Русская Википедия:Фишлс, Рейзл

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Викитека-язык Рейзл Фишлс (Ройзл Фишлс, Рейзл бас Иосиф Фишлс из Кракова) жила в XVI веке в КраковеШаблон:Sfn. Она обучала женщин и девушекШаблон:RШаблон:Sfn и занималась издательской деятельностью, унаследовав типографию после смерти отца Иосифа Халеви.Шаблон:SfnШаблон:Sfn. Дедом Рейзл по отцовской линии был рабби Иегуда Халеви, более пятидесяти лет заведовавший ешивой в Людомире (Шаблон:Lang-yi — идишское название города Владимир-Волынский).Шаблон:R Рейзл была замужем и овдовела до 1586 годаШаблон:Sfn. Будучи в немецком городе Ганновере она обнаружила там переложение псалмов на идиш, выполненное раввином Мойше Штендалем (Стендалем)Шаблон:R. Рейзл переписала эту рукопись и в 1586 году напечатала её в своей типографии.Шаблон:Sfn По утверждению Йоэля Матвеева это переложение было создано «в размере популярного тогда еврейского эпоса „Шмуэл-бух“, основанного на библейской Книге Самуила, написанного не позже XV века и впервые изданного в 1544 году в Аугсбурге».Шаблон:Sfn Издание предварялось предисловием — автобиографическим стихотворением самой Рейзл.Шаблон:R. Стихотворение, написано с использованием частично польского, частично — старинного немецкого диалектов идишаШаблон:Sfn. Оно даёт представление о биографии Рейзл, а анализ текста позволяет утверждать, что она владела древнееврейским и хорошо знала Библию.Шаблон:Sfn

Примечания

Шаблон:Примечания

Литература

Ссылки

  • Шаблон:Cite web — дано стихотворение Рейзл Фишлс в переводе Йоэля Матвеева
  • Шаблон:Cite web — дан оригинал стихотворения Рейзл Фишлс

Шаблон:Authority control