Русская Википедия:Эстонская мифология

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Falseredirect

Эстонская мифология — комплекс мифов, легенд и верований эстонского народа.

Эстонская мифология является частью финно-угорской мифологии.

История

Древние эстонские верования могут быть восстановлены на основе фольклорного материала, собранного главным образом в XIX веке, а также старинных летописей и хроник. Эстонская мифология находится в близком родстве с мифологией финской, соединяя элементы уральского и финно-угорского наследия с влияниями балтийской и германской мифологии.

Файл:OKallis-Kalevipoeg.jpg
Иллюстрация к «Калевипоэгу» Оскара Каллиса

Основой мировоззрения древних эстов была гармония человека с природой. Люди верили, что у каждого животного, дерева и камня есть душа; верили в духов-хранителей, которые жили в камнях, ручьях и деревьях. Согласно самым древним мифам, следы которых сохранились только в народных песнях, предки эстов верили, что мир возник из яйца. Млечный путь считался стволом мирового дерева (Шаблон:Lang-et) или дорогой (Шаблон:Lang-et), по которой перелётные птицы несли души покойных в иной мир. Большая Медведица — это телега с хозяином, в которую вместе с быком впряжен волк. Волк тащит воз в наказание за то, что некогда съел одного из быков, запряженных в телегу[1].

В связи с развитием земледелия в мифологическом мировоззрении эстов более важным стали небесные божества. Верховным божеством древних эстов был Уку, родственный карело-финскому Укко (Шаблон:Lang)[1], его же называли Шаблон:Lang — Старый отец, Ванатаат (Vanataat) — Старый дед, Таэватаат — Небесный дед[1]. Как и литовский Пяркунас, он был громовержцем. Возможно, что существовал и другой бог грома (Шаблон:Lang, Шаблон:Lang, Пикне, Пиккер, Эйке («Старший»), Тыу[1]. Генрих Латвийский в «Хронике Ливонии» пишет о военном боге эзельцев (жители острова Сааремаа) с именем Шаблон:Lang. Это имя историки интерпретировали по-разному. Чаще всего считалось, что Тарапита — искажение от слов Шаблон:LangТаара, помоги!»). Отсюда сделали вывод, что богом эзельцев был Шаблон:Lang (ср. скандинавский Тор). В западной Эстонии, по имеющимся сведениям, по четвергам праздновали вечера Тоора. Связи Шаблон:Lang, Шаблон:Lang и Тора пока остаются неопределёнными. В мифах и народных песнях встречаются также персонификации небесных светил — Солнца, Луны, звёзд.

К числу земных богов относились Рыугутая (Шаблон:Lang-et) — покровительница беременных женщин и рожениц, Тууле-эма (Шаблон:Lang-et) — Матушка-ветер, Метсаиса (Шаблон:Lang-et) — лесной дух, схожий со славянским лешим, Метсик (Шаблон:Lang-et) — божество плодородия, покровитель полей и скота, и другие.

Низшая мифология

Эстонский мир духов завершает целый ряд второстепенных существ: русалки ([[Никсы|Шаблон:Lang]]), увлекающие купающихся в водоворот; водные черти (Paharet: Калевипоэг X:58); дьявол Kurat (Калевипоэг XVI:711); подземные духи (Шаблон:Lang), сковавшие корону змеиному царю; домовые; блуждающие души и т. п. В эстонской мифологии существовали также великаны — Калев, Суур Тылль и другие.

Загробный мир

Файл:Rist mustahamba tammel.JPG
Ристипуу

Воззрения на загробную жизнь у эстов развиты сильнее, чем у финнов. Царство смерти, Шаблон:Lang или Шаблон:Lang — место, схожее с землёй, с лесами, полями и горами. Владыка загробного мира — ни добрый, ни злой Шаблон:Lang. Поздней осенью поминали всех умерших: верили, что души умерших посещают свои бывшие дома. Духам накрывали отдельные столы и топили баню, соблюдали тишину и покой.

Ристипуу

Ристипуу (Шаблон:Lang-et, от слов rist ― «крест» и puu ― «дерево») ― в эстонской мифологии: дерево (чаще всего сосновое), на котором вырезался крест в память об умершем, обычно по дороге на кладбище[2]. Упоминания о ристипуу в Эстонии встречаются с XVII века. В западной части острова Сааремаа на дереве обычно вырезали не крест, а фамильный знак умершего.

Подобные обычаи встречаются в Латвии и в Финляндии[2].

Аутентичность

Эстонский поэт Кристьян Яак Петерсон в 1821 году опубликовал в переводе на немецкий язык работу по финской мифологии финского фольклориста Кристфрида Ганандера. На основе примеров из народного наследия финнов Фридрих Роберт Фельманн в 1844 году опубликовал сборник квазифольклорных эстонских мифологических сказаний на немецком языке. В результате возникла так называемая «эстонская псевдомифология» с пантеоном богов (Ванемуйне и другие), которая через школьные учебники и газеты быстро укоренилась в народном сознании и многими последующими исследователями считалась аутентичной.

См. также

Примечания

Шаблон:Примечания

Литература

Шаблон:Вс Шаблон:^v Шаблон:Калевипоэг (эпос) Шаблон:Европа по темам Шаблон:M1

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 Шаблон:Книга
  2. 2,0 2,1 Eesti rahvakultuuri leksikon (3. trükk). 2007. Koostanud ja toimetanud Ants Viires. Tallinn, Ühiselu AS trükikoda. Lk 256