Русская Википедия:Штефан, Пауль
Шаблон:Однофамильцы Шаблон:Персона Пауль Штефан (Шаблон:Lang-de, при рождении Пауль Штефан Грюнфельд (Шаблон:Lang-de); 25 ноября 1879, Брюнн, Австро-Венгрия, — 12 ноября 1943, Нью-Йорк, США) — австрийский музыковед и переводчик.
Биография
Родился в еврейской семье. В 1898 году вместе с родителями переехал в Вену. Изучал в Венском университете философию, юриспруденцию, историю искусства и музыку, и в 1904 году получил степень доктора философии (в дальнейшем также получил звание профессора). Брал уроки музыки у Арнольда Шёнберга и Германа Греденера. В 1904—1910 годах работал секретарем Центрального союза промышленников Австрии. Во время Первой мировой войны сначала служил офицером в кавалерии, а позднее был переведен в военный архив.
Штефан был одним из виднейших музыковедов своего времени. С 1921 года он писал для журнала Musikblätter des Anbruch, а в 1922 году сменил Пауля Амадеуса Писка на посту главного редактора и оставался им до закрытия журнала в 1937 году. Кроме этого, много лет он сотрудничал как музыкальный критик с венскими газетами Die Stunde и Die Bühne, а также и с другими европейскими и американскими газетами, в том числе Neue Zürcher Zeitung и Musical America.
Он не был ни тем, кто только хвалит, и ни тем, кто только порицает, но его мнение, отличавшееся почти французской тонкостью и ясностью, было безошибочно. Именно из его статей, комментариев и заметок о концертах многие неспециалисты впервые получили знания о музыке как таковой[1].Шаблон:Oq
В 1922 году стал одним из основателей Международного общества современной музыки, и впоследствии в течение нескольких лет занимал должность вице-президента австрийской секции общества. Помимо этого, преподавал на венском семинаре Макса Рейнхардта.
После аншлюса Австрии в 1938 году Штефан был вынужден эмигрировать как еврей и автор антинацистских статей (тогда же нацисты лишили его докторской степени). Сначала он прожил полгода в швейцарском Винтертуре, а затем переехал в Париж, где пробыл до немецкого вторжения, в основном работая на радио. После этого перебрался в Лиссабон, где по заказу государства написал книгу о португальской музыке; кроме того, некоторые его работы были переведены на португальский язык[2].
В апреле 1941 года приехал в США, где столь же успешно работал как музыкальный критик и лектор.
Кроме работ в области музыки, занимался переводами — в частности, перевел на немецкий язык «Германию» Тацита и «Тартарена из Тараскона» Альфонса Доде.
С 1940 года был женат на певице Йелле Браун-Фернвальд.
За заслуги в области музыки был награждён медалью чешского правительства. Спустя несколько десятилетий Венский университет посмертно восстановил докторскую степень Штефана.
Примечания
Литература
- Adunka, Evelyn; Bolbecher, Siglinde; Jakl, Nina; Kaiser, Konstantin; Oedl, Ulrike. Lexikon der österreichischen Exilliteratur. — Wien: Verlag Deuticke, 2000. — S. 608f. — ISBN 3-216-30548-1.
- Czeike, Felix. Шаблон:Iw. — Wien: Verlag Kremayr & Scheriau, 1993. — Bd. 2. — S. 620. — ISBN 3-218-00544-2.
- Handbuch österreichischer Autorinnen und Autoren jüdischer Herkunft 18. bis 20. Jahrhundert. — München: Verlag K. G. Saur, 2002. — Bd. 1. — S. 474f. — ISBN 3-598-11545-8.
- International Biographical Dictionary of Central European Emigrés 1933—1945. — München: Saur, 1983. — Bd. 2/I L-Z. — S. 1109. — ISBN 3-598-10089-2.
- Die Musik in Geschichte und Gegenwart. — Kassel: Bärenreiter, 1949—1987. — 1. Auflage. — Bd. 12; 16.
- Oesterreichisches Musiklexikon. — Wien: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, 2006. — Bd. 5. — S. 2288. — ISBN 3-7001-3067-8.
- Pass, Walter; Scheit, Gerhard; Svoboda, Wilhelm. Orpheus im Exil. Die Vertreibung der österreichischen Musik 1938—1945. — Wien: Verlag für Gesellschaftskritik, 1995. — ISBN 3-85115-200-X.
- Wininger, Salomon. Große Jüdische National-Biographie. — Czernowitz, 1932. — Bd. 6. — S. 604f.
Ссылки