Русская Википедия:Я обвиняю

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Значения

Файл:J’accuse.jpg
Статья в газете «Орор»
Файл:Carte jaccuse.jpg
Шарж на Эмиля Золя и его статью. Открытка, 1899

«Я обвиня́ю» (Шаблон:Lang-fr) — статья французского писателя Эмиля Золя, опубликованная в ежедневной газете «Орор» (Шаблон:Lang-fr), редактором которой был Жорж Клемансо, 13 января 1898 года.

Статья написана в форме открытого письма, адресованного президенту Франции Феликсу Фору. В ней знаменитый писатель обвинил французское правительство в антисемитизме и противозаконном заключении в тюрьму капитана артиллерии Альфреда Дрейфуса. Золя указывал на предвзятость военного суда и на полное отсутствие реальных улик. Изложенная великолепным французским языком, подробная, логичная, тщательно продуманная и убийственно аргументированнаяШаблон:Нейтральность? статья была основана на материалах, предоставленных писателю начальником французской контрразведки полковником Пикаром, убеждённым в невиновности Дрейфуса.

Письмо было напечатано на первой полосе газеты и произвело эффект разорвавшейся бомбы как в самой Франции, так и далеко за её пределами, разделив на дрейфусаров и антидрейфусаров общественное мнение практически всей Европы.

В связи с этой публикацией Золя был обвинён в клевете и осуждён 23 февраля 1898 года. Чтобы избежать тюрьмы, писатель бежал в Англию; полковник Пикар был арестован, лишён воинского звания и приговорён к тюремному заключению. Золя смог вернуться во Францию лишь после самоубийства полковника Анри и бегства майора Эстерхази, двух, помимо самого Дрейфуса, главных фигурантов его дела, в июне 1899 года. После помилования Дрейфуса полковник Пикар был полностью реабилитирован и впоследствии стал дивизионным генералом и военным министром Французской республики.

Статья Золя вызвала широкий резонанс в культурном мире, став доказательством того влияния, которое интеллектуальная элита способна оказать на стоящих у власти. Сегодня она признана классическим шедевром газетной публицистики.

Существует несколько версий перевода статьи на русский язык, выложенных в свободный доступ в сети Интернет.

Тексты письма

Литература

Ссылки

Шаблон:Нормативный контроль