Шаблон:Не путать
Фонетический алфавит — стандартизированный (для данного языка и/или организации) способ прочтения букв алфавита.
Применяется в радиосвязи при передаче написания сложных для восприятия на слух слов, сокращений, позывных, адресов электронной почты и тому подобное с целью уменьшения количества ошибок.
Примеры
(в некоторых случаях указаны ударе́ния)
Фонетический алфавит ИКАО иногда также называется фонетическим алфавитом NATO.
Если в процессе ведения радиообмена произношение имен собственных, служебных сокращений и отдельных слов может вызвать сомнение, то они передаются по буквам. При такой передаче каждая буква текста произносится, как указано в таблице:
Английский алфавит
|
США, до 1955 |
ICAO[1] |
Произношение, выраженное буквами русского алфавита[2]
(выделен ударный слог)
|
Эквивалент
|
A |
Able |
Álfa |
аль-фа |
А
|
B |
Baker |
Brávo |
бра-во |
Б
|
C |
Charlie |
Chárlie |
чар-ли |
Ц
|
D |
Dog |
Délta |
дель-та |
Д
|
E |
Easy |
Écho |
э-ко |
Е
|
F |
Fox |
Fóxtrot |
фокс-трот |
Ф
|
G |
George |
Gólf |
гольф |
Г
|
H |
How |
Hotél |
хо-тэл |
Х
|
I |
Item |
Índia |
Ин-ди-а |
И
|
J |
Jig |
Júliet |
Джу-ли-етт |
Й
|
K |
King |
Kílo |
ки-ло |
К
|
L |
Love |
Líma |
ли-ма |
Л
|
M |
Mike |
Mike |
Майк |
М
|
N |
Nan |
Novémber |
но-вем-бер |
Н
|
O |
Oboe |
Óscar |
Ос-ка |
О
|
P |
Peter |
Papá |
па-па |
П
|
Q |
Queen |
Quebéc |
Ке-бек |
Щ[3]
|
R |
Roger |
Rómeo |
Ро-ми-о |
Р
|
S |
Sugar |
Siérra |
сье-ра |
С
|
T |
Tare |
Tángo |
тан-го |
Т
|
U |
Uncle |
Úniform |
ю-ни-форм |
У
|
V |
Victor |
Víctor |
Вик-та |
Ж[4]
|
W |
William |
Whískey |
вис-ки |
В[5]
|
X |
X-ray |
X-ray |
экс-рей |
Ь[6]
|
Y |
Yoke |
Yánkee |
ян-ки |
Ы[7]
|
Z |
Zebra |
Zúlu |
зу-лу |
З
|
|
|
|
Русский алфавит
|
Официальный вариантШаблон:Нет АИ |
Допустимый вариант[8] |
Вариант по источнику[9]
|
А |
А́нна |
Анто́н |
Алексей
|
Б |
Бори́с |
|
|
В |
Васи́лий |
|
|
Г |
Григо́рий |
Гали́на |
|
Д |
Дми́трий |
|
|
Е |
Еле́на |
|
|
Ё[10] |
Еле́на |
ёлка |
|
Ж |
Же́ня |
жук |
|
З |
Зинаи́да |
Зо́я |
|
И |
Ива́н |
|
|
Й |
Ива́н кра́ткий |
йот |
|
К |
Константи́н |
килова́тт |
киловатт
|
Л |
Леони́д |
|
|
М |
Михаи́л |
Мари́я |
Мария
|
Н |
Никола́й |
|
|
О |
О́льга |
|
|
П |
Па́вел |
|
|
Р |
Рома́н |
ра́дио |
|
С |
Семён |
Серге́й |
Сергей
|
Т |
Татья́на |
Тама́ра |
|
У |
Улья́на |
|
|
Ф |
Фёдор |
|
|
Х |
Харито́н |
|
|
Ц |
ца́пля |
центр |
|
Ч |
челове́к |
|
|
Ш |
Шу́ра |
|
|
Щ |
щу́ка |
|
|
Ъ |
твёрдый знак |
|
|
Ы |
еры́[7] |
и́грек |
|
Ь |
мя́гкий знак |
знак |
мягкий знак (икс)
|
Э |
э́хо |
Э́мма |
Эмилия
|
Ю |
Ю́рий |
|
|
Я |
Я́ков |
|
|
|
Цифры в английском варианте обозначаются английскими числительными, за исключением цифр 3, 4, 5 и 9, читающихся как tree, fower, fife и niner, соответственно. В русском варианте используются как числительные, так и соответствующие существительные (единица, двойка, и т. д.) для повышения помехоустойчивости. Также в русском алфавите из-за схожести в произношении пятьдесят и шестьдесят вместо пятьдесят говорят полсотни или полста, а из-за схожести в произношении двенадцать и тринадцать вместо двенадцать говорят дюжина.
Особенность применения
Столбец «эквивалент» в первой таблице
отражает соответствие между английским и русским алфавитами в азбуке Морзе. В любительских радиосвязях на русском языке латинские буквы часто читаются как эквивалентные русские. Так, позывной «RZ9QWV» может быть прочитан двояко:
Romeo-Zulu-Niner-Quebec-Whisky-Victor
Роман-Зина-Девять-Щука-Василий-Женя
См. также
Примечания
Шаблон:Примечания
Ссылки
Шаблон:Любительская радиосвязь
Партнерские ресурсы |
---|
Криптовалюты |
|
---|
Магазины |
|
---|
Хостинг |
|
---|
Разное |
- Викиум - Онлайн-тренажер для мозга
- Like Центр - Центр поддержки и развития предпринимательства.
- Gamersbay - лучший магазин по бустингу для World of Warcraft.
- Ноотропы OmniMind N°1 - Усиливает мозговую активность. Повышает мотивацию. Улучшает память.
- Санкт-Петербургская школа телевидения - это федеральная сеть образовательных центров, которая имеет филиалы в 37 городах России.
- Lingualeo.com — интерактивный онлайн-сервис для изучения и практики английского языка в увлекательной игровой форме.
- Junyschool (Джунискул) – международная школа программирования и дизайна для детей и подростков от 5 до 17 лет, где ученики осваивают компьютерную грамотность, развивают алгоритмическое и креативное мышление, изучают основы программирования и компьютерной графики, создают собственные проекты: игры, сайты, программы, приложения, анимации, 3D-модели, монтируют видео.
- Умназия - Интерактивные онлайн-курсы и тренажеры для развития мышления детей 6-13 лет
- SkillBox - это один из лидеров российского рынка онлайн-образования. Среди партнеров Skillbox ведущий разработчик сервисного дизайна AIC, медиа-компания Yoola, первое и самое крупное русскоязычное аналитическое агентство Tagline, онлайн-школа дизайна и иллюстрации Bang! Bang! Education, оператор PR-рынка PACO, студия рисования Draw&Go, агентство performance-маркетинга Ingate, scrum-студия Sibirix, имидж-лаборатория Персона.
- «Нетология» — это университет по подготовке и дополнительному обучению специалистов в области интернет-маркетинга, управления проектами и продуктами, дизайна, Data Science и разработки. В рамках Нетологии студенты получают ценные теоретические знания от лучших экспертов Рунета, выполняют практические задания на отработку полученных навыков, общаются с экспертами и единомышленниками. Познакомиться со всеми продуктами подробнее можно на сайте https://netology.ru, линейка курсов и профессий постоянно обновляется.
- StudyBay Brazil – это онлайн биржа для португалоговорящих студентов и авторов! Студент получает уникальную работу любого уровня сложности и больше свободного времени, в то время как у автора появляется дополнительный заработок и бесценный опыт.
- Автор24 — самая большая в России площадка по написанию учебных работ: контрольные и курсовые работы, дипломы, рефераты, решение задач, отчеты по практике, а так же любой другой вид работы. Сервис сотрудничает с более 70 000 авторов. Более 1 000 000 работ уже выполнено.
- StudyBay – это онлайн биржа для англоязычных студентов и авторов! Студент получает уникальную работу любого уровня сложности и больше свободного времени, в то время как у автора появляется дополнительный заработок и бесценный опыт.
|
---|
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑
Шаблон:Книга
- ↑ Букве Q поставлена в соответствие русская буква Щ так же, как и в азбуке Морзе.
- ↑ Букве V соответствует русская буква Ж, как и в азбуке Морзе.
- ↑ Букву W следует обозначать только словом «Василий» и ни в коем случае не «Виктор» (Шаблон:Lang-en), так как последнее соответствует букве V в международном коде;
- ↑ Буква X (икс) обозначается просто словом «знак», поскольку в азбуке Морзе ей одинаково соответствуют и мягкий, и твёрдый знаки (Ь, Ъ) русского алфавита.
- ↑ 7,0 7,1 Буква Y в позывных обозначается только словом «игрек», а слово «еры», официально соответствующее русской букве Ы, при передаче позывных не применяется.
- ↑ Замена допускается в тех случаях, когда корреспондент не смог понять официальное слово, а также при любительской телефонной радиосвязи. Не перечисленные в таблицах слова применять не следует.
- ↑
Шаблон:Книга
- ↑ Действующие Федеральные авиационные правила «Осуществление радиосвязи в воздушном пространстве Российской Федерации», при передаче радиосообщений по буквам, передачу буквы Ё\ё не предусматривают ([1] Шаблон:Wayback
- ↑ Закариас вместо Цеппелина — Германия уберет нацистское наследие из фонетического алфавита Шаблон:Wayback // Русская служба Би-би-си, 4 декабря 2020