Русская Википедия:Цыганская любовь (оперетта)
Шаблон:Оперетта «Цыганская любовь» (Шаблон:Lang-de) — оперетта в трёх актах австро-венгерского композитора Франца Легара. Авторы либретто: Альфред Вильнер, Роберт Боданцки. Это произведение открыло в творчестве Легара серию произведений, которые он назвал «романтическими опереттами»; их музыкальный стиль и сюжет заметно отличались от традиционных шаблонов этого жанра — в частности, часто отсутствовал счастливый конец. Музыка оперетты «Цыганская любовь» отличается яркой выразительностью, многоцветием и почти оперным драматизмом, хотя сохраняет характерную для Легара проникновенную лиричность; в ней также ощущается венгерский и цыганский национальный колорит.
Впервые оперетта была поставлена 8 января 1910 года в венском театре Carltheater. Из музыки к этой оперетте особую популярность получили и часто исполняются в наши дни романс Ионеля «Zorika, Zorika, kehre zurück» и чардаш Илоны «Hör' ich Cymbalklänge».
Основные действующие лица
Персонаж | Имя в оригинале | Голос |
---|---|---|
Йожи, цыган-скрипач; в русском переводе часто называется «Сандор» |
Józsi | тенор; иногда баритон |
Зорика | Zorika | сопрано |
Ионель Болеску | Jonel Bolescu | тенор |
Петер Драготин, отец Зорики, помещик (трансильванский боярин) | Peter Dragotin | баритон |
Илона | Ilona von Köröshàza | сопрано |
Каэтан Димитриану | Kajetán Dimitreanu | тенор |
Иоланта, племянница Драготина | Jolán | сопрано |
Сюжет
Действие происходит на берегу реки Чиерны. Цыган Йожи добивается сердца Зорики, романтически настроенной дочери местного помещика, боярина Драготина. Однако Зорика растеряна - она уже помолвлена с влюблённым в неё Ионелем и готовится к обручению с ним. Когда жених по обычаю должен получить от неё ветку дикой розы, Зорика бросает его в реку и просит отложить свадьбу.
Ночью Зорика, вспомнив древнее поверье, выпивает воды из Чиерны, и видит в вещем сне своё будущее. Она сбежала с Йожи из родного дома, ведёт нищенскую кочевую жизнь, часто ссорится с грубым и упрямым мужем. В конце концов Йожи изменяет ей с очаровательной графиней Илоной.
Проснувшись, Зорика отбрасывает колебания и даёт согласие на свадьбу с Ионелем.
Основные музыкальные номера
- Увертюра
- Вступление и выход Зорики (Heissa, heissa!)
- Дуэт Зорики и Йожи (So sprach noch niemals ein Mann zu mir)
- Ансамбль и чардаш (Se traska, liebe Gäste')
- Терцет Илоны, Иоланды и Каэтана (Zuerst sucht man Gelegenheit)
- Финал I акта (Da habt Ihr nun den Mund voller Pracht)
- Сцена и песня (Kutya lánczos)
- Цыгaнский марш
- Дуэт Зорики и Йожи (War einst ein Mädel)
- Дуэт Илоны и Драготина (Ich weiß ein Rezept, ja ganz famos)
- Дуэт Иоланды и Каэтана (Liebes Männchen folge mir)
- Дуэт Илоны и Йожи (Ha ha ha ha! Das fin ich köstlich!)
- Дуэт Зорики и Ионеля (Laß dich bezaubern)
- Финал II акта (Vorwärts Mädeln, rührt die Hände!)
- Вальс-интермеццо
- Романс Ионеля, повторно (Gib mir das Zweiglein)
- Марш-терцет Иоланды, Каэтана и Драготина (Lieber Onkel hör mich nur an)
- Терцет (Józsi, diese Damen, die wüßten gar gern)
- Чардаш Илоны (Hör' ich Zimbalklänge)
- Финал
Литература
Ссылки