Русская Википедия:Фильмография Лоренса Оливье
Лоренс Оливье (1907—1989) — английский актёр и режиссёр театра и кино, который вместе со своими современниками Ральфом Ричардсоном и Джоном Гилгудом был одним из трио актёров-мужчин, которые доминировали на британской сцене в середине XX века. На протяжении всей своей карьеры он также снимался в кино, сыграв более пятидесяти ролей. С 1935 года он выступал в радиопередачах, а с 1956 года имел значительный успех в телевизионных ролях.
После посещения театральной школы Оливье начал свою профессиональную карьеру в небольших гастрольных труппах, а в 1925 году Сибил Торндайк и её муж Шаблон:Не переведено 4 взяли его в свою лондонскую труппу в качестве артиста, дублёра и помощника режиссёраШаблон:Sfn. В 1926 году он присоединился к Шаблон:Не переведено 4Шаблон:Sfn, где получил возможность сыграть широкий спектр ключевых ролейШаблон:Sfn. В 1930 году он добился первого успеха в Вест-Энде в спектакле Ноэля Кауарда «Шаблон:Не переведено 4» и снялся в своём первом фильме «Шаблон:Не переведено 4», а в 1935 году он сыграл в знаменитой постановке «Ромео и Джульетта» вместе с Гилгудом и Пегги Эшкрофт, и к концу десятилетия стал признанной звездой. В 1940-х годах, вместе с Ричардсоном и Шаблон:Не переведено 4, Оливье был содиректором театральной труппы Олд Вик, превратив её в весьма уважаемую труппу. Там среди его самых знаменитых ролей были Ричард III Шекспира и Эдип Софокла. В 1950-х Оливье был независимым Шаблон:Не переведено 4, но его сценическая карьера была в упадке, пока в 1957 году он не присоединился к авангардной английской театральной труппе, чтобы сыграть главную роль в «Шаблон:Не переведено 4», которую он позже повторил в кино. С 1963 по 1973 год он был директором-основателем труппы Королевского национального театра, воспитавшей многих будущих звёзд. Его собственные роли там включали главную роль в «Отелло» (1965) и роль Шейлока в «Венецианском купце» (1970)[1].
В 1930 году, чтобы заработать денег для предстоящей свадьбы, Оливье начал свою кинокарьеру с небольших ролей в двух фильмахШаблон:Sfn. В 1939 году он сыграл роль Хитклифа в фильме «Грозовой перевал», за которую был номинирован на премию «Оскар» за лучшую мужскую роль. В следующем году он снова был номинирован на ту же премию за исполнение роли Максимилиана де Винтера в фильме «Ребекка». В 1944 году он стал продюсером, режиссёром и исполнителем главной роли в фильме «Генрих V». Фильм был номинирован на «Оскар», в том числе за лучший фильм и лучшую мужскую роль, но вместо этого Оливье был удостоен премии за выдающиеся заслуги в кинематографе[2]. Он получил награду за лучшую мужскую роль в фильме «Гамлет» 1948 года, который стал первым неамериканским фильмом, получившим «Оскар» за лучший фильм[3]Шаблон:Sfn. Позже он был номинирован на премию «Оскар» за роли в фильмах «Ричард III» (1955), «Комедиант» (1960), «Отелло» (1965), «Игра на вылет» (1972), «Марафонец» (1976) и «Мальчики из Бразилии» (1978). В 1979 году Оливье был удостоен почётной премии «Оскар» за его труд и уникальные достижения на протяжении всего творческого пути. Всего на «Оскар» Оливье был номинирован 15 раз[4]. На протяжении всей своей карьеры Оливье появлялся в радиодрамах и поэтических чтениях, а в 1956 году дебютировал на телевидении.
Проболев последние двадцать два года своей жизни, Оливье умер от почечной недостаточности 11 июля 1989 года[1]. Размышляя о том, как Оливье стал первопроходцем британского Национального театра, телеведущий Мелвин Брэгг написал: «никто не сомневается, что Национальный театр, возможно, является его самым долговечным памятником»Шаблон:Sfn. Претензии Оливье на театральное величие заключались не только в его актёрской игре, но и в том, что он, по словам английского театрального режиссёра Питера Холла, является «верховным человеком театра нашего времени»Шаблон:Sfn.
Фильмография
Актёр
Кино
Год | Название на русском | Оригинальное название | Роль |
---|---|---|---|
1930 | Слишком много мошенников (Шаблон:Abbr) | Too Many Crooks | мужчина |
Временная вдова | The Temporary Widow | Питер Билль | |
1931 | Друзья и любовники | Friends and Lovers | лейтенант Нед Николс |
Жёлтый билет | The Yellow Ticket | Джулиан Ролф | |
Жена Потифара | Potiphar’s Wife | Стрейкер | |
1932 | Поездка на запад | Westward Passage | Ник Аллен |
1933 | Прекрасное понимание | Perfect Understanding | Николас Рэндолл |
Невесёлое занятие | No Funny Business | Клайв Деринг | |
1935 | Московские ночи | Moscow Nights | капитан Иван Игнатов |
1936 | Как вам это понравится | As You Like It | Орландо |
Завоевание воздуха | Conquest of the Air | Винсент Лунарди | |
1937 | Пламя над Англией | Fire Over England | Майкл Инглби |
1938 | Развод леди Икс | The Divorce of Lady X | Эверард Логан |
1939 | Самолеты Кью | Q Planes | Тони Маквейн |
Грозовой перевал | Wuthering Heights | Хитклифф | |
1940 | Двадцать один день | 21 Days | Ларри Дюррант |
Ребекка | Rebecca | Максимилиан де Уинтер | |
Гордость и предубеждение | Pride and Prejudice | мистер Дарси | |
1941 | Леди Гамильтон | That Hamilton Woman | лорд Горацио Нельсон |
49-я параллель | 49th Parallel | охотник Джонни | |
1943 | Полурай | The Demi-Paradise | Иван Кузнецов |
1944 | Этот счастливый народ | This Happy Breed | Шаблон:Abbr |
Генрих V | Henry V | Генрих V | |
1948 | Гамлет | Hamlet | Гамлет |
1951 | Оставшийся в тени | The Magic Box | констебль 94-B |
1952 | Сестра Керри | Carrie | Джордж Харствуд |
1953 | Опера нищих | The Beggar’s Opera | капитан Макхит |
1955 | Ричард III | Richard III | Ричард III |
1957 | Принц и танцовщица | The Prince and the Showgirl | принц-регент Чарльз |
1959 | Ученик дьявола | The Devil’s Disciple | генерал Джон Бергойн |
1960 | Комедиант | The Entertainer | Арчи Райс |
Спартак | Spartacus | Марк Лициний Красс | |
1962 | Семестр испытаний | Term of Trial | Грэм Уир |
1963 | Дядя Ваня | Uncle Vanya | Михаил Астров |
1965 | Банни Лейк исчезает | Bunny Lake Is Missing | суперинтендант Ньюхаус |
Отелло | Othello | Отелло | |
1966 | Хартум | Khartoum | Махди |
1968 | Ромео и Джульетта | Romeo and Juliet | Шаблон:Abbr |
Башмаки рыбака | The Shoes of the Fisherman | Петр Ильич Каменев | |
1969 | О, что за чудесная война | Oh! What a Lovely War | фельдмаршал Джон Френч |
Пляска смерти | The Dance of Death | Эдгар | |
Битва за Британию | Battle of Britain | Хью Даудинг | |
1970 | Три сестры | Three Sisters | доктор Иван Чебутыкин |
1971 | Николай и Александра | Nicholas and Alexandra | граф Витте |
1972 | Леди Каролина Лэм | Lady Caroline Lamb | герцог Веллингтон |
Игра на вылет | Sleuth | Эндрю Уайк | |
1976 | Марафонец | Marathon Man | доктор Кристиан Шелл |
Критическое решение | The Seven-Per-Cent Solution | профессор Джеймс Мориарти | |
1977 | Мост слишком далеко | A Bridge Too Far | доктор Ян Спаандер |
1978 | Бетси | The Betsy | Лорен Хардеман |
Мальчики из Бразилии | The Boys from Brazil | Эзра Либерман | |
1979 | Маленький роман | A Little Romance | Джулиус |
Дракула | Dracula | профессор Абрахам Ван Хельсинг | |
1980 | Певец джаза | The Jazz Singer | Кантор Рабинович |
1981 | Инчхон | Inchon | генерал Дуглас Макартур |
Битва титанов | Clash of the Titans | Зевс | |
1983 | Человек-загадка | The Jigsaw Man | Джеральд Скайт |
1984 | Баунти | The Bounty | адмирал Худ |
1985 | Дикие гуси 2 | Wild Geese II | Рудольф Гесс |
1989 | Военный реквием | War Requiem | старый солдат |
2004 | Небесный капитан и мир будущего | Sky Captain and the World of Tomorrow | Шаблон:Abbr |
Телевидение
Год | Название на русском | Оригинальное название | Роль | Примечания |
---|---|---|---|---|
1958 | ITV Пьеса недели | ITV Play of the Week | Йун Габриель Боркман | эпизод: John Gabriel Borkman |
1959 | Луна и грош | The Moon and Sixpence | Чарльз Стрикленд | телефильм |
1961 | Сила и слава | The Power and the Glory | священник | |
1967 | Театр NET | NET Playhouse | Михаил Астров | эпизод: Uncle Vanya |
1969 | Мужской род | Male of the Species | рассказчик | телефильм |
1970 | Дэвид Копперфильд | David Copperfield | мистер Крикл | |
1973 | Театр субботнего вечера на ITV | ITV Saturday Night Theatre | Джеймс Тайрон-младший | эпизод: Long Day’s Journey Into Night |
Венецианский купец | The Merchant of Venice | Шейлок | телефильм | |
1975 | Любовь среди руин | Love Among the Ruins | сэр Артур Гленвилль-Джонс | |
1976 | Великие представления | Great Performances | Гарри | эпизод: The Collection |
Кошка на раскалённой крыше | Cat on a Hot Tin Roof | Большой Папа | телефильм | |
1977 | Иисус из Назарета | Jesus of Nazareth | Никодим | мини-сериал; основная роль |
Вернись, малышка Шеба | Come Back, Little Sheba | Док Делани | телефильм | |
1978 | Суббота, воскресенье, понедельник | Saturday, Sunday, Monday | Антонио | |
— | Daphne Laureola | сэр Джозеф | ||
1981 | Возвращение в Брайдсхед | Brideshead Revisited | лорд Марчмейн | мини-сериал; основная роль |
1982 | — | A Voyage Round My Father | Клиффорд Мортимер | телефильм |
1983 | Король Лир | King Lear | король Лир | |
— | Mr. Halpern and Mr. Johnson | Джо Хелперн | ||
1983—1984 | Вагнер | The Last Days of Pompeii | Пфайфер | мини-сериал; 5 эпизодов |
1984 | Последние дни Помпеи | The Last Days of Pompeii | Гай | мини-сериал; 3 эпизода |
Башня из чёрного дерева | The Ebony Tower | Генри Брисли | телефильм | |
1986 | Пётр Великий | Peter the Great | Вильгельм III | мини-сериал; 4 эпизода |
Утраченные империи | Lost Empires | Гарри Беррард | мини-сериал; эпизод: Episode #1.1 |
Режиссёр, сценарист, продюсер
Год | Название | Оригинальное название | Режиссёр | Сценарист | Продюсер |
---|---|---|---|---|---|
1937 | — | Round the Film Studios (Шаблон:Abbr) | Шаблон:Yes (1 эп.) | ||
1944 | Генрих V | Henry V | Шаблон:Yes | Шаблон:Yes | Шаблон:Yes |
1948 | Гамлет | Hamlet | Шаблон:Yes | Шаблон:Yes | Шаблон:Yes |
1953 | Опера нищих | The Beggar’s Opera | Шаблон:Yes | ||
1955 | Ричард III | Richard III | Шаблон:Yes | Шаблон:Yes | Шаблон:Yes |
1957 | Принц и танцовщица | The Prince and the Showgirl | Шаблон:Yes | Шаблон:Yes | |
1967 | Театр NET (т/с) | NET Playhouse | Шаблон:Yes (1 эп.) | Шаблон:Yes (1 эп.) | |
1970 | Три сестры | Three Sisters | Шаблон:Yes | ||
1976 | Великие представления (т/с) | Great Performances | Шаблон:Yes (1 эп.) | ||
Кошка на раскалённой крыше (Шаблон:Abbr) | Cat on a Hot Tin Roof | Шаблон:Yes (1 эп.) | |||
1977 | Вернись, малышка Шеба (т/ф) | Come Back, Little Sheba | Шаблон:Yes | ||
1978 | Суббота, воскресенье, понедельник (т/ф) | Saturday, Sunday, Monday | Шаблон:Yes | ||
— | Daphne Laureola (т/ф) | Шаблон:Yes |
Примечания
Литература