Русская Википедия:The Met: Live in HD
Шаблон:Телесериал The Met: Live in HD (с Шаблон:Lang-en «Прямая трансляция из Мет: трансляции оперных спектаклей на киноэкранах мира») — прямые трансляции оперных спектаклей по телевидению высокой чёткости посредством спутниковой связи из театра Метрополитен-опера в Нью-Йорке по всему миру, в первую очередь в кинотеатры.
Первая трансляция в формате HD состоялась 30 декабря 2006 года, демонстрировалась опера В. А. Моцарта «Волшебная флейта» в сокращённой английской версии. Аудитория проекта постоянно расширяется за счёт увеличения числа кинотеатров-участников в США и других странах, а также присоединения к проекту новых стран. Проект создавался для целей популяризации оперы вообще и театра Метрополитен-опера, получение дохода от трансляций не было приоритетной задачей, однако растущая популярность трансляций Метрополитен-опера во всём мире обеспечивает объём поступлений от продажи билетов, занимающий существенное место в доходах театра. Прямые трансляции Метрополитен-опера в HD удостоены престижных наградШаблон:Переход. Записи многих трансляций изданы на DVD и Blu-rayШаблон:Переход.
Создание проекта в США
Идея транслировать спектакли Метрополитен-опера посредством спутниковой связи для широкой аудитории принадлежала en (Peter Gelb), вступившему в должность генерального менеджера театра в августе 2006 года[1][2]. Прямая трансляция оперных спектаклей в кинотеатры — одно из новшеств, которые ввёл Питер Гелб, чтобы повысить популярность Метрополитен-опера и сократить дефицит бюджета оперного театра, который к моменту вступления Гелба в должность составлял 47 млн долларов[1]. В числе других нововведений — круглосуточный радиоканал, который транслирует живые спектакли и архивные записи, и сервис Met Opera on Demand на сайте театра, где за месячную плату в 14,99 $ абонент получает неограниченный доступ ко всему медиа-контенту сайта[2]. Метрополитен-опера предоставляет файлы для скачивания в iPod, обеспечивает онлайн-видео на официальном сайте театра. Помимо платных сеансов во множестве кинотеатров, трансляции из Метрополитен-опера бесплатно показываются на открытых экранах на Таймс-сквер и в Линкольн-центре[3]. Метрополитен-опера спонсирует бесплатный показ спектаклей в HD-формате в некоторых государственных школах Нью-Йорка[4][5].
Прямая трансляция позволяет большому количеству любителей оперы насладиться спектаклями Метрополитен-опера в высоком качестве. Первоначально она предназначалась для тех зрителей, которые не могут добраться до Нью-Йорка и увидеть представление непосредственно в театре. Такой формат показа оперных спектаклей также призван привлечь новых поклонников оперного искусства, в первую очередь молодёжь[3][4][6][7]. По заказу объединения [[|en]] (Opera America) компания Shugoll Research в 2008 году провела социологическое исследование аудитории прямых трансляций оперы в кинотеатрах США. Результаты исследования подтвердили, что эта форма представления классической музыки для широкой аудитории действительно привлекает новых слушателей (около 18 % зрителей не посещали оперный театр по меньшей мере два года), которые становятся постоянными посетителями трансляций (90 % зрителей выразили желание присутствовать на очередных трансляциях). При этом молодёжная аудитория даже предпочитает смотреть оперу в кинотеатре, вместо того чтобы сходить в оперный театр в своём городе[7].
Расширение мировой аудитории
Прямые трансляции из Метрополитен-опера не ограничились территорией США и сразу вышли на международный киноэкран. «Волшебная флейта» была показана в 98 кинотеатрах, в том числе её показали семь кинотеатров в Великобритании, два кинотеатра в Японии и один — в Норвегии[8][9]. После успешного старта к проекту присоединились и другие страны: Бельгия, Франция, Германия, Италия, Испания. «Севильский цирюльник» Дж. Россини в марте 2007 года собрал 60 тысяч зрителей по всему миру. По данным Метрополитен-опера, в первом сезоне прямых трансляций было продано 91 % от имеющегося количества мест[10], общее число проданных билетов за сезон 2006/2007 года составило 324 тысячи, выручка с каждого спектакля составила от 850 тыс. до 1 млн долларов[11].
В сезоне 2007/2008 года сеть прямого вещания из Метрополитен-опера расширилась ещё больше, и теперь спектакли могли видеть зрители в Австралии, Австрии, Чехии, Венгрии, Латвии, Литве, Люксембурге, Нидерландах, Новой Зеландии, Аргентине, Польше и Пуэрто-Рико[12]. Общее число кинотеатров за пределами США, подключённых к проекту, достигло 330. Воодушевлённые успехом первого сезона, организаторы показов увеличили количество трансляции с шести до восьми. Первый спектакль сезона «Ромео и Джульетта» Шарля Гуно был показан на 447 экранах и собрал 97 тысяч зрителей. К концу сезона число площадок, показывающих трансляции из Мет’а в США, удвоилось и достигло 343, а во всем мире трансляции шли уже более чем на 700 экранах. В отчёте Шаблон:Нп5 об общем состоянии сценического искусства отмечено, что в отрасли, которая повсеместно испытывает спад, Метрополитен-опера сумел достичь десятипроцентного роста объёма продаж, и руководство театра высказало намерение довести аудиторию оперных спектаклей до миллиона зрителей[13]. В сезоне 2007/2008 года было продано 920 тысяч билетов, общий сбор от продажи билетов достиг 13,3 млн долларов в США и 5 млн долларов за рубежом[14].
В сезоне 2008/2009 годов география проекта ещё больше расширилась[15], число кинотеатров, транслирующих спектакли Метрополитен-опера, достигло 868, в них было продано 1,6 миллионов билетов[16]. Сезон 2009/2010 годов собрал 800 тысяч зрителей, которые купили 2,4 миллиона билетов, уплатив в целом 48 млн долларов, половина этой суммы пополнила кассу театра Метрополитен-опера[17]. Этот сезон стал первым прибыльным сезоном проекта The Met: Live in HD, и уже в следующем сезоне прибыль театра от прямых трансляций составила 11 млн долларов[2]. В пятый сезон (2010/2011 год) прямые показы Метрополитен-опера вступили с аудиторией в 1500 кинотеатров (в том числе 620 экранов на территории США) в 46 странах[17]. Количество билетов, проданных во всем мире на трансляции сезона 2011/2012 годов, приблизилось к трем миллионам[18]. В сезон 2012/2013 года проект The Met: Live in HD вступил с аудиторией 64 стран, включая такие экзотические страны, как Катар, Эквадор, Гватемала, Ямайка, Индия, Мадагаскар. Оперные спектакли показывают 1900 кинотеатров. Каждый показ собирает 250—300 тысяч зрителей[19].
В 2011 году оперные спектакли Метрополитен-опера в высоком качестве стали доступны и зрителям в России: из одиннадцати трансляций сезона в России показаны шесть[20][21]. В сезоне 2012/2013 года прямые показы Метрополитен-опера транслировались в Москве, Санкт-Петербурге, Калининграде, Краснодаре, повторы спектаклей в записи показывали Омске[22][23]. Трансляции сезона 2013/2014 года доступны зрителям в 24 городах России[24][25]. Обеспечение трансляций в России осуществляет компания CoolConnections[26].
Организация прямого показа
При формировании программы трансляций на очередной сезон руководство театра выбирает спектакли на любой вкус. Помимо любимых зрителями традиционных постановок с узнаваемыми исполнителями, в план показов включается новаторская опера («en (The First Emperor)» Тань Дуня[27], «en (The Tempest (opera))» Томаса Адеса[28]), лёгкие и комические спектакли («Любовный напиток» и «Дочь полка» Гаэтано Доницетти), и более масштабные, эстетически нагруженные действа («Парсифаль» и «Гибель богов» Рихарда Вагнера)[29]. Программы трансляций большей частью состоят из новых постановок, их выбор определяется репертуарными нуждами театра, возможностью распределения ролей, иногда произведение выбирает режиссёр[9].
В контрактах исполнителей участие в прямых трансляциях оговорено особо. Для прямого показа разработан специальный грим, который отличается от обычного сценического грима и подходит для показа крупных планов. Спектакли проходят только по субботам и начинаются в неурочное для Метрополитен-опера время — в 13 часов по местному времени, чтобы было удобно европейским зрителям[29]. На прямые трансляции продают билеты, в зале присутствуют зрители[30]. За несколько дней до прямого показа производится пробная запись спектакля, в соответствии с которой формируется окончательный сценарий трансляции, пишется текст презентации и план интервью. При необходимости программа показа может быть изменена прямо во время трансляции, но за сутки до прямого показа режиссёр уже имеет детальный план работы каждой камеры[31]. Спектакль снимают от 10 до 12 камер, расположенных в зрительном зале и на подвижном кране над сценой, камера-робот ведёт съёмку, двигаясь по краю сцены[4][9]. Съёмки за кулисами перед спектаклем и во время антракта ведутся с ручных камер. Ведущий показа — кто-нибудь из оперных звёзд[19] — представляет зрителям участников спектакля и берёт небольшое интервью[32]. В антракте показ не прерывается, зрители могут видеть смену декораций[29][33].
Все спектакли идут с субтитрами, которые Метрополитен-опера предоставляет партнёрам заблаговременно. Для повторных показов, которые идут в записи, театр обеспечивает субтитры комментариев и интервью[29]. В 2012 году субтитры предоставляются на английском, испанском, итальянском, китайском, корейском, немецком, португальском, русском, французском и японском языках[31].
Для прямых трансляций по всему миру Метрополитен-опера использует восемь спутников, которые передают сигнал на 12 часовых поясов[9]. Сигнал со спутника кинотеатр принимает с помощью ресивера, а на крыше кинотеатра устанавливается спутниковая антенна[31].
Критика
Отдавая должное коммерческому успеху проекта, критики выражают тревогу по поводу влияния мировых трансляций на посещаемость оперных театров, качество самих спектаклей Метрополитен-опера и на оперную публику. Высказывается мнение, что проект, хотя и привлекает новых зрителей, но вопреки ожиданию они не становятся посетителями оперного театра. Зрители, особенно молодёжь, предпочитают комфорт, близость к дому и относительно низкую стоимость билетов посещению реальных оперных спектаклей в своём городе[34]. Соответственно, эта публика не способствует развитию местного театра, а только поддерживает бюджет Метрополитен-опера. Наоборот, прямые трансляции оттягивают и часть традиционной публики местных оперных театров, поскольку качество постановок и оформления, а также уровень исполнителей в оперных театрах на местах не могут соперничать с постановками Метрополитен-опера, которая имеет возможность приглашать лучших исполнителей и режиссёров[34]. Имеются и противоположные данные[35].
Критик The New York Times высказывает мнение, что прямые трансляции настраивают зрителя на пассивное потребление, в то время как реальная опера предполагает взаимодействие артиста, оркестра и зрителя, который выражает своё отношение к происходящему аплодисментами или неодобрительными возгласами. По мнению критика, опера в формате HD — совершенно другой, более холодный и отстранённый вид искусства, чем «настоящая» опера[34].
Постановщиков оперных спектаклей Метрополитен-опера упрекают в том, что они стали ориентироваться на восприятие оперы с экрана, а не со сцены, выстраивая мизансцены и композиции «для камеры»[2]. The Age уделил внимание скандальному случаю, когда для обеспечения качества трансляции без согласования с режиссёром-постановщиком был изменен световой сценарий, что, по мнению автора постановки, нанесло существенный урон концепции спектакля[36].
Трансляции вживую требуют от певцов артистизма, их игра должна быть многоплановой, рассчитанной одновременно и на зрителей в дальних рядах театрального зала, и на крупный план. Режиссёр en (Michael Grandage) подтвердил, что на репетициях исполнители обсуждают, как будет выглядеть их работа на экране. Важны не только жесты, но и взгляды, действия и события воспринимаются зрителями в кинотеатре совсем не так, как в зрительном зале[8][37]. Не каждый из знаменитых певцов оказался способным на такую актёрскую игру: ситуация подобна эпохе появления звукового кинематографа, когда стали востребованными принципиально иные качества исполнителей[38]. В то же время, отличная звуковая техника в кинозалах сглаживает различия в вокальных данных певцов: исполнителей с сильным и слабым голосом слышно одинаково хорошо, но бывает трудно уловить тонкие детали окраски голоса и нюансы исполнения[37].
Помимо художественных особенностей, в прессе звучат критические высказывания в отношении жёсткой конкурентной политики проекта The Met: Live in HD, в частности, требования к кинотеатрам о заключении эксклюзивных контрактов. Другие театры, желающие выйти к зрителю кинотеатров с трансляциями своих спектаклей, встречаются с жёсткой конкуренцией. В интервью The Guardian Питер Гелб подтвердил, что оперным театрам приходится конкурировать за певцов, режиссёров, дирижёров, а теперь и за зрителя в кинотеатрах, ведь мировой оперный репертуар очень ограничен[3].
Сезоны The Met: Live in HD
Шаблон:Конец скрытого блока Шаблон:Начало скрытого блока
Шаблон:Конец скрытого блока Шаблон:Начало скрытого блока
Шаблон:Конец скрытого блока Шаблон:Начало скрытого блока
Шаблон:Конец скрытого блока Шаблон:Начало скрытого блока
Шаблон:Конец скрытого блока Шаблон:Начало скрытого блока
Шаблон:Конец скрытого блока Шаблон:Начало скрытого блока
Шаблон:Конец скрытого блока Шаблон:Начало скрытого блока
Шаблон:Конец скрытого блока Шаблон:Начало скрытого блока
Шаблон:Конец скрытого блока Шаблон:Начало скрытого блока
Шаблон:Конец скрытого блока Шаблон:Начало скрытого блока
Шаблон:Конец скрытого блока Шаблон:Начало скрытого блока
Шаблон:Конец скрытого блока Шаблон:Начало скрытого блока
Шаблон:Конец скрытого блока Шаблон:Начало скрытого блока
Записи трансляций
Записи многих трансляций изданы на DVD и Blu-ray ведущими лейблами (Deutsche Grammophon, EMI classics, Decca и др.)
[45]
[46].
Издания оперы «Доктор Атом» (Sony Masterworks) в 2011 году, тетралогии «Кольцо нибелунга» (Deutsche Grammophon) в 2012 году и оперы «Буря» (Deutsche Grammophon) в 2013 году удостоены премии «Грэмми» в номинации «Лучшая оперная запись»
[47].
Шаблон:Начало скрытого блока
Название | Дата релиза | Дата записи | Лейбл | Ссылки |
---|---|---|---|---|
Mozart. The Magic Flute | DVD[В 1] | 30.12.2006 | Metropolitan Opera Production | [В 2] |
Bellini. I Puritani | DVD: 12.12.2007 Blu-ray: 06.10.2008 |
06.01.2007 | Deutsche Grammophon | [В 3][В 4][В 5] |
Tchaikovsky. Eugene Onegin | DVD: 04.02.2008 Blu-ray: 06.10.2008 |
24.02.2007 | Decca Classics | [В 6][В 7][В 8][В 9] |
Tan Dun. The First Emperor | DVD: 2008 год | 13.01.2007 | EMI Classics | [В 10][В 11] |
Verdi. Macbeth | 12.01.2008 | [В 12][В 13] | ||
Puccini. Manon Lescaut | 16.02.2008 | [В 14][В 15] | ||
Britten. Peter Grimes | 15.03.2008 | [В 16] | ||
Humperdinck. Hansel And Gretel | 01.01.2008 | [В 17][В 18] | ||
Puccini. La Bohème | 05.01.2008 | |||
Donizetti. Lucia di Lammermoor | DVD:02.11.2009 | 07.02.2009 | Deutsche Grammophon | [В 21][В 22][В 23] |
Rossini. La Cenerentola | DVD: 11.01.2010 | 09.05.2009 | [В 24][В 25] | |
Massenet. Thaïs' | DVD: 01.02.2010' | 20.12.2008 | Decca Classics | [В 26][В 27] |
Bellini. La Sonnambula | DVD: 01.03.2010 | 21.03.2009 | [В 28][В 29] | |
Bizet. Carmen | DVD: 02.08.2010 Blu-ray: 02.05.2012 |
16.01.2010 | Deutsche Grammophon | [В 30][В 31] |
Puccini. La Rondine | DVD: 12.10.2010 | 10.01.2009 | EMI Classics | [В 32][В 33] |
Strauss. Salome | DVD: 25.01.2011 | 11.10.2008 | SONY Classics | [В 34] |
Adams. Doctor Atomic | 08.12.2008 | DVD: 25.01.2011 | SONY Masterworks | [В 35] |
Puccini. Madama Butterfly | DVD: 25.01.2011 | 07.03.2009 | SONY Classics | [В 36] |
Verdi. Simon Boccanegra | 06.02.2010 | [В 37] | ||
Rossini. Armida | DVD: 07.02.2011 | 01.05.2010 | Decca Classics | [В 38][В 39] |
Donizetti. Don Pasquale | DVD: 13.05.2011 Blu-ray: 31.05.2011 |
13.11.2010 | Deutsche Grammophon | [В 40][В 41][В 42][В 43] |
Verdi. Aida | DVD: 04.07.2011 | 24.10.2009 | Decca Classics | [В 44][В 45] |
Puccini. Turandot | DVD и Blu-ray: 04.07.201 | 07.11.2009 | [В 46][В 47][В 48] | |
Richard Strauss. Capriccio | DVD и Blu-ray: 07.11.2011 | 23.04.2011 | [В 49][В 50][В 51] | |
Puccini. Tosca | DVD[В 1] | 10.10.2009 | Virgin Classics | [В 52][В 53] |
Rossini. Le Comte Ory | DVD: 03.04.2012 | 09.04.2011 | [В 54][В 55] | |
Puccini. La Fanciulla Del West | DVD и Blu-ray: 02.05.2012 | 08.01.2011 | Deutsche Grammophon | [В 56][В 57][В 58] |
Verdi. Il Trovatore | 30.04.2011 | [В 59][В 60][В 61] | ||
R. Wagner. Der Ring des Nibelungen: | DVD и Blu-ray: 14.09.2012 | тетралогия | [В 62][В 63][В 64] | |
·Das Rheingold | 09.10.2010 | [В 65][В 66][В 67] | ||
·Die Walküre | 14.05.2011 | [В 68][В 69][В 70] | ||
·Siegfried | 05.11.2011 | [В 71][В 72][В 73] | ||
·Götterdämmerung | 11.02.2012 | [В 74][В 75][В 76] | ||
Handel. Rodelinda | DVD и Blu-ray: 01.10.2012 | 03.12.2011 | Decca Classics | [В 77][В 78][В 79] |
John Adams. Nixon in China | DVD и Blu-ray: 19.11.2012 | 12.02.2011 | Nonesuch | |
The Enchanted Island. A Baroque pastiche with music by Handel, Vivaldi, Rameau and others | DVD: 19.11.2012 | 21.01.2012 | Virgin Classics | [В 82][В 83] |
Verdi. Rigoletto | DVD и Blu-ray: 28.05.2013 | 16.02.2013 | Deutsche Grammophon | [В 84][В 85] |
Thomas Ades. The Tempest | DVD:10.11.2013 | 16.08.2013 | Deutsche Grammophon | [В 86][В 87] |
Wagner. Parsifal | DVD и Blu-ray: 25.02.2014 | 02.03.2013 | Sony | [В 88][В 89] |
Tchaikovsky. Eugene Onegin | DVD и Blu-ray: 04.03.2014 | 05.10.2013 | Deutsche Grammophon | [В 90][В 91][В 92] |
Gounod. Faust | DVD и Blu-ray: 25.03.2014 | 10.12.2011 | Decca | [В 93][В 94] |
Donizetti. Maria Stuarda | DVD: 08.04.2014 | 19.01.2013 | Erato | [В 95][В 96] |
Borodin. Prince Igor | DVD и Blu-ray: 16.09.2014 | 01.03.2014 | Deutsche Grammophon | [В 97][В 98][В 99] |
Verdi. Otello | DVD и Blu-ray: 04.05.2015 | 27.10.2012 | Decca | [В 100] |
Verdi. Falstaf | DVD и Blu-ray: 10.09.2015 | 14.12.2013 | Decca | [В 101] |
Rusalka | DVD и Blu-ray: 25.09.2015 | 08.02.2014 | Decca | [В 102] |
Verdi. Macbeth | DVD и Blu-ray: 02.10.2015 | 11.10.2014 | Deutsche Grammophon | [В 103] |
Rossini. La Donna del Lago | DVD и Blu-ray: 27.11.2015 | 14.03.2015 | Erato | [В 104] |
Lehar. The Merry Widow | DVD и Blu-ray: | 17.01.2015 | Decca | [В 105] |
Verdi. Otello | DVD и Blu-ray: | 17.10.2015 | Sony classics | [В 106] |
Berg. Lulu | DVD и Blu-ray: 28.10.2016 | 21.11.2015 | Met Opera | [В 107] |
Biset. Les Pêcheurs de Perles | DVD и Blu-ray: 20.01.2017 | 16.01.2016 | Erato | [В 108] |
Strauss. Der Rosenkavalier | DVD и Blu-ray: 01.12.2017 | 13.05.2017 | Decca | [В 109] |
Награды
Премия | Год | Номинация | Лауреат |
---|---|---|---|
Эмми | 2007 | За лучший звук | Трансляция оперы «Волшебная флейта»[48] |
2008 | За выдающуюся техническую и операторскую работу | Трансляция оперы «Гензель и Гретель»[49] | |
2011 | За выдающуюся техническую и операторскую работу | Трансляция оперы «Дон Паскуале»[50] | |
Пибоди | 2008 | За использование современных технологий для повышения качества и широкого распространения произведений классического исполнительского искусства | Прямые трансляции Метрополитен-опера в HD в сезонах 2006/2007 и 2007/2008[51] |
Грэмми | 2011 | За лучшую оперную запись | Sony Masterworks, опера Дж. Адамса «Доктор Атом»[52] |
2012 | За лучшую оперную запись | Deutsche Grammophon, тетралогия Р. Вагнера «Кольцо нибелунга» (оперы «Золото Рейна», «Валькирия», «Зигфрид», «Гибель богов»)[53] | |
2013 | За лучшую оперную запись | Deutsche Grammophon, опера Т. Адеса «Буря»[54] |
Другие театры и жанры в формате Live in HD
Успешный опыт Метрополитен-опера приняли на вооружение и другие театры. Трансляции в режиме Live ведут Ла Скала в Милане[55], Ковент-Гарден в Лондоне[56], Парижская опера[57] и другие. В 2010 году Большой театр объявил о начале цикла прямых трансляций балетных спектаклей в зарубежных кинотеатрах (в российских — с 2013 года[58]), и продолжает мировые трансляции при содействии французских компаний [[|fr]] (Bel Air Classiques) и Pathé Live[59][60][61][62][63]. Берлинская филармония транслирует в кинотеатры симфонические концерты[64].
Прямой показ пробуют и драматические театры — так, в 2009 году начал прямые трансляции своих спектаклей Королевский национальный театр в Лондоне[65], и с 2012 года эти трансляции можно увидеть в России[66]. Опыт лондонского театра оказался вполне успешным[67], и другие драматические театры тоже пробуют выйти к зрителям с трансляциями в формате Live in cinema[68].
Организация и техническое обеспечение прямых трансляций требует больших затрат, и только те театры, у которых есть достаточно крупные спонсоры, могут обеспечить показы на регулярной основе. Например, Филармония Лос-Анджелеса, начавшая серию прямых трансляций симфонических концертов в 2011 году, после двух сезонов была вынуждена объявить об их прекращении в связи с тяжёлой экономической ситуацией[69].
Примечания
- Видеография
- Рецензии
Ссылки
- Шаблон:Cite web
- Шаблон:Cite web
- Страница проекта на Facebook
- Шаблон:Cite web
- Шаблон:Cite web
- Шаблон:Cite web
- ↑ 1,0 1,1 Шаблон:Cite web
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 Шаблон:Cite web
- ↑ 3,0 3,1 3,2 Шаблон:Cite web
- ↑ 4,0 4,1 4,2 Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite news
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ 7,0 7,1 Шаблон:Статья
- ↑ 8,0 8,1 Шаблон:Cite news
- ↑ 9,0 9,1 9,2 9,3 Шаблон:Cite news
- ↑ Шаблон:Cite news
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite news
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite news
- ↑ Шаблон:Cite news
- ↑ 17,0 17,1 Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ 19,0 19,1 Шаблон:Cite newsШаблон:Недоступная ссылка
- ↑ Шаблон:Cite news
- ↑ Шаблон:Cite news
- ↑ Шаблон:Cite news
- ↑ Шаблон:Cite news
- ↑ Шаблон:Cite news
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite news
- ↑ Шаблон:Cite newsШаблон:Недоступная ссылка
- ↑ Шаблон:Cite newsШаблон:Недоступная ссылка
- ↑ 29,0 29,1 29,2 29,3 Шаблон:Cite news
- ↑ Шаблон:Cite newsШаблон:Недоступная ссылка
- ↑ 31,0 31,1 31,2 Шаблон:Cite news
- ↑ Шаблон:Cite news
- ↑ Шаблон:Cite news
- ↑ 34,0 34,1 34,2 Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ 37,0 37,1 Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ 39,0 39,1 Первоначально была заявлена Элина Гаранча
- ↑ Заменила Аниту Хартиг
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Включён в программу дополнительно, в связи с отменой трансляции 15.11.2014.
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite news
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite news
- ↑ Шаблон:Cite news
- ↑ Шаблон:Cite news
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite news
Ошибка цитирования Для существующих тегов <ref>
группы «Р» не найдено соответствующего тега <references group="Р"/>
Ошибка цитирования Для существующих тегов <ref>
группы «В» не найдено соответствующего тега <references group="В"/>
- Русская Википедия
- Страницы с неработающими файловыми ссылками
- Телевидение в США
- Появились в 2006 году в США
- Метрополитен-опера
- Страницы, где используется шаблон "Навигационная таблица/Телепорт"
- Страницы с телепортом
- Википедия
- Статья из Википедии
- Статья из Русской Википедии
- Страницы с ошибками в примечаниях
- Страницы со слишком большим количеством вызовов ресурсоёмких функций