Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:М/моложить

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Моложить[1]

моложи́ть «омрачаться, становиться пасмурным», замола́живать «приводить в брожение», «омрачаться; заволакивать тучами», орл., тульск. (Преобр.), польск. niebo się młodzi nа deszcz «небо покрывается дождевыми облаками». Связано с предыдущим (ср. замолоде́ть «покрыться облаками», олонецк.), по мнению Потебни (РФВ 3, 96), Брюкнера (KZ 48, 200). Знач. «омрачать» — из знач. «бродить». Ошибочно сравнение с греч. гомер. νυκτὸς ἀμολγῷ, вопреки Бернекеру (2, 74); см. об этом выражении Шарпантье, Symbolae Danielsson 17 и сл.; Гофман, Gr. Wb. 16 (от ἀμέλγω, т. е. «время доения», затем «наивысшая точка»).

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера