Русская Википедия:18 для жизни
Шаблон:Телесериал «18 для жизни» — канадский телевизионный ситком, который дебютировал 4 января 2010 года на CBC Television[1]. Сериал представлен в Квебеке на Vrak.TV под названием «Majeurs et mariés»[2].
Краткое содержание
Стэйси Фарбер и Майкл Ситер в главных ролях Джесси Хилл и Тома Беллоу — молодая пара, которая решает пожениться на спор сразу после средней школы. Актёрский состав также включает Питера Келегана и Эллен Дэвид роли родителей Тома — Бена и Джудит Беллоу, а также Ален Голем и Анджела Эшер в качестве родителей Джесси Фила Хилл и Тары Мерсер. Эти две семьи живут по соседству согласно пословице, что «хороший сосед начинается с высокого забора». Родители Джесси свободолюбивы и не верят в общепринятые основы брака или организации религии. У них в подвале живёт беженец из Ирака. Родители Тома — традиционные сторонники правил жизни белых воротничков. Отец Тома — судья, который обратился в иудаизм, когда женился, а его мать — домохозяйка. Джесси и Том в конечном счёте поселяются в мансарде родительского дома Тома как их первом семейном гнёздышке и пытаются совместить колледж, работу и испытания, которые выпадают на долю молодожён. Действие сериала происходит в Монреале, Квебек.
Процесс съёмок
Сериал был изначально анонсирован в 2008 году как совместное производство между CBC и Американской телевизионной сетью ABC[3], хотя ABC позже вышла из производства[4]. Пилотный эпизод был снят в 2008 году, а остальная часть первого сезона отснята летом 2009 года[5]. CW, другая американская сеть, проявила интерес к сериалу и объявила 15 июля 2010 года, что она заберёт шоу[6].
Второй сезон был снят летом 2010 года и вернулся на CBC 3 января 2011 года с 13 новыми эпизодами[7].
CBC официально отменил шоу, и третьего сезона не будет. Заключительный, 25-й, эпизод был транслирован 28 марта 2011 года[8].
Эпизоды
Номер | Название | Режиссёр | Сценарист | Дата выхода в эфир |
---|---|---|---|---|
1 | «Скромное предложение» | Питер Веллингтон | Дерек Шрейер, Карен Трубецкой | 4 января 2010 года |
Том и Джесси жили по соседству и любили друг друга в течение многих лет. Пока родители и друзья не верят, что их любовь продлится долго. Поэтому, когда Том и Джесси объявляют о женитьбе всего в 18 лет, их встречают с изрядной долей неодобрения. Тем не менее, Том и Джесси чувствуют, что их любовь действительно искренняя и планируют доказать своей семье и друзьям, что любовь может победить всё. | ||||
2 | «Никаких обязательств» | Паоло Барзмен | Дерек Шрейер, Карен Трубецкой | 11 января 2010 года |
Попытка Тома и Джесси найти своё собственное жильё приводит к катастрофическим последствиям. | ||||
3 | «Это моя вечеринка» | Питер Веллингтон | Дженн Энгелс | 18 января 2010 года |
Джесси совершает неудачную попытку по завоеванию Джудит на своём девичнике; в то время как Том ввязывается в то, чтобы позволить отцам испортить его мальчишник. | ||||
4 | «Обход» | Паоло Барзмен | Дерек Шрейер, Карен Трубецкой | 25 января 2010 года |
Том проходит проверку на зрелость, когда Джесси пытается научить его водить машину. | ||||
5 | «Ребёнок получает банк» | Питер Веллингтон | Эндрю Де Анджелис, Дерек Шрейер | 1 февраля 2010 года |
Джесси и Том узнают о подводных камнях совместного ведения банковского счета; Джудит пытается привыкнуть к программе упражнений Тары. | ||||
6 | «История о гое» | Стефан Плещински | Скандер Халим | 8 февраля 2010 года |
Тайна из прошлого Бена грозит вспыхнуть за семейным ужином с раввином.
Приглашённая звезда: Харви Аткин в роли раввина Гольдштейна | ||||
7 | «Вывеска картины» | Паоло Барзмен | Дерек Шрейер | 1 марта 2010 года |
Том обнаруживает, что родительское одобрение ничего не делает для его сексуальной жизни. | ||||
8 | «Phil 'Er Up» | Стефан Плещински | Дерек Шрейер | 8 марта 2010 года |
Борьба между Филом и Тарой заставляет молодожёнов предложить Филу соседство по комнате. | ||||
9 | «Рабочий день с полудня до пяти» | Стефан Плещински | Дерек Шрейер, Роб Шеридан | 15 марта 2010 года |
Том и Фил объединяются в злополучной бизнес-схеме; Джесси полностью вовлечена в процесс ремонта кухни Джудит. | ||||
10 | «Угадай, кто придёт на ужин» | Стефан Плещински | Скандер Халим | 22 марта 2010 года |
Родители оказались заперты в гараже Фила с нерешёнными проблемами и хашбрауни; Том и Джесси спорят на кухне за то, что подавать родителям на ужин. | ||||
11 | «В болезни и в здравии» | Питер Веллингтон | Роб Шеридан | 5 апреля 2010 года |
Джудит и Джесси соревнуются за право заботиться о Томе, когда он простужается; Бен в ужасе узнаёт, что Фил находится в Менсе; Тара пытается улучшить отношения с разгневанным почтальоном. | ||||
12 | «Напарник» | Паоло Барзмен | Карен Трубецкой | 12 апреля 2010 года |
Когда Том пытается помочь Картеру завоевать девушку, он ловит на себе взгляд её лучшей подруги; Джесси решает устроить вечеринку с Моникой и её одинокими подругами. |
Номер | Название | Режиссёр | Сценарист | Дата выхода в эфир |
---|---|---|---|---|
13 | «Один-самое одинокое число» | Стефан Плещински | Дерек Шрейер | 3 января 2011 года |
Том и Джесси обсуждают своих бывших сексуальных партнёров. Планы Фила на отпуск рушатся из-за проблем Тары с её паспортом. | ||||
14 | «15 минут позора» | Паоло Барзмен | Скандер Халим | 10 января 2011 года |
Когда Венди снимает документальный фильм о том, почему браки живут или распадаются, пары дают интервью, которые заставляют их переосмыслить свои отношения. Между тем, Том просто хочет исправить протечку потолка на чердаке. | ||||
15 | «Любовники на время» | Стефан Плещински | Роб Шеридан, Эндрю Де Анджелис | 17 января 2011 года |
Том и Джесси получают работу в одном книжном магазине, только Джесси — начальница, а Том — уборщик. Когда Бен открывает для себя йогу, он расслабляется так сильно, что это сводит Джудит с ума. Фил объявляет войну белкам. | ||||
16 | «И да и нет» | Паоло Барзмен | Дерек Шрейер, Карен Трубецкой | 24 января 2011 года |
Тара шокирует всех, когда она принимает шутливое предложение руки и сердца Фила. Картер и Том ссорятся, когда Том раскрывает секрет Картера. | ||||
17 | «Переваренный» | Стефан Плещински | Эндрю Де Анджелис | 31 января 2011 года |
Том пытается превзойти свою мать в кулинарии. Тара открывает для себя искусство флирта и соревнуется с Джесси за внимание красавчика Джеффа. Бен открывает использование и злоупотребления фразы «моя вина». | ||||
18 | «Семейный портрет» | Паоло Барзмен | Пол Эйткен | 7 февраля 2011 года |
Когда Тара дарит Беллоузам ужасную картину, которую написала сама, Бен идёт на крайние меры, чтобы избавиться от неё. Том и Джесси потеряли очень неловкое видео, которое они сделали. | ||||
19 | «Неспящие на чердаке» | Николас Монетт | Шерри Уайт | 14 февраля 2011 года |
Когда школьная приятельница Фила Серена приезжает в город на велосипеде с неожиданным визитом, у неё есть необычная просьба. Проблемы со сном Джесси и Тома приводят к временной разлуке. | ||||
20 | «Промывка» | Паоло Барзмен | Шелли Эриксен | 21 февраля 2011 года |
Скандал вокруг обращения с ободком унитаза перерастает в тотальную войну полов. Джудит хочет снова выйти на работу. Фил маскирует фритюрницу для индейки под кофейник. | ||||
21 | «Мисс зачатие» | Паоло Барзмен | Роб Шеридан | 28 февраля 2011 года |
Том находит положительный тест на беременность, и вдруг все предположительно оказываются беременны. Венди строит семейный ящик памяти для своего школьного проекта. | ||||
22 | «Если Беллоу упадёт в лесу» | Паоло Барзмен | Карен Трубецкой | 7 марта 2011 года |
Природа выглядит немного иначе, когда семья отправляется на кемпинг в огромном трейлере. Том и Джесси убегают от своих родителей только для того, чтобы заблудиться в лесу. | ||||
23 | «Как отец, как лучший друг сына» | Паоло Барзмен | Джош Гол | 14 марта 2011 года |
Когда Том втягивает Картера в помощь своему отцу с налогами, Картер расцветает как «сын, которого Бен всегда хотел». Ава с разбитым сердцем вваливается на чердак, Джесси и Том не могут избавиться от неё. | ||||
24 | «Ворота» | Николас Монетт | Карен Трубецкой | 21 марта 2011 года |
Когда злая бабушка Тома умирает, узнав, что он женился, его мучает чувство вины, и он вспоминает хорошие факты о ней, чтобы сказать их на её похоронах. Фил строит ворота на заборе, разделяющем их участок так, чтобы Беллоузы могли посетить могилу их бабушки. | ||||
24 | «Карточный домик» | Паоло Барзмен | Дерек Шрейер | 28 марта 2011 года |
Том и Джесси обмениваются подарками на годовщину, которые они не могут себе позволить, в то время как их родители дарят им подарок, который нравится только самим родителям. |
Международная дистрибуция
«18 для жизни» транслировался в США на канале CW. Первые шесть серий были показаны в августе 2010 года[9][10]. 19 августа 2010 года CW объявил, что он удалил серию из программной сетки вещания[7]. 24 августа 2010 года было объявлено, что Арни Гелбарт, исполнительный продюсер сериала и генеральный директор производственной компании Galafilm Productions, заявил, что CW покажет оставшиеся шесть эпизодов первого сезона в декабре 2010 года[11]; но этого так и не случилось.
В Индии Zee Café начал вещание первого сезона 9 февраля 2011 года[12].
Отзывы
Критика
Джон Дойл из «Глоб энд мейл» сказал, что «18 для жизни» «потрескивает остроумием» и что «Питер Келеган находится в прекрасном состоянии, как встревоженный папа Тома»[13]. Билл Харрис из Quebecor Media назвал предпосылку «своего рода освежающей» и описал её как «канадскую смесь „Знакомства с родителями“ и „Американской семейки“». Роб Оуэн из Pittsburgh Post-Gazette описал серию как «нежный, периодически развлекательный канадский импорт». Он также сравнил «18 для жизни» с ситкомом «Дарма и Грег»[14]. Роджер Кэтлин из Hartford Courant нашёл «18 для жизни» «очень сладким в стиле Диснея/ABC Family»[15].
Брэд Освальд из «Winnipeg Free Press» сказал, что сейчас существует «next-door комедий», однако он нашёл предпосылку «просто не правдоподобной»[16]. Гленн Гарвин из «The Miami Herald» сериал не понравился. «CW, сеть, нацеленная на девочек-подростков, по-видимому, не могла найти американский медиа рынок достаточно глупым или продажным, чтобы сделать ситком о забавных недостатках подросткового брака. Спасибо, что вмешалась, Канада. Что бы мы без тебя делали?»[17] Меган Анджело из «Уолл-стрит джорнэл» в своём обзоре ошибочно утверждает, что сериал «адаптирован под канадский хит», хотя на самом деле американской адаптации шоу нет. Затем она упомянула общее критическое осуждение гламуризации внебрачной беременности в фильмах Джуно и «Немножко беременна», а затем говорит, что брак «по залёту» не лучший выбор для подростков. Анджело продолжает говорить, что «то, на что действительно трудно смотреть, — это случайный дискус Тома и Джесси о сексе». Она далее объясняет, что то, что делает «18 для жизни» настолько трудным для просмотра по сравнению с такими шоу, как «Сплетница» и «90210: Новое поколение», заключается в том, что создание правдоподобного мира и «попытка узаконить всё это только ухудшает — и обычно CW не пытается». Мэри Макнамара, телевизионный критик «Лос-Анджелес таймс», представила свой обзор: «основа для этого шоу CW не является чем-то новым. За исключением, возможно, его старомодной приверженности браку». Макнамара также говорит: «Гораздо больше шокирует, когда молодые люди спешат жениться, чем когда они просто занимаются сексом или даже живут вместе». Что касается сценария, Макнамара говорит, что он «написан как импровизационное упражнение в актёрском кружке средней школы»[18].
Хайме Вайнман из Maclean's рассмотрел негативные американские отзывы, в частности те, что из «Лос-Анджелес таймс» и «Уолл-стрит джорнэл», и был обеспокоены их «критикой шоу, потому что речь идёт о двух подростках старше 18 лет, которые поженились». В написании обзора «Уолл-стрит джорнэл» Вайнман упомянул, что это «странная презумпция», что «относительно реалистичное изображение подросткового секса, несколько нормальных и (сравнительно) де-гламурных подростков, которые были сексуально активны, это хуже, чем глянцевая версия, которую мы получаем на собственных шоу CW». В ответ на комментарий Макнамары в «Лос-Анджелес таймс» о том, что брак двух главных героев шокирует, Вайнман сказал: «Это часть смысла шоу: персонажи принимают решение, которое имеет больше влияния, юридически и культурно, чем любое другое, и то, что их родители боятся разрушить их жизнь»[19].
Рейтинги
Премьера шоу состоялась 4 января 2010 года на канале CBC. Только еженедельные рейтинги top 30 доступны для общественности в Канаде и «18 для жизни» никогда не входили в топ-30 в течение своего первого сезона.
Американская премьера на CW 3 августа 2010 года[20] собрала 1,01 миллиона зрителей и рейтинг 0,4 (в возрастной категории 18-49) и даже потеряла зрителей из-за повтора низкорейтингового летнего реалити-сериала «Простушка», который предшествовал премьере[21]. Следующие два эпизода вышли в эфир на CW 10 августа и упали в рейтингах ещё больше до 0,76 миллиона зрителей и рейтинга 0,3 в возрастной категории от 18 до 49[22].
Номер | Эпизод | Выход в эфир в США | Рейтинг | Доля | Рейтинг Нильсена (18-49) | Зрителей (млн) | Таймслот |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | «Скромное предложение» | 3 августа 2010 года | 0.7[23] | 1[23] | 0.4/1[21] | 1.010[21] | 5 |
2 | «Никаких обязательств» | 3 августа 2010 года | 0.6[23] | 1[23] | 0.3/1[21] | 0.862[23] | 5 |
3 | «Это моя вечеринка» | 10 августа 2010 года | 0.6[24] | 1[24] | 0.3/1[22] | 0.747[24] | 5 |
4 | «Обход» | 10 августа 2010 года | 0.5[24] | 1[24] | 0.3/1[22] | 0.776[24] | 5 |
5 | «Ребёнок получает банк» | 17 августа 2010 года | 0.5[25] | 1[25] | 0.3/1[26] | 0.802[25] | 5 |
6 | «История о гое» | 17 августа 2010 года | 0.5[25] | 1[25] | 0.3/1[26] | 0.746[25] | 5 |
Прокат и релизы
18 января 2011 года первый сезон был выпущен на DVD как в США, так и в Канаде. Второй сезон не был выпущен или анонсирован на DVD, но как первый, так и второй сезоны доступны для покупки в канадском iTunes Store как в формате HD, так и в формате SD, и ранее были доступны на Netflix. В настоящее время он доступен для трансляции на платформе медиа-контента Tubi TV.
Примечания
Ссылки
- 18 to Life на IMDb
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite news
- ↑ Шаблон:Cite news
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ 7,0 7,1 Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite news
- ↑ Шаблон:Cite news
- ↑ Шаблон:Cite news
- ↑ Шаблон:Cite news
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite press release
- ↑ 21,0 21,1 21,2 21,3 Шаблон:Cite web
- ↑ 22,0 22,1 22,2 Шаблон:Cite web
- ↑ 23,0 23,1 23,2 23,3 23,4 Шаблон:Cite web
- ↑ 24,0 24,1 24,2 24,3 24,4 24,5 Шаблон:Cite web
- ↑ 25,0 25,1 25,2 25,3 25,4 25,5 Шаблон:Cite web
- ↑ 26,0 26,1 Шаблон:Cite web
- Русская Википедия
- Телесериалы Канады 2010-х годов
- Телесериалы Канады 2010 года
- Телесериалы Канады, завершённые в 2011 году
- Телесериалы на английском языке
- Телесериалы-ситкомы Канады
- Программы телеканала CBC
- Программы телеканала The CW
- Страницы, где используется шаблон "Навигационная таблица/Телепорт"
- Страницы с телепортом
- Википедия
- Статья из Википедии
- Статья из Русской Википедии