Русская Википедия:Ríu ríu chíu

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Песня

«Ríu ríu chíu» (звукоподражание, передающее крик зимородка)[1][2] — песня на испанском языке в жанре вильянсико, написанная в эпоху Возрождения и вошедшая в Шаблон:Iw под номером 40. Популярная рождественская песня[3][4].

Предположительно автором «Ríu ríu chíu» является Матео Флеча Старший[5]. Кроме того, песня схожа с вильянсико «Falalanlera» испанского композитора Шаблон:Iw[6].

Дэниэл Р. Меламед назвал «Ríu ríu chíu» претендентом на звание самого известного музыкального произведения эпохи Возрождения[7].

Песня переведена на английский язык и эсперанто[8]. Известна также русская версия «Чив-чив-чив» в исполнении Тикки Шельен.

Текст

Файл:Advanced Choirs - "Riu, Riu Chiu" (Nov. 2012).ogg

Припев:

Ríu, ríu, chíu, la guarda ribera,

Dios guardó el lobo de nuestra cordera.

1 куплет:

El lobo rabioso la quiso morder

Mas Dios Poderoso la supo defender

Quíso la hacer que no pudiese pecar

Ni aun original esta virgen no tuviera.

2 куплет:

Éste que es nacido es el Gran Monarca

Cristo Patriarca de carne vestido

Ha nos redimido con se hacer chiquito

Aunque era infinito finito se hiciera.

3 куплет:

Yo vi mil Garzones que andavan cantando

Por aqui volando haciendo mil sones

Diciendo a gascones Gloria sea en el Cielo

Y paz en el suelo pues Jesús nasciera[1].

Примечания

Шаблон:Примечания