Русская Википедия:Хвала безумию

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Фильм «Хвала безумию» (1915) — немой художественный фильм Александра Уральского по мотивам романа Леопольда фон Захер-Мазоха «Венера в мехах». П. Тиман приобрёл исключительное право на экранизацию романа[1]. Вышел на экраны 15 декабря 1915 года. Фильм не сохранился.

Сюжет

Фильм чрезвычайно эффектно, в условной обстановке рисовал извращённую любовь поэта, красивой женщины и некоего герцога. Герои фильма мучают и унижают друг друга, в мучительстве и унижениях находя высшее выражение своей любви[2].

Художественные особенности

Фильм примечателен тем, что художником выступил Владимир Егоров, ранее оформлявший фильмы «Портрет Дориана Грея» и «Царь Иван Васильевич Грозный». Виктор Воеводин отметил, что декорации в фильме «приобретают стильный характер»[3].

Рецензент журнала «Проектор» заявил, что «художник (или режиссёр) попытался (и весьма удачно) слить декоративный элемент с сюжетом пьесы в одно органичное целое». Согласно «Живому журналу» в фильме «обстановка как бы отодвигает игру актёров на задний план», поскольку «само содержание картины в форме поэмы сказки фиксирует внимание зрителя на обстановке более, чем на игре»[4].

В. Вишневский назвал фильм интересным по глубине художественного замысла и великолепной технике выполнения работы режиссёра и художника[5].

Критика

Журнал «Проектор» посвятил фильму длинную рецензию[4]: Шаблон:Начало цитаты«Любовь — дар богов, высшая радость людей, — но она же и источник самых жестоких страданий». Таков девиз кино-поэмы <…> в картине фигурируют некий поэт и флорентинка и тщательно удалены все особенности быта и эпохи <…> намерения автора и режиссёра <…> к лирико-символическому изображению «безумия» любви <…>
Анализируя тот огромный художественный материал, который воплощён в картине, приходится сказать, что если режиссёр во многом оказался на высоте задачи, то автор сценария далеко не справился с ней. <…>
Вместо того, чтобы изобразить муки любви в их высшем, типичном, общем для всего человечества проявлении, автор ударился в противоположную крайность, нарисовав уродливую, клиническую форму любви, известную <…> под именем «мазохизма» <…> картина <…> напоминает переделку романа Захар-Мазоха «Венера в мехах» <…>
Недостатки сюжета искупаются в огромной мере красотой постановки Уральского и Егорова. По глубине художественного замысла, по великолепию техники исполнения эта постановка может соперничать с Мейерхольдовской постановкой «Дориана Грея» <…> Мы не пытаемся даже в короткой рецензии указать все те «жемчужины» режиссёрского творчества, которые щедро рассыпаны в картине <…> Достаточно сказать, что многое в постановке является новым словом, шагом вперёд в искусстве экрана.Шаблон:Конец цитаты

В дальнейшем о фильме писали в основном отрицательно, отмечая лишь его сюжетную сторону. Так, прокоммунистический кинокритик Жорж Садуль, в целом отрицательно относившийся к дореволюционному кино, в том, что фильм не запретило царское правительство, видел пропаганду порнографии[6]. В. Вишневский охарактеризовал фильм как «один из характернейших упадочнических предреволюционных фильмов»[5]. В. Михайлов приводил фильм как пример упадка фирмы «Тиман и Рейнгардт»[1].

С. Гинзбург, признав, что фильм «отнюдь не был порнографичен», поскольку «у режиссёра было достаточно умения и такта, чтобы только намёками показывать извращённость своих героев», далее посвятил фильму гневную филиппику: он «был наполнен болезненной эротикой, … изображал её изысканно красивой … служил выражением … крайнего морального упадка» и т. д.[2]

Влияние

По словам В. Вишневского, фильм вызвал целый цикл картин, выпущенных в 1916 году под девизом «Хвала безумию»[5].

Примечания

Шаблон:Примечания

  1. 1,0 1,1 Шаблон:Книга
  2. 2,0 2,1 Шаблон:Книга
  3. Шаблон:Книга
  4. 4,0 4,1 Шаблон:Книга
  5. 5,0 5,1 5,2 Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок Вишневский не указан текст
  6. Шаблон:Книга