина)Шаблон:Sfn. Считалось, что они могут вызвать голод, мор, засухуШаблон:Sfn. Упырь приблизительно соответствует вампиру в западноевропейской мифологии и имеет много общего с вурдалаком в восточнославянской традиции, однако в XIX веке эти персонажи чётко различалисьШаблон:ЧемШаблон:Sfn.

Этимология

Исследователи сходятся на том, что слова́ вампир и упырь — общего происхождения, но уже с праформой налицо неясности (*ǫpirъ? *ǫpyrъ? *ǫpěrь?)[5]. Начальный носовой звук, как считается, в большинстве славянских языков дал [u] (откуда Шаблон:Lang-ru[6], Шаблон:Lang-uk, Шаблон:Lang-be, Шаблон:Lang-cs; из зап.-слав. языков — ст.-польск. upir и совр. Шаблон:Lang-pl), а в некоторых сохранился, получив дополнительно протетическое [в] (ст.-болг. въпиръ, ст.-польск. wąpierz). Из южнославянских языков (Шаблон:Lang-sh[7][8]) (возможно через Шаблон:Lang-hu[9][10]) через Шаблон:Lang-deШаблон:SfnШаблон:Sfn[11] (где появилось в 1732 году[7][8][10]) слово заимствовано в западноевропейские языки (Шаблон:Lang-fr, Шаблон:Lang-en). В начале XX века вторично заимствованы современные западно- и восточнославянские формы Шаблон:Lang-ru, Шаблон:Lang-pl и т. п. из популярного англоязычного романа «Дракула» 1897 года.

Английское слово vampire заимствовано (возможно, через Шаблон:Lang-fr) из Шаблон:Lang-de, которое в свою очередь было заимствовано в начале XVIII века[12] из Шаблон:Lang-sr[13][14][15], или, согласно некоторым источникам, из Шаблон:Lang-hu[16][17]. Сербские и венгерские формы имеют параллели в фактически всех славянских языках. Болгарское вампир, вапир Шаблон:Lang-pl и (возможно появившееся под восточно-славянским влиянием) upior, Шаблон:Lang-cs, Шаблон:Lang-ru, Шаблон:Lang-be, Шаблон:Lang-uk, от Шаблон:Lang-cu.

Этимология остаётся неопределённой[18]. Славянское слово возможно, как и сходное с ним русское нетопырь пришло из праиндоевропейского корня со значением «летать»[19]. Исходное значение слова также неясно: одни связывают со словом упырь от Шаблон:Lang-cu[5], другие — с корнем слов пари́ть, перо[5] (ср. со ст.-польск. wąpiory «пернатый», и с рус. нетопырь[19]).

Неясность этимологии славянской лексимы упырь, которую отмечают многие лексикографы, по одной из версий, может объяснять её заимствование из тюркских языков, в частности, из татарского, в котором словарями зафиксировано наличие производящей морфемы, имеющей семантику, соответствующую характеру мифологического персонажа[20], злого сверхъестественного существа (см. Шаблон:Lang-tt — «кровожадное демоническое существо»)[16][17]. Востоковед В. В. Радлов (1893) сопоставлял славянское упырь и татарское убыр, опираясь на семантику, так как убыр — «мифическое существо», и лексима восходит к корню уп-, который в свою очередь, имеет значения: 1) «всасывать в себя», 2) «проглатить», 3) «глотать с жадностью», 4) «пожирать», 5) «много и без пользы уничтожать». То есть убыр — существо мифического происхождения, которое высасывает, пожирает, уничтожает; это те же характеристики, по средствам которых описывается славянский упырь[21]. Этой версии придерживались ряд лингвистов, она нашла отражение в толковом словаре Ушакова: «Упырь, -я, м. (Шаблон:Lang-tt — злой дух; обжора)»[22]. Однако, по мнению лингвиста Макса Фасмера, толкование из Шаблон:Lang-tt сомнительно в фонетическом отношении[5]. Существует также версия, что слово составлено из древнего отрицания «у», и корня, родственного греческому «пир» (огонь), таким образом означая мертвеца несожжёного, и, соответственно, неупокоившегося.[23]

Поверья

Шаблон:Также Вера в упырей связана с представлениями о существовании двух видов покойников: тех, чья душа после смерти нашла успокоение на «том свете», и тех, кто продолжает своё посмертное существование на границе двух мировШаблон:Sfn.

Считалось, что упырями становятся люди, бывшие при жизни оборотнями, колдунами или же те, кто был отлучён от церкви и предан анафеме (еретик, богоотступник, некоторые преступники, например маньяки)[24], некрещённые дети. Также упырём мог стать погибший насильственной смертью, совершивший самоубийство, подвергшийся нападению упыря[25][26], тот, чьё тело осквернило животное[27].

Согласно поверью, ночью упыри встают из своих могил и ходят по земле, благодаря своему человекоподобному виду легко проникают в дома и сосут кровь у спящих людей, затем, до крика третьих петухов, возвращаются в свои могилы. Убить упыря, по поверью, можно было, проткнув его труп осиновым колом. Если и это не помогало, то труп обычно сжигали. Считалось, что упыри вызывают моровые поветрия, неурожаи, засухи. Иван Франко в этнографической заметке «Сожжение упырей в Нагуевичах» описывает, как в 1830-х годах на родине Франко, в селении Нагуевичи, протаскивали через костёр живых людей, заподозрив в них упырей[24].

Характерная особенность упыря — его необычайно красное лицо (о.-слав.) и глаза (укр., болг.). Краснота сохраняется и после смерти от выпитой кровиШаблон:Sfn.

Соответствия в мифологии других народов

Образ упыря находит некоторые параллели во многих мифологиях: татарской и башкирской — убыр, карачаевской, крымскотатарской, гагаузской — обур, марийскойвувер, чувашской — вубар, удмуртской — убыр, коми-зырянскойупыр, и средневековой европейской — вампир[28].

Несмотря на созвучие, по мнению М. Фасмера, родство этих слов с упырь сомнительно в фонетическом отношении[5].

В художественной литературе

Шаблон:Врезка

В кинематографе

Другие значения

В переносном значении упырь — злой, упрямый и строптивый человекШаблон:Sfn. Зафиксировано бытование неканонического имени Упырь — в частности, новгородский священник XI века Упырь Лихой (Шаблон:Lang-orv), хотя некоторые историки считают это имя транслитерацией шведского имени Эпир (Шаблон:Lang-sv)[32]Шаблон:Sfn.

См. также

Примечания

Шаблон:Примечания

Литература

Шаблон:BCШаблон:Славянские боги

  1. Согласно словарю Фасмера, слово одно корня с «нетопырь».
  2. Шаблон:Статья
  3. Шаблон:БРЭ
  4. Шаблон:Даль
  5. 5,0 5,1 5,2 5,3 5,4 Шаблон:Фасмер
  6. Известен некий «попъ Оупирь Лихыи», переписавший в 1047 году в Новгороде «Книгу Пророков» (одну из частей «Библии») или «Толковых пророков» с толкованиями Феодорита Кирского.
  7. 7,0 7,1 Братья Гримм. Vampyr Шаблон:Wayback // Deutsches Wörterbuch von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm. 16 Bde. (in 32 Teilbänden). Leipzig: S. Hirzel, 1854—1960.
  8. 8,0 8,1 Vampire Шаблон:Wayback // Шаблон:Нп3
  9. vampire Шаблон:Wayback // Шаблон:Нп3
  10. 10,0 10,1 Шаблон:Cite web
  11. Шаблон:Фасмер
  12. Шаблон:Cite webШаблон:Ref-de
  13. Шаблон:Cite web
  14. Шаблон:Cite web (French)
  15. Dauzat, Albert, 1938. Dictionnaire étymologique. Librairie Larousse. (French)
  16. 16,0 16,1 The Concise Oxford Dictionary of Current English. 1955
  17. 17,0 17,1 Шаблон:Cite web
  18. Шаблон:МНМ
  19. 19,0 19,1 Шаблон:Фасмер
  20. Шаблон:Статья
  21. Шаблон:Книга
  22. Шаблон:Словарь Ушакова
  23. «Воскрешение Перуна. К реконструкции восточнославянского язычества», Лев Самуилович Клейн, с. 90, со ссылкой на статью «Из наблюдений над лексикой, связанной со способами захоронения у древних славян», Т. Б. Лукьянова.
  24. 24,0 24,1 Мирон. Сожжение упырей въ с. Нагуевичах // Киевская старина. — 1890. — Т. XXIX. — Кн. 2 — С. 102—120.
  25. Шаблон:Книга Шаблон:Wayback
  26. Шаблон:Книга
  27. Шаблон:Книга Шаблон:Wayback
  28. Шаблон:Книга
  29. Шаблон:Книга
  30. Шаблон:Книга Шаблон:Wayback
  31. Шаблон:Cite web
  32. Шаблон:Cite web