Русская Википедия:Oh, Freedom

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Refimprove

«О, свобода» (англ. Oh, Freedom)афроамериканская песня о свободе после Гражданской войны. Его часто связывают с Движением за гражданские права, с Одеттой, которая записала его как часть «Духовной трилогии», в своем альбоме «Одетта поет баллады и блюз» и с Джоан Баэз, исполнившей эту песню на марше 1963 года в Вашингтоне.[2] С тех пор Баэз много раз исполняла эту песню вживую, как во время своих концертов, так и на других мероприятиях. Песня была впервые записана в 1931 году семьей Э. Р. Нэнс как «Sweet Freedom».

Текст песни

Песня уходит своими корнями в духовную песню «Before I’d Be a Slave», центральный припев которой:

О, какая проповедь! О, какая проповедь!

О, что проповедуешь надо мной, надо мной!

Прежде чем я стану рабом, меня похоронят в могиле,

И иди домой к моему Господу и будь спасен.

Затем это повторялось, причем первые две строки менялись при каждом повторении.[1] современных записях этой песни используется тот же текст с небольшими вариациями фразировки и структуры; вариант «О, свобода» начинается со слов «О, свобода / О, свобода / О, свобода надо мной»[2]

Некоторые версии включали стих, начинающийся со слов «Больше не томмин»,"Шаблон:Cn где глагол том является уничижительным термином, обозначающим крайнюю покорность некоторых чернокожих мужчин по отношению к белому человеку или белым людям. Происходит от вымышленного персонажа Гарриет Бичер-Стоу дяди Тома в ее романе 1852 года «Хижина дяди Тома». Эти стихи не были частью оригинальной композиции, а вместо этого были добавлены к традиции импровизации в афроамериканской музыке.

Точно так же во время президентской кампании 1964 года активисты за гражданские права, выступавшие против кандидатуры Барри Голдуотера, изменили слова на «И прежде чем я стану рабом / Я увижу Барри в его могиле / И пойду бороться за свои права и буду свободен."Шаблон:Cn

Смотрите также

References

Шаблон:Примечания

Шаблон:Изолированная статья