Русская Википедия:Целуй меня, Кэт

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Карточка мюзикла Шаблон:Зал славы Грэмми «Целуй меня, Кэт» (Шаблон:Lang-en) — мюзикл, созданный Коулом Портером. Построен по принципу «рассказ в рассказе», причем внутренним сюжетом является пьеса Уильяма Шекспира «Укрощение строптивой». Премьера мюзикла состоялась 30 декабря 1948 года.[1] Первоначальный состав актёров включал Шаблон:Нп1, Патрисию Морисон, Шаблон:Нп1 и Шаблон:Нп1.[2] «Целуй меня, Кэт» стал одной из наиболее успешных работ Портера и единственным его мюзиклом, выдержавшим более 1000 представлений на Бродвее.[3] В 1953 году вышел одноимённый фильм Джорджа Сидни (на русский язык дублирован под названием «Поцелуй меня, Кэт»[4]).

История создания

Жена Портера Линда познакомила его с журналистами Сэмюэлом и Беллой Спевак.[1] Супруги обладали огненным темпераментом, их супружеская жизнь постоянно балансировала на грани развода, что вдохновило Беллу на написание современного варианта «Укрощения строптивой» Шекспира.[1] У Портера возникла идея сделать мюзикл по этому сценарию.

Сюжет

Акт I

Фред Грэм (Шаблон:Lang-en) ставит мюзикл по мотивам «Укрощения строптивой». Роль Петруччо исполняет он сам, роль Катерины («Кэт») — его бывшая жена, кинозвезда Лилли Ванесси (Lilli Vanessi). Фред и Лилли постоянно ругаются, как могут ругаться только влюблённые. Роль Бьянки исполняет новая девушка Фреда, Лоис Лэйн (Lois Lane), однако она влюблена в исполнителя роли Люченцио Билла Кэлхауна (Bill Calhoun). Кэлхаун — игрок. Выясняется, что он подписал именем Фреда вексель на 10 тыс. долларов.

Цветы Фреда, отправленные Лоис, по ошибке доставляют Лилли, которая осознаёт, что по-прежнему любит Фреда, хотя обручена с влиятельным сенатором. Во время спектакля Лилли узнаёт, что произошла ошибка, устраивает скандал прямо на сцене и ставит всю постановку под угрозу. Во то же время двое гангстеров приходят требовать долг у Фреда, чьим именем подписан вексель. Фреду жизненно необходима успешная премьера спектакля, потому что только коммерческий успех спасёт его от гангстеров. Он использует их, чтобы не дать Лилли покинуть спектакль.

Акт II

Сценическое действие развивается: Петруччо женится на Катерине и вскоре начинает скучать по холостяцкой жизни. До гангстеров доходит известие, что их босс был убит, поэтому требовать долг с Фреда не имеет смысла. Лилли уходит. На сцене Бьянка и Кэлхаун женятся. Перед окончанием спектакля неожиданно появляется Лилли и от лица Катерины объясняется Фреду в любви. Возлюбленные воссоединяются.

Список песен

Шаблон:Col-begin Шаблон:Col-2

Акт I
  • «Another Op’nin', Another Show» — Гэтти и др.
  • «Why Can’t You Behave?» — Лоис, Билл
  • «Wunderbar» — Фред, Билл
  • «So In Love» — Лилли
  • «We Open In Venice» — Фред, Лилли, Лоис, Билл
  • «Tom, Dick or Harry» — Бьянка, Люченцио, Гремио, Гортензио
  • «I’ve Come to Wive It Wealthily in Padua» — Фред
  • «I Hate Men» — Лилли
  • «Were Thine That Special Face» — Фред
  • «Cantiamo D’Amore» — все
  • «Kiss Me, Kate» — Фред, Лилли и др.

Шаблон:Col-break

Акт II
  • «Too Darn Hot» — Пол и др.
  • «Where Is the Life That Late I Led?» — Фред
  • «Always True To You In My Fashion» — Лоис
  • «Bianca» — Билл и др.
  • «So In Love (Reprise)» — Фред
  • «Brush Up Your Shakespeare» — гангстеры
  • «Pavane» — все
  • «I Am Ashamed That Women Are So Simple» — Лилли
  • «Kiss Me, Kate (Finale)» — все

Шаблон:Col-end

Примечания

Шаблон:Примечания

Ссылки

Шаблон:Премия «Тони» за лучший мюзикл Шаблон:Премия «Тони» за лучший возрождённый мюзикл