Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:С/скомлить

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Скомлить[1]

скомли́ть скомлю́ «плакать потихоньку, стонать; повизгивать; жаловаться», вост.-русск., скомле́ть, скомля́ть «жаловаться», вост.-русск., др.-русск. скомати, скомлю «вопить, кричать», также скомълати «ворчать», цслав. скомати «стонать», скомляти «хрюкать», словен. skomati «тосковать», skomljáti «стонать, грустить, распаляться», чеш. skomliti «лаять (о лисице)», польск. skomlić «повизгивать», в.-луж. skomić, н.-луж. skomliś Недостоверно родство с греч. σκομβρίσαι. γογγύσαι «роптать» (Гесихий), вопреки Прельвицу (419); см. Буазак 878. Предполагают звукоподражательное происхождение (Преобр. II, 304). Ср. сковы́тать, ского́лить, ско́лить. Ильинский (ИОРЯС 23, 2, 243) пытается сблизить со скоми́т ь.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера