Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Р/раздобар

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Раздобар[1]

раздоба́р «болтливость» (Гоголь), раздоба́ривать, растоба́ривать «болтать» (Даль), раздабу́ривать — то же, сиб. (Даль), тары-ба́ры, раздоба́ры/растоба́ры, укр. роздоба́рювати, блр. раздаба́рiваць, раздаба́ры мн. Источником, вероятно, является др.-еврейск. dibber «говорить», dāßār «слово, сведение», откуда еврейско-нем. dibbern «говорить», döbern — то же, Gedöber; см. Преобр II, 175. См. об этих словах Литтман 50; Локоч 13, 41. Ср. также нем. bedibbern «уговаривать». Неправильно привлечение гот. razda «наречие, язык», вопреки Маценауэру (LF 16, 172) [Скорее всего, образовано с помощью приставок раз-до-, рас-то- от основы бар-, представляющей рифмованный вариант к тар- (тары-бары). Ср. образование рас-то-пырить. — Т.]

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера