Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:К/куб

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Куб[1]

куб, род. п. ку́ба I. «большой чан, перегоночный аппарат», ку́бок, род. п. -бка, кубы́шка «пузатый сосуд с горлышком», ку́бовина «выпуклость», др.-русск. кубъ «сосуд для питья», кубъкъ — то же, начиная с ХIV в. (Соболевский, РФВ 70, 89), укр. куб «деревянная посудина», польск. kubek «чаша, кубок», н.-луж. kub, kubk — то же. || Вероятно, родственно др.-инд. kumbhás, авест. χumba- «горшок», памирск. kubūn «деревянная чаша для питья», греч. κύμβος «сосуд», κυμβεῖον·εἶδος ποτηρίου, κύβη, κύμβη «чаша»; см. Бернекер 1, 636; Кречмер, «Glotta», 18, стр. 236; Лёвенталь, WuS 10, 183; Соболевский, РФВ 70, 89. По мнению Младенова (РФВ 62, 261 и сл.), сюда же следует отнести жбан (см.) из *чьбанъ. Предложение о заимствовании через нов.-в.-н. Kорf «голова» или прямо из лат. сuрра «кубок» фонетически невозможно, вопреки Миклошичу (см. Мi. ЕW 147), Брюкнеру (279); сомнительно также возведение к д.-в.-н. kuofa «кадка» (Преобр. I, 403). Нет основания говорить о происхождении из чагат. köb, köрü «пузатый сосуд» или тюрк. kub, kuр «кувшин» (вопреки Маценауэру (LF 9, 32), Миклошичу (Мi ТЕl. 2, 112, Доп. 2, 160); см. Преобр. I, 403) или из тат., казах. kübi «бочка» (вопреки Коршу, AfslPh 9, 517). Не существует также связи с праслав. *kъbьlъ «чан», вопреки Славскому (JР 22, 140 и сл.); см. кобел II.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера