Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Л/лелеять

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Лелеять[1]

леле́ять, -е́ю, укр. лелíяти, болг. ле́лям, леле́я «укачиваю», сербохорв. лелѝjȃм, лелѝjати; ле̑љам, ле́љати «качать, болтать», чеш. стар. leleti «волновать», польск. стар. lelejanie «fluctus». || Родственно лит. leliúoti, leliúoju «качать, колыхать», лтш. leluôt, leluoju «укачивать ребенка, убаюкивать»; см. Розвадовский, Qu. Gr. 2, 258 и сл.; Буга, РФВ 71, 56; Траутман, ВSW 157. Далее ср. др.-инд. lēlā́yati, lēlāyáti, lēláyati «качает(ся), дрожит», lálati «играет», lālауаti «ласкает, лелеет», возм., англос. lǽl «прут, ветка»: см. Бернекер 1, 699 и сл.; Траутман, ВВ 30, 329; Зубатый, LF 27; 68; Маценауэр, LF 9, 199; Уленбек, Aind. Wb. 259. Сюда не относится польск. lulek «белена, дурман» (вопреки Бернекеру — IF 10, 152 и сл.), которое заимств. из ср.-в.-н. lulch, нов.-в.-н. Lоlсh «куколь, плевел»; см. Брюкнер 303. Первонач. *lelějati, вероятно, звукоподражательное; ср. люлю́, лю́лька.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера