Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Р/рок

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Рок[1]

рок I род. п. ро́ка «судьба», диал. «год, срок», зап., южн. (Даль), укр. рiк, род. п. ро́ку «год», блр. рок, др.-русск. рокъ «срок, год, возраст; правило; судьба», ст.-слав. рокъ προθεσμία (Супр.), сербохорв. рȏк, род. п. рȍка «срок, время», словен. ròk, род. п. rȯ́kа «срок, рок, предзнаменование», чеш., слвц. rоk «год», польск. rоk — то же, н.-луж. rоk — то же Праслав. *rokъ «срок», связано с реку́, речь (см.). Относительно знач. «судьба» ср. лат. fātum «судьба», связанное с fābulа «молва, толки», fāri «говорить»; см. Шрадер-Неринг 2, 292; Вальде-Гофм. 2, 463 и сл. Лит. rãkas «срок, предел», лтш. raks «цель, предел» может быть как заимств. из слав. (М.-Э. 3, 473; Скарджюс 185), так и исконнородственно с ним (Буга, РФВ 66, 247). Слав. rokъ связано с др.-инд. rасаnаm «распорядок», rаса́уаti «располагает», гот. ragin ср. р. γνώμη, rahnjan «рассчитывать», тохар. А rаkе, В reki «слово»; см. Лиден, Kuhn-Festschr. 142; Траутман, ВSW 243; Хольтхаузен, Awn. Wb. 224; Файст 392; Ройтер, JSFOu 47, 4, 10. Неубедительно привлечение лит. ràkti, rankù «колоть», rakinė́ti «ковыряться», др.-исл. rá «межевой знак» (Буга, там же, против см. Скарджюс, там же). Ср. рокота́ть.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера