Русская Википедия:Янь Цзюнь (кинематографист)

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Восточноазиатское имя Шаблон:Кинематографист Янь Цзюнь (Шаблон:Китайский; 17 декабря 1917 года, Пекин, Китай — 18 августа 1980 года, США), имя при рождении Янь Цзунци (Шаблон:Lang-zh2) — китайский и гонконгский кинематографист — актёр и режиссёр, а в нескольких фильмах также продюсер и сценарист.

Биография и карьера

Янь Цзунци родился в Пекине, в семье железнодорожного чиновника родом из Нанкина. Получил образование в Шаблон:Нп5.

Поссорившись с отцом, в одиночку уехал в Шанхай (тогдашний центр современного театрального и зарождающегося киноискусства в Китае), где получил второе экономическое образование в Шаблон:Нп5 в Шанхае (позднее слившемся с университетом Гуан Хуа в нынешний Восточно-китайский педагогический университет), параллельно с учёбой участвуя в театральных постановках. С 1938 года, продолжая играть в театре, стал работать на киносъемках; первым фильмом с его участием стал вышедший в 1939 году фильм «The New Hell» (新地獄) киностудии Guohua.

В 1949 году молодой, но уже достаточно известный актёр (получивший в театре репутацию «тысячеликого артиста») вместе со своей первой женой, актрисой Мэй Цунь, оказывается одним из достаточно многих шанхайских кинематографистов, перебиравшихся в конце 1940-х годов от гражданской войны в Гонконг и начинает работать там.

Помимо актёрской работы, с начала 1950-х годов он пробует на студии Yung Hwa свои силы в качестве режиссёра; его режиссёрским дебютом стал фильм «Lover Eternal» с Ли Лихуа в главной роли. Кроме того, в середине 1950-х он активно участвует в развитии новых центров кинопроизводства, фактически являясь сооснователем студий Guotai (с поддержкой International Films, впоследствии превратившейся в MP&GI Cathay, гонконгское отделение Шаблон:Нп5), Golden Dragon и Hehe Films[1].

Уже работая над своим первым режиссёрским фильмом, он же уговаривает руководителя Yung Hwa Ли Цзуюна попробовать сделать «звезду» из имевшей ранее отрицательный опыт молодой актрисы Линды Линь Дай, что с успехом и делает своим следующим фильмом «Цуйцуй» по повести Шэнь Цунвэня[2]. В течение нескольких лет Янь Цзюнь (жена которого вскоре вернулась на материк, хотя формально они ещё какое-то время состояли в браке) и Линь Дай состояли в любовной связи и работали как партнёры в кино, сначала на Yung Hwa, а позднее вместе перейдя на студию Shaw Brothers.

Впоследствии Янь Цзюнь и Линь Дай расстались, а его долговременной партнёршей стала их общая знакомая и подруга Ли Лихуа. В 1957 году Янь Цзюнь вторично женился на Ли Лихуа (в соборе Св. Терезы в Коулуне), с которой оставался вместо до конца своей жизни, воспитав вместе двух детей — падчерицу от её первого брака Янь Жэньшэн и их общую дочь Янь Мэйшэн(исходно Янь Дэлань, род. в 1961)[3].

В 1970-х у Яня появились проблемы со здоровьем, и в 1972 году на фоне развившегося диабета и нескольких перенесённых сердечных приступов он ушёл в отставку с режиссёрского поста, а Шаблон:Comment вместе с женой эмигрировал в США, где поселился на Лонг-Айленде (штат Нью-Йорк). При этом, несмотря на нездоровье, Янь Цзюнь не смог оставаться в покое и почти до конца жизни работал там в местном банке, попутно помогая Ли Лихуа управлять бизнесом в открытом ей ресторане и инвестициями сделанными в китайское телевидение Нью-Йорка[3].

Янь Цзюнь умер в августе 1980 года от сердечного приступа.

Фильмография

За свою кинематографическую карьеру Янь Цзюнь снялся приблизительно в 110 фильмах, играя как второстепенные, так и главные роли, включая ряд персонажей легенд и классической литературы и исторических личностей. Помимо этого, он поставил как режиссёр либо член группы режиссёров более 45 кинокартин (в том числе, с собственным экранным участием).

Фильмы 1930—1940-х годов

Год Китайские/японские названия[4] Транскрипции Международные названия[4] Смысловые переводы
названий
[5]
Экран. роли[4][6] Технич. роли[7] Шаблон:Comment-ность
1939 Шаблон:Lang-zh2 Xīn dìyù New Hell
1942 Шаблон:Lang-zh2 Cǎo mù jiē bīng У страха глаза велики[8]
Шаблон:Lang-zh2 Guì fù fēngliú A Distinguished Lady
1943 Шаблон:Lang-zh2 Méi niàng qū
1944 Шаблон:Lang-ja2 Noroshi wa Shanghai ni agaruШаблон:Ja icon Ли Сючэн[9] VHS
Шаблон:Lang-zh2 Tiān cóng rén yuàn
1945 Шаблон:Lang-zh2 Dà Fàndiàn The Grand Hotel Гранд-отель
Шаблон:Lang-zh2 Fèndǒu Struggle
1945 Шаблон:Lang-zh2 Yuè hēi fēng gāo
Шаблон:Lang-zh2 Chùchù wén tí niǎo Всюду слышно пенье птиц
Шаблон:Lang-zh2 Jírén tiān xiàng The Lucky One
Шаблон:Lang-zh2 Qīngqīng hé biān cǎo Green Grass by the River
1947 Шаблон:Lang-zh2 Mǔ yǔ zǐ Мать и дитя Хань Лижэнь
Шаблон:Lang-zh2 Hú shàng chūn hén Spring over the Lake Янь Госян
1948 Шаблон:Lang-zh2 Hé chǔ bù xiāngféng Meet Each Other Everywhere
Шаблон:Lang-zh2 Tiān mó jié Destruction
Шаблон:Lang-zh2 zhū guāng bǎo qì A Diamond Ring
Шаблон:Lang-zh2 Chūmài yǐngzi de rén The Man Who Sells His Own Shadow
Шаблон:Lang-zh2 Luàn diǎn yuānyang Topsy-Turvy
Шаблон:Lang-zh2 Fēng yuè ēn chóu A Prostitute
Шаблон:Lang-zh2 Wú yǔ wèn cāng tiān Unfortunate Husband
Шаблон:Lang-zh2 Sān rénxíng Three Graduates
1949 Шаблон:Lang-zh2 Fēng liú bǎo jiàn The Lexicon of Love
Шаблон:Lang-zh2 Wán huǒ de nǚrén The Woman Who Plays with Fire Играющая с огнём
Шаблон:Lang-zh2 Shārén yè The Night for Killing Ночь убийств
Шаблон:Lang-zh2 Dàng fù xīn A Forgotten Woman/An Unfaithful Woman Чэнь Даошэн Шаблон:Comment
Шаблон:Lang-zh2 Sēnlín dàxuè’àn The Big Bloody Case In The Forest
Шаблон:Lang-zh2 Xuèrǎn Hǎi Tánghóng Blood Will Tell / Blood-stained Begonia Хай Танхун
Шаблон:Lang-zh2 Yè lái fēng yǔ shēng Rainy And Windy At Night WebRip
Шаблон:Lang-zh2 Zàishēng nián huá That Wonderful Age

Фильмы 1950—1954 годов

Год Китайские названия Транскрипции Международные названия Смысловые переводы названий Экран. роли Техн. роли Доступ-ность
1950 Шаблон:Lang-zh2 Huā jiē The Flower Street Сяо Ху
Шаблон:Lang-zh2 Nán lái yàn Home Sweet Home Чжэн Ишэн
Шаблон:Lang-zh2 Shuōhuǎng shìjiè The Awful Truth Пань Чжунфу
Шаблон:Lang-zh2 Yī dài yāo jī A Strange Woman Фэн Чжаньюань
Шаблон:Lang-zh2 Wáng shì sì xiá Fury in Their Hearts Се Ху
Шаблон:Lang-zh2 Xīxuèguǐ Bloodsuckers / The Vampire Вампир(ы) / Кровосос(ы)
1951 Шаблон:Lang-zh2 Módēng nǚxìng Modern girls Линь Чжихуа
Шаблон:Lang-zh2 Yíng chūn lè The Joy of Spring
1952 Шаблон:Lang-zh2 / Шаблон:Lang-zh2 Kuáng fēng zhī yè / Dàdì de hǒu shēng The stormy night / The Roar of the Earth Фан Юнкан
Шаблон:Lang-zh2 Xīn hóng lóu mèng Modern Red Chamber Dream Новый Сон в Красном Тереме Шаблон:Нп5
Шаблон:Lang-zh2 Yī kè chūn xiāo A Moment of Bliss / All Because of You Чжао Цзиньшэн
Шаблон:Lang-zh2 Niè yuán Fatal Attraction
Шаблон:Lang-zh2 Bùzhīdào de fùqīn Unknown Father
Шаблон:Lang-zh2 Niángrě Nonya / Nyonyah Нянжэ Сюй Бинхун
1953 Шаблон:Lang-zh2 Wu shan meng Lover Eternal / Love Eternal[10] Сяо Люцзы Р
Шаблон:Lang-zh2 Guī fáng lè Meal Time господин Янь
Шаблон:Lang-zh2 / Шаблон:Lang-zh2 Mén / Suǒ qíng jì Marriage Affair / Story of a Chained Love Люй Чжимин
Шаблон:Lang-zh2 Pí gēn xiàng Night and Every Night Хэйсань
Шаблон:Lang-zh2 Cuìcuì Singing Under the Moon /
Duel Under the Moon
Цуйцуй Лао Эр,
дед Цуйцуй
Р
Шаблон:Lang-zh2 Xiǎo Fèngxiān General Chai and Lady Balsam /
Little Phoenix
Сяо Фэнсянь ген.Цай Сунпо
Шаблон:Lang-zh2 Qiū Hǎitáng The Story of Begonia /
An Actor’s Romance
Цю Хайтан Цю Хайтан
1954 Шаблон:Lang-zh2 Chūntiān bùshi dú shū tiān Spring Is in the Air / Spring Blues Хуан Ичже Р
Шаблон:Lang-zh2 Xiàoshēng lèihén
Шаблон:Lang-zh2 Fēng xiāo xiāo The Wind Withers / The mortal wind Умирающий ветер Сюй Нин

Фильмы 1955—1959 годов

Год Китайские названия Транскрипции Международные названия Смысловые переводы названий Экран. роли Техн. роли Доступ-ность
1956 Шаблон:Lang-zh2 Niángrě yǔ Bābā Nonya and Baba Нянжэ и Баба Ли Вансян Р
Шаблон:Lang-zh2 Zhuī Ever on the Trail / The Chase У Фэн Р
Шаблон:Lang-zh2 / Шаблон:Lang-zh2 Qiū bā / Qiū niáng Autumn Affair / Lady Autumn Чжоу Дачуань Р
Шаблон:Lang-zh2 Luàn shì yāo jī Siren / Beauty in the Maelstrom Ся Цзундэ
Шаблон:Lang-zh2 Fēng yǔ niú chē shuǐ Rainstorm in Chinatown Ван Гэньшэн Р
Шаблон:Lang-zh2 Huān lè niánnián Merry-Go-Round доктор Лю
Шаблон:Lang-zh2 Xìng huā xī zhī liàn Love Is Like a Running Brook / Romance by the Almond Blossom Brook / Love by the Brook / The Result of Vanity Фэн Чжэньхуа
Шаблон:Lang-zh2 Méi gū The Orphan Girl Ло Шидэ Р
Шаблон:Lang-zh2 Jīn fèng Golden phoenix Золотой феникс Эр Нюцзы Р
Шаблон:Lang-zh2 Yú gē Fisherman’s Delight / Fishing Song /
The Fisherman’s Daughter
Песнь рыбака Хуан Цзыцзянь
Шаблон:Lang-zh2 Wàn zĭ qiān hóng Colorful Tokyo
Шаблон:Lang-zh2 Kikuko kūnyanШаблон:Ref-ja Miss Kikuko (Китайская) барышня Кикуко Чэнь Дакан Р, C
1957 Шаблон:Lang-zh2 Honkon-Tōkyō mitsugetsu ryokōШаблон:Ref-ja Hong Kong-Tokyo Honeymoon (1957) Свадебный вояж Гонконг-Токио Ли Шаосин
Шаблон:Lang-zh2 Tiān zuō zhī hé Happy Union Союз, заключённый небесами Ту Чжунъюй
Шаблон:Lang-zh2 Yuè luò wū tí shuāng mǎn tiān The Frosty Night Сай Шицянь Р
Шаблон:Lang-zh2 Lóng fèng pèi A Marriage for Love Сун Вэньлун Р
Шаблон:Lang-zh2 Mǎxì chūnqiū The Greatest Circus on Earth (1957) Лю Инцзе Р
Шаблон:Lang-zh2 Wáng hún gǔ The Valley of Lost Soul Долина погибших душ Тун Даюань Р
Шаблон:Lang-zh2 You long xi feng No Time for Love / Love for Sale Хао Лаопань,
Чэнь Бовань
Р, П
1957 Шаблон:Lang-zh2 Lǚ Sìniáng Story of Lu Siniang История Люй Синян Шэнь Цзайкуань П
Шаблон:Lang-zh2 Yin hai sheng ge The film world’s merry song /
Stand up and cheer
Шаблон:Lang-zh2 Yuan Yuan Hong The Story of Yuan Yuan Hong История Юань Юаньхун Ван Чжанькуй Р
Шаблон:Lang-zh2 / Шаблон:Lang-zh2 /
Шаблон:Lang-zh2
Xiào shēng lèi yǐng / Xiào shēng lèi hén / Chī ěrguāng de rén Laughter and Tears / Humiliation for Sale / The Man Who Gets Slapped Тао Цзутай Р, П
1959 Шаблон:Lang-zh2 Guì fù fēng liú A Romantic Lady Лэй Имин Р
Шаблон:Lang-zh2 Qiān jīn xiǎojie Darling Daughter Ян Сенянь
Шаблон:Lang-zh2 Fēng yǔ guī zhōu The Long Voyage Home Ли Шунь Р
Шаблон:Lang-zh2 Fěn hóng sè de xiōng shǒu The Pink Murder / The Trap Чэнь Шаньфу Р
Шаблон:Lang-zh2 Sǐwáng de yuē huì Appointment with Death Р

Фильмы 1960-х годов

Год Китайские названия Транскрипции Международные названия Смысловые переводы названий Экран. роли Технич. роли Доступ-ность
1960 Шаблон:Lang-zh2 Yě gūniang The Wild Girl букв. Дикарка Ху Фэн
1961 Шаблон:Lang-zh2 Wǒ shì shārénfàn I, Murderer букв. Я убийца Люй Чжисян,
Фан Хаожань
Р
1962 Шаблон:Lang-zh2 Yǒu kǒu nán yán Unspeakable Truths / Golden Silence Ян Шишэн
Шаблон:Lang-zh2 Huā tián cuò Bride Napping / The Mix Up Р DVD
Шаблон:Lang-zh2 Yáng Guìfēi The Magnificent Concubine Великая наложница/букв. Ян-гуйфэй имп. Мин-хуан DVD
Шаблон:Lang-zh2 Huāng jiāng nǚ xiá Angel of the Wilderness Р
Шаблон:Lang-zh2 Hēiyè qiangshēng A Shot in the Dark букв. Ночной выстрел Р
Шаблон:Lang-zh2 Hēi húli The Black Fox букв. Чёрная лиса Ши Вэньвэй Р
1963 Шаблон:Lang-zh2 Mèng li jūn Mung Li Chuen Р
[[:zh:武則天 (1963年電影)|Шаблон:Lang-zh2]] Wŭ Zétiān Empress Wu Tse-Tien У Цзэтянь (имя императрицы) мин. Шаблон:Нп5 DVD
Шаблон:Lang-zh2 Yán Xījiāo Three Sinners Янь Сицзяо (имя) Сун Цзян Р DVD
[[:zh:七仙女 (电影)|Шаблон:Lang-zh2]] Qī xiān nǚ A Maid From Heaven / Seven Fairies / Seven Sisters / Seven Immortal Women букв. Семь небожительниц бог Эрлан-шэнь Р DVD
1964 Шаблон:Lang-zh2 / Шаблон:Lang-zh2 Gù dōu chūn mèng / Xīn tí xiào yīn yuán Between Tears and Smiles /
Between Tears and Laughter
букв. Сны древней столицы /
Слезы и смех судьбы
Р DVD
Шаблон:Lang-zh2 Qín Хiānglián The Story of Qin Xianglian Цинь Сянлянь (имя) судья Бао,
«от автора»
Р
Шаблон:Lang-zh2[11] Liáng Shānbó yǔ Zhù Yīngtái The Romance of Liang Shanbo and Zhu Yingtai / Liang San Poh and Chu Ing Tai букв. Лян Шаньбо и Чжу Интай отец Чжу Интай Р
1965 Шаблон:Lang-zh2 Gan jin xiǎo jiě
Шаблон:Lang-zh2 Wàn gŭ liú fāng The Grand Substitution Великая подмена /
букв. Останется славен в веках[12]
врач Чэн Ин Р DVD
[[:zh:啞女情深|Шаблон:Lang-zh2]] Yǎ nǚ qíng shēn The silent wife DVD
Шаблон:Lang-zh2 / Шаблон:Lang-zh2 Mínzú hún / Qī qī gǎn sǐ duì Squadron 77 букв.Дух нации /Геройский отряд 77 Чжун Гоцян Р DVD
1967 Шаблон:Lang-zh2 / Шаблон:Lang-zh2 Meng miàn dàxiá / Heng miàn dàxiá That Man in Chang-An букв. Воитель с закрытым лицом Цао У Р DVD
Шаблон:Lang-zh2 Jīng Jīng Moonlight Serenade Серенада лунного света /
букв. Цзинцзин (имя)
Хуан Эр Р DVD
Шаблон:Lang-zh2 Сhuán My Dream Boat букв. Лодка доктор Ду И
Шаблон:Lang-zh2 Lián Suŏ Lady Jade Locket Лянь Со (имя) Р DVD
1968 [[:zh:寒煙翠|Шаблон:Lang-zh2]] Hán yān cuì Mist Over Dream Lake Чжан Ивэй Р, C DVD
Шаблон:Lang-zh2 Hóng làjiāo That Fiery Girl Р DVD

Фильмы 1970-х годов

Год Китайские названия Транскрипции Международные названия Смысловые переводы названий Экран. роли Технич. роли Доступ-ность
1970 [[:zh:玉女親情|Шаблон:Lang-zh2]] Yù nǚ qīn qíng A Place to Call Home Чён Чиинь DVD
Шаблон:Lang-zh2 Jīn yè zĭ Revenge of a Beautiful Ghost Р
Шаблон:Lang-zh2 Tiě luó hàn The Iron Buddha букв. Железный архат Бао Илун Р DVD
1971 Шаблон:Lang-zh2 Wǔ duì jiā ǒu Five Plus Five Пять счастливых пар
Шаблон:Lang-zh2 Yù miàn xiá The Jade Faced Assassin букв. Яшмоволикий воин Лань Цуньсю Р DVD
Шаблон:Lang-zh2 Dàdì chūn léi The Widow Takes Revenge Р DVD
Шаблон:Lang-zh2 /Шаблон:Lang-zh2 Jīnyù mǎn táng /
Yī zhī fènghuáng yī zhī jī
The Twins (1971) букв. Полный зал драгоценностей /
Один феникс, другой курчонок
Р, C
1972 Шаблон:Lang-zh2 Nánren nǚrén Love Affairs букв. Мужчины и женщины
Шаблон:Lang-zh2 / Шаблон:Lang-zh2 Huǒ liàn / lóng hǔ dà jué dòu Impetuous Fire
Шаблон:Lang-zh2 Huǒ tang de àiren
Шаблон:Lang-zh2 Huózhe wèile nǐ I Live for You букв. Живой ради тебя Р

Номинации и победы кинофестивалей и кинопремий

Примечания

Шаблон:Примечания

Ссылки

Доп. публикации о Янь Цзюне

  1. Шаблон:Книга
  2. Шаблон:Книга
  3. 3,0 3,1 Шаблон:Книга
  4. 4,0 4,1 4,2 По материалам Hong Kong Film ArchiveШаблон:En icon, кинобаз HKMDB, IMDb и Hong Kong Cinemagic. Оригинал названия японского фильма взят с JMDb.
  5. Фильмы никогда не переводились официально на русский язык; все названия неофициальные, взяты с русских сайтов об азиатском кино либо переведены с оригинала, где это не вызывает сомнений.
  6. Прочерки в графе «Экранные роли» (в отличие от просто незаполненных ячеек для неизвестных ролей) означает только техническое участие в фильме, без исполнения экранной роли.
  7. Роль в производстве фильма, помимо съёмки в качестве актёра. Сокращения Р, П и С означают соответственно работу в качестве режиссёра, продюсера или автора сценария (в т.ч. как члена соответствующих групп), прочерк - отсутствие технического участия в фильме (только актёрская работа).
  8. Чэнъюй (устойчивый оборот), близкий к русским пословицам «Пуганая ворона куста боится» и «У страха глаза велики».
  9. Шаблон:Cite web
  10. НЕ имеет отношения к классике хуанмэй «Love Eterne» («Лян Шаньбо и Чжу Интай») 1963 года, даже по сюжету.
  11. Музыкальный фильм стиля хуанмэй студии Cathay, не путать с фильмом-хитом такого же типа 1963 года студии Shaw Brothers реж. Ли Ханьсяна.
  12. На основе юаньской драмы 13 века, в свою очередь, основанной на исторических хрониках событий конца 6 века до н. э.
  13. 13,0 13,1 Профиль фильма The Grand Substitution в базе Hong Kong Film Archive.
  14. Шаблон:Cite web