Русская Википедия:Хюгге

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Файл:Ommel-hus.jpg
Хюгге ассоциируется с уютом.

Хю́гге (Шаблон:Lang-da) — понятие, возникшее в скандинавских странах, обозначающее чувство уюта и комфортного общения с ощущениями благополучия и удовлетворённости. За последние годы хюгге стало определяющей характеристикой датской культуры.

Описание

И в датском, и в норвежском языках «хюгге» означает «форму повседневного единства», «приятные и высоко ценимые повседневные ощущения безопасности, равенства, личной целостности и спонтанного социального потока»[1]. Этимологический словарь норвежского и датского языков определяет «hygge» как нечто хорошее, уютное, безопасное и привычное в отношении психологического состояния[2]. Словарь Шаблон:Iw определяет слово как «понятие, возникшее в Дании, которое заключается в создании уютной и дружеской атмосферы, способствующей благополучию»[3].

Майк Викинг, основатель и руководитель датского Института исследования счастья, даёт в своей книге «Hygge. Секрет датского счастья» 8 советов достижения хюгге[4]:

  1. Сделать уютными место пребывания — дом, офис
  2. Принимать в гости дома близких людей
  3. Вкусно есть, наслаждаться готовкой пищи
  4. Вести активный образ жизни
  5. Одеваться в удобную, непринуждённую одежду
  6. Получать удовольствие от простых радостей
  7. Заниматься хобби, творческими занятиями, которые приносят удовольствие
  8. Иметь чувство меры, получая удовольствия

Популярность хюгге в Великобритании обеспечила ему второе место (после «Brexit») в списке слов года Великобритании 2016 года, составленном Collins English Dictionary.

Хюгге посвящены несколько книг, такие как «Маленькая книга Хюгге» автора Майка Викинга,[5] «Хюгге. Датское искусство счастья» автора Шаблон:Iw[6], книга Луизы Томсен Бритс «Книга hygge. Искусство жить здесь и сейчас»[7].

Критика

Колумнист The Guardian Майкл Бут в книге «Почти идеальные люди. Вся правда о жизни в „Скандинавском раю“» утверждает, что суть «хюгге» заключается в удобстве, которое даёт начало датскому конформизму. По Буту, счастье датчан обусловлено не только следованием принципам хюгге, а ещё и тем, что они «богатые, сексуальные и не так много работают». Кроме того, скандинавские страны занимают первые позиции по приёму антидепрессантов на душу населения. Настоящий хюгге предполагает строгое следование своим правилам, из-за этого критики называют хюгге «агрессивной скромностью». В русском языке аналогом хюгге можно назвать понятие «внутренняя эмиграция»[8].

Схожие понятия

  • Голландское Шаблон:Iw — аналогичная хюгге концепция, касается комфорта и уюта, но часто более социально-ориентирована.
  • В Германии Шаблон:Iw означает состояние теплоты, доброжелательности и принадлежности.
  • Норвежское (букмол) прилагательное koselig используется, чтобы описать ощущение тепла, близости и единения вместе в приятной среде.
  • Шведское прилагательное mysig (и родственное ему существительное mys) обозначает приятную и тёплую атмосферу единения в приятной обстановке.

Этимология

Слово hygge происходит от норвежского слова, означающего «благополучие, благосостояние». Также полагают, что hygge может происходить от слова hug (мысленная жизнь, сознание), которое в свою очередь происходит от hugge, известного с 1560-х и означающего «объятие». Этимология hugge неизвестна, но с большой долей уверенности оно связано с древнескандинавским hygga «комфорт», оно в свою очередь происходит от hugr «настроение». Hugr происходит от германского слова hugyan, родственного староанглийскому hycgan и означающего «думать, считать»[9].

Hygge впервые появилось в датском письменном языке в XIX веке и с тех пор превратилась в культурную идею, популярную в настоящее время в Дании и Норвегии[10]. Хотя hygge имеет единое значение и в датском, и в норвежском языках, а также широко используется (вместе с производными формами, например hyggelig), всё же акцент на hygge как важной части культурной самобытности — это, в основном, относительно недавнее датское явление; в Норвегии «hygge» — это обычное слово, аналогичное по статусу к «cozy» (уютный) в англоязычных странах.

См. также

Примечания

Шаблон:Примечания

Литература

Ссылки