Русская Википедия:Civis Romanus sum

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Файл:Rublev Paul.jpg
Апостол Павел, которого римское гражданство спасло от бичевания

Civis Romanus sum! — латинское крылатое выражение. Дословно переводится как «Я римский гражданин!».

Так может сказать о себе человек, занимающий привилегированное положение, имеющий ряд льгот, а также гражданин государства, которое играет важную роль в мировой политике. Эта форма заявляла о полноправии римского гражданина и гарантировала ему неприкосновенность во время пребывания за пределами Рима. Согласно закону, любой римский гражданин, даже самый последний нищий, не мог попасть в зависимость от другого лица, подвергнуться телесным наказаниям (порке и пытке), быть приговорённым к смертной казни или изгнанию, без согласия на то народного собрания[1].

В Новом Завете (Деяния святых апостолов, Шаблон:Библия2) рассказывается о том, как римское гражданство спасает апостола Павла от бичевания в Иерусалиме.

Шаблон:Библия2 Но когда растянули его ремнями, Павел сказал стоявшему сотнику: разве вам позволено бичевать Римского гражданина, да и без суда?
Шаблон:Библия2 Услышав это, сотник подошел и донес тысяченачальнику, говоря: смотри, что ты хочешь делать? этот человек — Римский гражданин.
Шаблон:Библия2 Тогда тысяченачальник, подойдя к нему, сказал: скажи мне, ты Римский гражданин? Он сказал: да.
Шаблон:Библия2 Тысяченачальник отвечал: я за большие деньги приобрел это гражданство. Павел же сказал: а я и родился в нем.
Шаблон:Библия2 Тогда тотчас отступили от него хотевшие пытать его. А тысяченачальник, узнав, что он Римский гражданин, испугался, что связал его.

Выражение встречается у Цицерона в обвинительных речах против Верреса (V, 52)Шаблон:Уточнить, римского наместника в Сицилии, занимавшегося вымогательством, произволом и взяточничествомШаблон:Нет АИ. Его люди задерживали проплывающие мимо богатые торговые суда, доставляли груз к наместнику на дом, а самих купцов обвиняли в связях с пиратами и отправляли в каменоломни. Когда все застенки оказались переполнены, Веррес приказал расправляться с узникамиШаблон:Нет АИ:

Римских граждан душили в тюрьмах, предавая позорнейшей из казней, и тот возглас, та мольба: «Я римский гражданин!» (Шаблон:Lang-la), которая не раз спасала стольких римлян в чужих землях, среди варваров, здесь навлекла лишь страшнейшую смерть и скорейшую казнь.Шаблон:Нет АИ

В июне 1850 года лорд Пальмерстон выступил с речью, которая стала известна как речь «Civis Romanus sum!». В ней он ратовал за то, чтобы каждый британский подданный вне пределов родины защищался Британской империей так же, как римские граждане — в Римской[2][3].

Американский президент Джон Ф. Кеннеди использовал фразу 26 июня 1963 г. перед Шёнебергской ратушей в тогдашнем Западном Берлине. Кеннеди выразил свою солидарность и поддержку западным берлинцам после возведения коммунистическим режимом ГДР Берлинской стены, призванной преградить путь массовой миграции граждан в Западный Берлин.

  • Two thousand years ago the proudest boast was "civis Romanus sum". Today, in the world of freedom, the proudest boast is "Ich bin ein Berliner".
Две тысячи лет назад слова, произносимые с особой гордостью, которые мог сказать человек, были «civis Romanus sum». Сейчас, в свободном мире, самые гордые слова есть «Ich bin ein Berliner».[4]

Примечания

Шаблон:Примечания