Балканы заселялись славянами двумя потоками: восточным и западным;
на язык болгар и македонцев оказали большое влияние окружающие неславянские народы.
Основные черты
Бросающимся в глаза отличием южнославянских языков от восточно- и западнославянских является сохранившаяся система спряжения глаголов со множеством прошедших времён (имперфект, аорист, плюсквамперфект), в которой, однако, инфинитива либо нет вообще (в болгарском), либо его использование сужено. Для образования составных форм будущего времени в качестве вспомогательного глагола используется не «быть» или «иметь» (как в украинском), а «хотеть».
Упрощено склонение (в болгарском до полного исчезновения падежей, остатки которых видны лишь у местоимений и во фразеологизмах; в сербском и хорватском совпали дательный, творительный и предложный падежи множественного числа).
В лексике, за исключением словенского, сильное восточное влияние (много слов турецких и заимствованных через турецкое посредство).
Однако с русским языком южнославянские имеют определённое сходство, связанное с многовековым влиянием на русский церковнославянской книжной традиции, проникшей во все элементы языка: фонетику, лексику, словообразование и другие.