Русская Википедия:Халаджский язык
Халаджский язык — тюркский язык, язык халаджей. Распространён преимущественно в Иране и Афганистане. Число носителей по состоянию на 2000 год составляет около 42000. В ISO 639-3 используется обозначение «тюрко-халаджский язык»[1], чтобы отличить данный язык от индоиранского языка, также именуемого «халаджским».
Классификация
Традиционно халаджский язык относят к огузской группе. Тем не менее, такие архаичные черты, как сохранение трёх степеней долготы гласных, сохранение начального прототюркского *h, и отсутствие смещения согласных *d > y позволяет предположить, что халаджский язык изначально не относился к огузским, и лишь впоследствии подвергся их влиянию. Примером архаизма является слово hadaq, сохранившее начальное *h и срединное *d (по диалектам произносится фрикативно: ð) — аналогичная форма в ближайших огузских языках звучит ayaq. По данной причине ряд учёных считает, что халаджи являются потомками тюркских племён Аргу.
- Не исключена возможность исторической связи халаджского с утраченными разговорными карлукско-уйгурскими (халаджский язык может быть единственным сохранившимся их представителем) и через них с саянскими.
Географическое распространение
Язык в основном распространён в иранских останах Маркази и Кум. В 1968 году, согласно Дёрферу, число носителей составляло примерно 17000; по отчёту журнала Ethnologue, к 2000 году число носителей возросло до 42107.
Фонетика
Согласные
Гласные
Гласные в халаджском языке имеют три степени долготы: долгие (например Шаблон:IPA 'кровь'), полудолгие (например Шаблон:IPA 'голова') и краткие (например Шаблон:IPA 'лошадь'). Кроме того, некоторые гласные реализуются как дифтонги с нисходящей интонацией, например Шаблон:IPA ('рука, рукав').
Грамматика
Морфология
Имя
Различие между существительными и прилагательными выражено слабо, как и в прочих тюркских языках.
Имена в халаджском языке могут иметь маркер множественного числа и притяжательный маркер. Падежи халаджского языка традиционны для всех тюркских языков, однако в дополнение к ним имеются инструменталис (новообразование, характерное в основном для огузских языков) и экватив (вероятно, заимствован из индоарийских языков).
Формы падежных суффиксов подчиняются закону гармонии гласных. Кроме того, падежные маркеры взаимодействуют с маркерами притяжательности. Ниже приведён перечень падежных маркеров:
Падеж | Маркер |
---|---|
Номинатив | - |
Датив | -A, -KA |
Аккузатив | -I, -NI |
Локатив | -čA |
Аблатив | -dA |
Инструменталис | -lAn, -lA, -nA |
Экватив | -vāra |
Глагол
Глаголы имеют показатели залога, времени, вида и отрицания. Морфемы присоединяются к основе глагола в следующем порядке:
- Корень + залог + отрицание + время/вид + личные окончания
Синтаксис
Порядок слов в предложении — подлежащее, дополнение, сказуемое. Определение предшествует определяемому.
Лексика
Базовая лексика — тюркская, однако многие слова заимствованы из персидского или из соседних тюркских языков (например, азербайджанского).
Числительные
Халаджские числительные — в основном тюркские, но иногда для числительных «80» и «90» используются персидские эквиваленты:
- 1 — Шаблон:IPA
- 2 — Шаблон:IPA
- 3 — Шаблон:IPA
- 4 — Шаблон:IPA
- 5 — Шаблон:IPA
- 6 — Шаблон:IPA
- 7 — Шаблон:IPA
- 8 — Шаблон:IPA
- 9 — Шаблон:IPA
- 10 — Шаблон:IPA
- 20 — Шаблон:IPA
- 30 — Шаблон:IPA
- 40 — Шаблон:IPA
- 50 — Шаблон:IPA
- 60 — Шаблон:IPA
- 70 — Шаблон:IPA
- 80 — Шаблон:IPA (тюрк.), Шаблон:IPA (персид.)
- 90 — Шаблон:IPA (тюрк.), Шаблон:IPA (персид.)
- 100 — Шаблон:IPA
- 1000 — Шаблон:IPA, Шаблон:IPA
Примеры
Источник: Dorfer & Tezcan (1994) p. 158-9
Перевод | МФА | |
---|---|---|
Когда-то у муллы Насреддина был сын. | Шаблон:IPA | |
Он сказал «О, отец, я хочу жену». | Шаблон:IPA | |
Он сказал, «Мой дорогой, у нас есть корова; возьми эту корову и продай её. И вот, на выручку мы купим тебе жену!» | Шаблон:IPA |
Примечания
Литература
Шаблон:Выбор языка Шаблон:Тюркские языки