Русская Википедия:Юшкевичова, Мария
Шаблон:Писатель Мария Юшкевичова (31 декабря 1894, ВоронежШаблон:R — ?Шаблон:Sfn) — польская детско-юношеская писательница.
Биография
Дочь Вацлава и Марии урожд. ПсурулакисШаблон:R. В 1900—1919 годы жила в Маньчжурии, Японии и КитаеШаблон:Sfn. По воспоминаниям писательницы, ее отец работал инженером на Китайско-Восточной железной дороге и перевез к себе жену и дочьШаблон:Sfn. Также по воспоминаниям, бабушка и дедушка со стороны отца происходили из Вильнюса, принимали участие в январском восстании, за что были сосланы в СибирьШаблон:Sfn. Училась, среди прочего, в частном польском пансионе в ХарбинеШаблон:Sfn. Какое-то время жила в ГуанчжоуШаблон:Sfn.
Юшкевичова окончила гимназию во Владивостоке, там же в Восточном Институте изучала английский языкШаблон:R. Свой жизненный опыт она использовала позже, при написании книг, действие которых происходит в Восточной АзииШаблон:Sfn. Кроме книг для детей, писала одноактовые представления, которые игрались на Польском радио в Варшаве (1927)Шаблон:SfnШаблон:R. Писала статьи о культуре Японии для межвоенной прессыШаблон:R. Сотрудничала с журналами: «Moje Pisemko», «Płomyk», «Płomyczek», «Czyn Młodzieży», «Przegląd Wieczorny», «Rzeczpospolita», «Gazeta Warszawska», «Tygodnik Ilustrowany», «Шаблон:Iw»Шаблон:R. Читала лекции. В 1929 организовала вечер японской литературы и музыки, в программе которого читала доклад о японских женщинах и свой романШаблон:R. В 1931—1932 годы читала в Варшаве лекции о японских женщинах, о воспитании детей и подростковШаблон:R. Работала в правлении Польско-японского общества, была членом правления Польско-китайского общества (в 1930 была членом Ревизионной комиссииШаблон:R), а также членом Общества польских писателей и журналистов (в 1935 входила в состав совета директоровШаблон:R) и Польского авторского общества ZAiKSШаблон:R.
В период межвоенного двадцатилетия Юшкевичова получила признание как автор сказок и оригинальных книг для детей и юношества, а также как знаток культуры Дальнего ВостокаШаблон:R. По ее произведениям для детей ставили театральные постановки — в частности, в 1933 году Театр Ласточка (Teatr Jaskółka) поставил ее японскую сказку Лунный свет, с музыкальной обработкой Анатола Зарубина и сценографией Шаблон:IwШаблон:R.
Первый муж, ротмистр российского полка Лион-ЛевШаблон:SfnШаблон:R, умер в 1915 в Шаблон:Iw, когда Юшкевичова была во ВладивостокеШаблон:Sfn. Вторым мужем был литератор, полковник Шаблон:Iw, в браке родилась дочь ИренаШаблон:SfnШаблон:R.
Галерея
-
Bajki japońskie (1924)
-
Szewczyk Jun-Lu (1934)
-
Fombo, małpka i ja (1935)
-
Chłopiec z „Czodża-Goja” (1936)
-
O dużym Tomku (1939)
Творчество
Литературные произведения
- Bajki japońskie, 1924Шаблон:Sfn
- Duch wierzby. Legendy i baśnie japońskie, 1924Шаблон:Sfn
- Jak Bolek został harcerzem: obrazek sceniczny w jednej odsłonie, 1928Шаблон:R
- Kazia Leniuszek: obrazek sceniczny w jednej odsłonie, 1928 (wraz z Antonim Bogusławskim)Шаблон:R
- W jednej rodzinie: obrazek sceniczny w jednej odsłonie, 1931Шаблон:R
- Święto księżyca. Bajki japońskie, 1932Шаблон:Sfn
- O dużym Tomku, 1934Шаблон:Sfn
- Szewczyk Jun-Lu: opowieść chińska, 1934Шаблон:R
- Małpka i krabik. Bajki japońskie, 1935Шаблон:Sfn
- Chłopiec z «Czodża-goja», 1936Шаблон:Sfn
- Listek klonu. Przygody małej Polki w Japonii, 1937Шаблон:Sfn
- Fombo, małpka i ja, 1934Шаблон:R
- Czarodziejski imbryczek: baśnie i legendy japońskie, 1958Шаблон:R
Избранные публикации в прессе
- Koronacja w Japonii, «Tygodnik Illustrowany», nr 48, 1928Шаблон:R
- Dziewięć rodzin ryżu O-ki. Legenda japońska, «Rzeczpospolita», nr 317, 1928Шаблон:R
- Życie rodzinne i towarzyskie w Japonii, «Nasze Życie. Polski Tygodnik Ilustrowany», nr 27, 1937Шаблон:R
- Poetka Kaga-No-Chiyo «Tygodnik Illustrowany», nr 31, 1939Шаблон:R
Примечания
Библиография
Ссылки
- Книги Юшкевичовой в цифровом архиве Национальной библиотеки
- Ребенок в Японии и у нас Шаблон:Wayback — сообщение о лекции М. Юшкевичовой, «Kurier Warszawski» (1931) в библиотеке Polona
Шаблон:Нет полных библиографических описаний