Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:С/свара

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Свара[1]

сва́ра «ссора, вражда, перебранка», свари́ться, укр. свар м. «ссора, укор», сва́ра ж. «ссора», свари́тися, др.-русск. сваръ «ссора», сварити «спорить», ст.-слав. сваръ μάχη (Супр.), болг. сва́ра, словен. svȃr «порицание», svaríti, -ím «порицать, увещевать, предостерегать», чеш., слвц. svár «ссора, раздор, распря», польск. swar, swarzyć się, в.-луж. swaŕ, swarić, н.-луж. swar, swariś. Ср. также ссо́ра Родственно др.-исл. svara «отвечать», гот. swaran «клясться», д.-в.-н. swerian «клясться, говорить определенно», первонач. «отвечать», оск. sverruneí «говорящему», далее лат. sermo «беседа, разговор», др.-сакс. antswôr ж. «ответ» (ст.-слав. сваръ), англос. andswaru «ответ», нов.-в.-нем. Schwur «клятва»; см. Сольмсен, Unters. gr. Lautl. 206 и сл.; Траутман, ВSW 296 и сл.; Торп 549; Младенов 571; Шкарич, ZfslPh 13, 347; Хольтхаузен, Awn. Wb. 290 и сл.; Aengl. Wb. 333.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера