Русская Википедия:Филимонов, Дмитрий Фёдорович

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:К удалению Шаблон:ФИО Шаблон:Кинематографист

Дми́трий Фёдорович Филимо́нов (род. 27 мая 1958 года, пос. Ильинское, Московская область, СССР) — советский и российский актёр театра, кино и озвучивания, режиссёр дубляжа, бард.

Биография

Родился 27 мая 1958 года в посёлке Ильинское (ныне входит в Шаблон:МР). В детстве мечтал стать директором кондитерской фабрики, но позже, в школе, выступая на празднике, он загорелся желанием стать артистом и, уже учась в старших классах, состоял в Молодёжном театральном коллективе Дворца культуры им. Ленина в городе Жуковском.

После окончания школы поступил в Российский институт театрального искусства (ГИТИС) на экспериментальный курс С. Х. Гушанского, где на втором курсе познакомился с педагогом Лидией Николаевной Князевой. К концу четвёртого курса он уже играл в пяти спектаклях Московского театра юного зрителя. Кафедра, которая приходила смотреть детские утренники с его участием, в 1980 году выдала ему диплом об окончании ГИТИСа с отличием. Долгое время Дмитрий был единственным актёром-травести в ТЮЗе.

Со второго курса параллельно работал на Всесоюзном радио в детской редакции и, обладая юношеским и даже детским голосом, за 20 лет озвучил множество радиоспектаклей. Взрослых персонажей стал играть только с 35 лет.

В середине 1990-х годов, уже имея опыт голосовой работы, он попадает на студию «Варус-Видео» и начинает дублировать фильмы и мультфильмы для видеокассет. Впоследствии Дмитрию Филимонову начали поступать предложения от студий «Фортуна-Фильм», «Нота» и «СВ-Дубль», поэтому ему пришлось покинуть ТЮЗ и полностью сосредоточиться на озвучивании.

В интервью 2005 года журналу «Коммерсантъ. Деньги» актёр отметил, что его амплуа в озвучке — «карлики, педерасты и негодяи»[1]. Также работает режиссёром дубляжа и закадрового озвучивания, продолжает озвучивать радиоспектакли и компьютерные игры[2], играет в антрепризах[3].

Периодически озвучивает персонажей рекламных роликов, среди них — M&M’s (в 1998—2014 годах и с 2018 года):

Например, недавно [в 2005 году] я записывал очередной ролик […], где нужно было всего-то прокричать «А-а-а!» один раз. Так мы в итоге записывали этот крик на все лады больше трех часов[1].

По состоянию на 2004 год состоял в третьем браке, от всех браков имеет четырёх детей[2]. Один из них, Валентин Филимонов (род. 1983), — переводчик телесериалов и мультсериалов. С 2013 года женат на Ирине Поддубко, звукорежиссёре театра «Сфера».

В декабре 2013 года читал стихотворения Федерико Гарсиа Лорки («Гитара») и Николая Рубцова («Добрый Филя») для проекта «Скромное обаяние буржуйки» в рамках «Новой газеты»[4].

Фильмография

Дубляж и закадровое озвучивание

Шаблон:Неполный список

Фильмы

Телесериалы

Мультфильмы

  • 2007 — Шрек мороз, зелёный нос — Пряня[11]
  • 2004 — Ходячий замок — Кальцифер (дубляж Первого канала)Шаблон:Sfn
  • 2002 — Арнольд!Шаблон:Sfn — Арнольд, Железный Фил, Ник, Оскар Кокошка, мистер Хьюн, половина мужских ролей (дубляж студии «Нота» по заказу ТНТ, 2005 г.) / Джеральд, Ник, Оскар Кокошка, мистер Хьюн, Гарольд, Юджин, Стинки, половина мужских ролей (дубляж Объединения «Русский дубляж» по заказу СТС, 2008 г.)
  • 2001 — Шрек — ПряняШаблон:Sfn

Мультсериалы

Компьютерные игры

Режиссёр дубляжа

Озвучивание

Мультфильмы и мультсериалы

Телевидение и документальные фильмы

Примечания

Шаблон:Примечания

Ссылки

Шаблон:ВС

  1. 1,0 1,1 Карен Шаинян. «Дубляжный ансамбль». — О нелёгких, но весёлых буднях дублёров рассказали Дмитрий Филимонов и Дмитрий Полонский. Журнал «Коммерсантъ. Деньги», № 27 от 11 июля 2005 года
  2. 2,0 2,1 Ток-шоу «Принцип домино», тема — «Найди свою половину» (НТВ, 03.06.2004) (с 31:42)
  3. Шаблон:Cite web
  4. Шаблон:Cite web
  5. «Полкино»: в гостях Дмитрий Филимонов
  6. 6,0 6,1 6,2 6,3 Шаблон:Cite web
  7. 7,0 7,1 7,2 Шаблон:Cite web
  8. Шаблон:Cite web
  9. Шаблон:Cite web
  10. 10,0 10,1 10,2 10,3 10,4 Шаблон:Статья
  11. Шаблон:Статья
  12. Шаблон:Cite web
  13. Шаблон:Cite web
  14. Blacksad: Under the Skin получит русскую озвучку! — BUKA Entertainment
  15. Кто озвучивает Уильяма Джойса в игре «Quantum Break (+ сериал)»?
  16. Шаблон:Cite web
  17. Шаблон:Cite web
  18. Шаблон:Cite web
  19. Шаблон:Cite web
  20. Шаблон:Cite web
  21. Шаблон:Cite web
  22. Шаблон:Cite web
  23. Шаблон:Cite web
  24. Шаблон:Cite web
  25. Шаблон:Cite web
  26. Шаблон:Cite web
  27. Шаблон:Cite web
  28. Шаблон:Cite web
  29. Шаблон:YouTube
  30. Шаблон:YouTube
  31. Шаблон:Cite web
  32. Шаблон:Cite web