Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:С/сколить

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Сколить[1]

ско́лить «выть, скулить», владим. (Даль), чеш. skoliti (охотн.) «скулить, выть (о лисе)», польск. skolić «скулить» Родственно лит. skalìkas «непрерывно лающая охотничья собака», др.-прусск. scaleniх «охотничья собака», лтш. skal̨š «звонкий, громкий, отчетливый, слышный», skalbs «пронзительный, громкий», atskalas «эхо, отголосок», др.-исл. sko[sub]<[/sub]ll ж. «лай, шум», skjalla «звучать, звенеть», д.-в.-н. sсеllаn «звонить», нов.-в.-н. schallen «раздаваться», Schelle «колокольчик» (М.-Э. 3, 869 и сл.; Перссон, ВВ 19, 275 и сл.; Маценауэр, LF 20, 13). Вопреки Маценауэру (там же), лит. skãlyti «лаять» не родственно слав., а заимств. оттуда (Траутман, Арr. Sprd. 428; Брюкнер, FW 131). Неубедительные догадки о лит. слове высказывает Отрембский (ŻW 343 и сл.), который считает его древним. Допустимо также сравнение слав. слов с лит. kalbà «язык», kãlė «сука» и др.-исл. hvelpr «щенок» (Лиден, ArmStud. 72).

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера