Русская Википедия:Flora Svecica

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Издание

Портрет Карла Линнея (1739) кисти шведского художника Юхана Шеффеля
Портрет Карла Линнея (1739) кисти шведского художника Юхана Шеффеля

Flora SvecicaШаблон:Ref+ (Шаблон:Tr-laШаблон:Sfn) — научная работа шведского натуралиста Карла Линнея (1707—1778). Представляет собой обзор растительного мира ШвецииШаблон:Переход и является первой для этого государства «флорой» в современном понимании этого терминаШаблон:Переход. Сведения о растениях в книге сгруппированы в соответствии с половой системой классификации, основанной на строении генеративных органов и разработанной самим автором, при этом «Шведская флора» имеет одновременно черты определителя, поскольку названия подразделений системы вынесены в верхние колонтитулы страницШаблон:SfnШаблон:Переход.

Flora Svecica является в некотором смысле продолжением работы Линнея Flora Lapponica (1737)Шаблон:Переход. Впервые работа была опубликована в Стокгольме в 1745 году на латинском языкеШаблон:Переход; второе издание было опубликовано в Стокгольме в 1755 году, число описываемых видов в нём увеличилось, при этом для каждого вида было указано, в отличие от первого издания, биноминальное названиеШаблон:Переход.

История написания и публикации

Публикация книги относится к периоду жизни Линнея, когда он возглавлял кафедру ботаники в Уппсальском университете, преподавал ботанику, теоретическую медицину и естественную историю, руководил университетским ботаническим садом (сейчас — Сад Линнея)Шаблон:Sfn. По мнению Евгения Боброва, биографа Линнея, это был период его «совершенно удивительной» научной продуктивности: книги выходили из печати практически каждый год, при этом каждую из них можно было назвать значительной, потребовавшей многих лет подготовкиШаблон:Sfn.

В 1737 году Линней издал первую работу, посвящённую флоре его родной страны, — Flora Lapponica (Шаблон:Tr-la); книга была написана Линнеем на основе результатов его одиночной Лапландской экспедиции 1732 года, представляла собой обзор растительного мира Лапландии и содержала описание 534 видов растений и грибов. Издание в 1745 году работы Flora Svecica стало продолжением изучения Линнеем этой темыШаблон:Sfn, при этом принципы расположения материала в новой работе в значительной степени повторяли принципы, которые были впервые использованы им в «Лапландской флоре»: для каждого вида приводились диагностические признаки, синонимия, народные названия, заметки о местах обитания, сведения о народных названиях, свойствах и использовании[1]. Линней о своём новом сочинении писал (в третьем лице), что оно «точно учит нас тому, что именно растёт в нашей стране и чего мы не знали прежде. Но чтобы показать это, Линней должен был пройти по большинству провинций в королевстве, пробираться через бездорожную Лапландию и с невероятным трудом карабкаться в охоте за растениями»Шаблон:Sfn.

Полное название первого издания работы (1745) — Flora svecica [suecica] exhibens plantas per regnum Sveciae crescentes, systematice cum differentiis specierum synonymis autorum nominibus incolarum solo locorum usu pharmacopaeorum[2] (Шаблон:Tr-laШаблон:Sfn[~ 1])Шаблон:Переход. Посвящена книга Карлу Юлленборгу (1679—1746) — известному в то время шведскому государственному деятелю, дипломату и меценатуШаблон:Sfn.

Содержание

Файл:Linnaea floribus geminatis - Flora Suecica (Linnaeus, Stockholm, 1745).jpg
Ботаническая иллюстрация из первого издания Flora Svecica. Указание на рисунке planta 522 отсылает к 522-му описанию в этой работе, содержащему сведения о любимом растении Карла Линнея, именуемом в тексте Linnaea floribus geminatisШаблон:Sfn (Шаблон:Tr-la, современное название — Linnaea borealis, линнея северная)

В предисловии Линней перечисляет и характеризует основные для растительности Швеции местообитания: альпийский пояс, леса, луга, морские побережья, озёра и реки, болота, а также сорные места и культурные земли, при этом для каждого из этих местообитаний приведены наиболее часто встречающиеся растения. Далее описаны 1140 видов растений, в том числе около 860 цветковых и высших споровыхШаблон:Sfn (при этом Линней отметил, что он не посчитал нужным включить в книгу некоторые из тех растений, которые «только в одном месте были наблюдаемы»Шаблон:Sfn). Описания видов унифицированы: сначала указаны видовые названия, синонимы с приведением источников и местные названия, затем охарактеризованы места произрастания и даны сведения о распространении вида в Швеции; иногда рассмотрены морфологические особенности; в конце приведены сведения о медицинском и хозяйственном использовании растений этого вида. Видовые названия в своём большинстве диагностические, но многие из них, по сравнению с другими работами, были в «Шведской флоре» упрощеныШаблон:Sfn.

В конце книги приведены три алфавитных списка: названия растений на латинском языке (Nomina botanica — «ботанические названия»)Шаблон:Sfn, на шведском языке (Nomina svecica — «шведские названия»)Шаблон:Sfn и фармацевтические названия растений, используемых в аптечном деле (Pharmacopoeorum Plants Officinales. Örter som på Apothequen brukas)Шаблон:SfnШаблон:Sfn.

Помимо сведений о растениях, в книге приведён список работ по флоре Швеции (Opera Botanica Svecorum — «Шведские ботанические труды»), охватывающий период с 1621 годаШаблон:Sfn, когда в Уппсале была опубликована книга Шаблон:Нп5 De Plantis (Шаблон:Tr-la), ставшая первой оригинальной работой по ботанике в ШвецииШаблон:Sfn, — по 1744 годШаблон:Sfn.

Издания

Файл:Flora Svecica (Linnaeus, Stockholm, 1755) - Titul page.jpg
Титульный лист второго издания Flora Svecica (1755). Книга из коллекции Линнея, хранящейся в Лондонском Линнеевском обществе. Вверху листа видна надпись Ex libris Linn. propria. 1784. Шаблон:S («Из собственной библиотеки Карла Линнея. 1784. Шаблон:S»)

Вышло два изданияШаблон:Sfn. Первое было осуществлено форматом ин-октаво в Стокгольме и Лейдене в 1745 году: летом работа была опубликована в Стокгольме, в том же году (немного позже) она вышла в Лейдене[2]:

Шаблон:Видимый якорь («дополненное и исправленное») вышло форматом ин-октаво в Стокгольме в 1755 году[2]:

Главным отличием второго издания стало последовательное использование для всех описываемых видов биноминальной номенклатуры[1]. Кроме того, второе издание охватывало большее число видов — 1297, а в его названии, помимо упоминания фармацевтического использования растений (usu pharmacopaeorum), появилась также фраза про их хозяйственное (экономическое) использование (usu oeconomorum)Шаблон:Sfn.

Значение

Книга Линнея стала для Швеции первой «флорой» в современном понимании этого термина — и оставалась единственной до 1824 года, когда начала печататься двухтомная Flora Svecica Йёрана Валенберга (также на латинском языке; на шведском же языке издания с описанием флоры Швеции стали появляться только в конце XIX века)[3].

В «Шведской флоре», как и в «Лапландской флоре», Линней продолжил деятельность по реформированию диагностических видовых названийШаблон:Sfn с целью, как он написал в предисловии, сделать их «более ясными и более лёгкими»Шаблон:Sfn.

Линней стал одним из первых, кто начал заниматься так называемым генетическим анализом флоры, выделяя в общем объёме растущих на исследуемой территории растений виды, имеющие общее географическое происхождениеШаблон:Sfn. В Flora Svecica Линней отметил те растения, которые для Швеции не были родными, то есть, в современных терминах, разделил растения на аборигенные и адвентивные (заносные); последние он разделил по их происхождению на три группы: русские, английские и германскиеШаблон:Sfn. Из тех растений, которые были для Швеции родными, Линней выделял «собственно шведские» — которые были в этой стране широко распространены, а за её пределами почти не встречалисьШаблон:Sfn.

Ботаник Бобров в своей книге о Линнее (1970) отмечал, что сведения о растениях, имеющиеся в этой работе, по своей структуре практически не отличаются от таковых в современных изданиях по региональной флореШаблон:Sfn.

Комментарии

Шаблон:Примечания

Примечания

Шаблон:Примечания

Литература


Шаблон:Работы Карла Линнея Шаблон:Название курсивом

  1. 1,0 1,1 Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок Frodin не указан текст
  2. 2,0 2,1 2,2 Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок TL2-4731 не указан текст
  3. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок Frodin612 не указан текст


Ошибка цитирования Для существующих тегов <ref> группы «~» не найдено соответствующего тега <references group="~"/>