Русская Википедия:Абрамов, Кузьма Григорьевич

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:ФИОШаблон:Писатель Кузьма́ Григо́рьевич Абра́мов (Шаблон:СС, село Старые Найманы, Симбирская губерния[1] — 4 августа 2008, город Саранск) — советский и российский писатель, драматург, редактор. Известен вкладом в мордовскую культуру, включая произведения на эрзянском языке[2]. Заслуженный (1964) и народный (1985) писатель Мордовии. Почётный гражданин Мордовии (2000).

Биография

Родился 30 октября 1914 года по старому стилю в селе Старые Найманы[1] в крестьянской семье смешанного национального составаШаблон:Sfn. Отец, Григорий Степанович (1888—1952), мордвин-эрзя[3], земледелием не занималсяШаблон:Sfn. Был отходником, участником Первой мировой войны. На фронте стал коммунистом, а после войны государственным служащим — председателем сначала Найманского сельсовета, затем Пичеурского и Большеберезниковского волисполкомов Симбирской губернииШаблон:SfnШаблон:Sfn. Мать, Анастасия Максимовна (1895—1967), русскаяШаблон:Sfn, домохозяйка.

В 1920 году семья Абрамовых перебралась в посёлок Молния, где отец будущего писателя организовал одну из первых мордовских коммун. Через несколько лет коммуна распалась, но семья Абрамовых осталась жить в посёлкеШаблон:Sfn.

В детстве Кузьма Абрамов «в равной мере плохо владел и русским и мордовским языками» и не мог систематически посещать школу из-за удалённого местоположения родного посёлка, хотя к девяти годам он умел читать, писать и начал сочинять стихи. Продолжить обучение ему удалось в 1930 году в Ичалковской девятилетней школе, где его зачислили в шестой классШаблон:Sfn.

В 1933 году Кузьма Григорьевич Абрамов поступил в Мордовский педагогический институт, но спустя полтора года бросил учёбу и некоторое время был артистом Мордовского театраШаблон:Sfn. С 1935 года работал учителем эрзянского языка в школе села КосогорыШаблон:Sfn. Примерно с этого времени начал литературную работу, к 1939 году опубликовал одно стихотворение и один рассказ. С осени 1938 года работал редактором мордовской литературы Мордовского книжного издательстваШаблон:Sfn.

Осенью 1939 года был призван в армию, служил в городе Славута. Там же поступил учиться в пехотное училище, которое окончил в ТамбовеШаблон:Sfn.

Участник Великой Отечественной войны. На фронте с июля 1941 года, командир минометного взводаШаблон:Нет АИ. Тяжело ранен под Глуховым. После госпиталя в должности командира миномётной батареи участвовал в обороне Москвы в составе 16 армии, затем в наступлении 33 армии. В начале 1942 года четыре дивизии 33 армии попали в окружение в районе станции Износки. При попытке выхода из окружения 17 апреля 1942 года в районе села Слободка Абрамов был контужен и попал в плен. До конца лета 1945 года находился в лагере военнопленных «Ляндвассер» под Нюрнбергом, затем вместе с другими пленными советскими гражданами был возвращён в СССР. За участие в боевых действиях награждён орденом Отечественной войны второй степениШаблон:Нет в источнике, орденом Красной звезды и медальюШаблон:Sfn «За победу над Германией».

В 1949 году стал членом Союза писателей СССР[4].

После войны вновь поступил в Мордовский педагогический институт, на заочное отделение. Закончил обучение в 1954 годуШаблон:Sfn по специальности русский язык и литература. Среди преподавателей, оказавших на него наибольшее влияние, называл Н. Ф. Цыганова (эрзянский язык) и М. М. Бахтина (русская и мировая литература). Впоследствии работал учителем русского языка и литературы в селах Мордовии, затем редактором, заведующим редакцией и главным редактором Мордовского книжного издательства. С 1960-х годов и до конца жизни — профессиональный писатель[3].

Творчество

Творческую деятельность как писатель начал в 1934 г., напечатав в журнале Сятко стихотворение «Веть паксясо» (Шаблон:Lang-ru).

До войны опубликовал около тридцати стихотворений в периодической печати Мордовии и отдельный сборник стихов (Стихть, (Шаблон:Lang-ru), 1940). Переводил на эрзянский язык стихи Т. Г. Шевченко, М. Ю. Лермонтова, Н. А. Некрасова, части армянского эпоса «Давид Сасунский».

С 1948 года выступает как драматург (пьеса «Пелькстамо», Шаблон:Lang-ru). Написал около двадцати пьес, многие из которых поставлены Мордовским драматическим театром. На эрзянском языке были опубликованы все[5], что сделало его «одним из ведущих мордовских драматургов»[6]. Сборники его рассказов стали выходить с конца 1950-х — начала 1960-х гг.[7].

Первый роман «Найман», ставший началом трилогии, был впервые опубликован в 1957 году. В переводе на русский язык вышел под названием «Лес шуметь не перестал» (1961). Эта книга, отличающаяся «напряженным сюжетом, драматизмом ситуаций, тонкой психологичностью в обрисовке действующих лиц»[8], стала «первым многоплановым романом в мордовской литературе»[9]. А вся трилогия (Найман, Люди стали близкими, Дым над землей) — первым эпопейным романом о поволжской деревне 1920—1950-х гг.[10]. Трилогии была дана высокая оценка в центральной российской прессе[11].

Романы «Эсеть канстось а маряви» (1967), в русском переводе (Шаблон:Lang-ru 1970, 1971), «Велень тейтерь» (1980), (Шаблон:Lang-ru, 1987) стали успешными попытками в преодолении сложившегося в отечественной литературе шаблона — деления на так называемую деревенскую и городскую прозу[12]. Биографические романы «Эрзянь цёра» — о скульпторе Степане Эрьзе — (1971, 1973, 1977 гг., в русском переводе «Степан Эрьзя». — М., 1974, 1976,1981) стоили К. Абрамову нескольких лет исследовательской работы[13].

Первыми романами об истории древней мордвы в эрзянской литературе также стали его книги «Пургаз» (1988, в пер. М., 1989) и «Олячинть кисэ» (1989) (Шаблон:Lang-ru, 1995). О себе Шаблон:Нет в источнике 2 К. Абрамов пишет[14]:

«

Я, как и главный мой герой, - сын эрзянский. Буду снова и снова рассказывать о жизни и судьбах представителей моего родного народа.

»
— Анонимус

Роман «Пургаз», посвящён истории эрзянского народа в конце XII — первой половине XIII века. По признанию Абрамова, этот роман стал[4]

«

...наивысшим пиком его творчества, результатом многолетних исканий путей изложения, обобщения исторического прошлого. «Пургаз» рассказывает о героическом и историческом прошлом эрзянского народа.

»
— Анонимус

Филолог по образованию, К. Абрамов также выпустил толковый словарь эрзянского языка[15] «Валонь ёвтнема валкс», который при содействии Общества М. А. Кастрена вышел в 2002 годуШаблон:Sfn в Саранске.

Память

Именем К. Г. Абрамова названа улица в посёлке Луховка городского округа Саранск[16].

Награды

Основные произведения

На эрзянском языке: Шаблон:Кол

  1. Стихть. — Саранск: Мордовское государственное издательство (Мордгиз). — 1940. — 62 с.
  2. Од вий: пьеса ниле пелькссэ. — Саранск: Мордгиз, 1951. — 54 с.
  3. Найман: роман. — Саранск: Мордовское книжное издательство (Мордкиз), 1957. — 396 с.
  4. Ломантне теевсть малацекс: роман. — Саранск: Мордкиз, 1961. — 428 с.
  5. Ратор лейга: евтнема. — Саранск: Мордкиз, 1962. — 68 с.
  6. Комолявка: эрьва кодат евтнемат. — Саранск: Мордкиз, 1962. — 158 с.
  7. Качамонь пачк: роман. — Саранск: Мордкиз, 1964. — 556 с.
  8. Сараклыч: поэма. — Саранск: Мордкиз, 1966. — 24 с.
  9. Эсеть канстось а маряви: роман. — Саранск: Мордкиз, 1967. — 340 с.
  10. Эрзянь цера: роман. Васенце книга. Киякссо олгт. — Саранск: Мордкиз, 1971. — 330 с.
  11. Эрзянь цера: роман. Омбоце книга. Понгосо мода. — Саранск: Мордкиз, 1973. — 440 с.
  12. Нурька морот: евтнемат ды пьесат. — Саранск: Мордкиз, 1974. — 420 с.
  13. Велень тейтерь: роман. — Саранск: Мордкиз, 1980. — 448 с.
  14. Пургаз: кезэрень пингеде евтнема: роман. — Саранск: Мордкиз, 1988. — 480 с.
  15. Олячинть кисэ: роман. — Саранск: Мордкиз, 1989. — 416 с.
  16. Валонь ёвтнема валкс (Толковый словарь эрзянского языка) — Саранск: Мордкиз, 2002. — 608 с. ISBN 5-7595-1500-4

Шаблон:Конец На русском языке: Шаблон:Кол

  1. Рассказы. — Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1959. — 80 с.
  2. Найман: роман. — Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1960. — 387 с.
  3. Русые косы: рассказы. — М.: Сов. Россия, 1961. — 56 с.
  4. Лес шуметь не перестал…: роман. — М.: Сов. Россия, 1961. — 383 с.
  5. Люди стали близкими: роман. — М.: Сов. Россия, 1962. — 424 с.
  6. Дым над землей: роман. — М.: Сов. Россия, 1966. — 543 с.
  7. Сараклыч: повесть о былых временах: поэма для детей сред. шк. возраста. — Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1968. — 16 с.
  8. Хмелинка: повести и рассказы. — Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1968. — 216 с.
  9. Своя ноша не в тягость: роман. — Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1970. — 372 с.
  10. Сын эрзянский: роман. Кн. 1. — М.: Современник, 1974. — 286 с.
  11. Сын эрзянский: роман. Кн. 2. — М.: Современник, 1976. — 302 с.
  12. Степан Дмитриевич Эрьзя (Нефедов): биогр. очерк. — Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1976. — 66 с.
  13. Степан Эрьзя: роман. Кн.3. — М.: Сов. Россия, 1981. — 384 с.
  14. Девушка из села: роман. — М.: Сов. писатель, 1987. — 302 с.
  15. Там, за леском: рассказы. — М.: Современник, 1987. — 223 с.
  16. Пургаз: роман-сказание. — М.: Современник, 1989. — 445 с. ISBN 5-7595-0078-3
  17. За волю: повествование о Крестьянской войне 1670—1671 годов. — Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1995. — 320 с. ISBN 5-7595-1034-7

Шаблон:Конец На других языках:

  1. Purgaz: ajalooline romaan / tõlkinud Arvo Valton. — Tallinn: Kirjastuskeskus, 2014. — 482 lk.Шаблон:Ref-et ISBN 978-9949-445-74-5 (Эстония).
  2. Eilne päev / tõlkinud Arvo Valton // Eilne päev. — Veszprem: OOK- Press Kft., 2015. — Lk. 184—247.Шаблон:Ref-et ISBN 978-6155-589-02-7 (Венгрия).
  3. Priiuse eest: ajalooline romaan / tõlkinud Arvo Valton. — Tallinn: Kirjastuskeskus, 2019. — 387 lk. (эст.) ISBN 978-9949-445-87-5 (Эстония).

Примечания

Шаблон:Примечания

Литература

Шаблон:Rq Шаблон:ВС

  1. 1,0 1,1 Ныне — Шаблон:МР, Мордовия.
  2. Шаблон:Cite web
  3. 3,0 3,1 Алешкин, А. Абрамов Кузьма Григорьевич / А. Алешкин // История Мордовии в лицах: биогр. сб. / НИИ яз., лит., истории и экономики при Правительстве Респ. Мордовия; сост.: П. Д. Грузнов, В. А. Чугунов; редкол.: П. Д. Грузнов (отв. ред.), В. А. Чугунов (зам. отв. ред.), И. Г. Кильдюшкина и др. – Саранск, 1997. – [Кн. 2]. – С. 5–6. ISBN 5—7493—0100 —1
  4. 4,0 4,1 Шаблон:Cite web
  5. Од вий, 1951; Пьесы // Собр. соч. в 3 тт. Т. 3. — Саранск: Мордкиз, 2004. — С. 324—718
  6. От издательства // Кузьма Абрамов. Собр. соч. в 7 т. Т. 7. — Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1999. — С. 537.
  7. Рассказы. — Саранск: Мордкиз, 1959; Русые косы. — М., 1961.
  8. Аннотация ко второму изданию романа «Лес шуметь не перестал». — М.: Советская Россия, 1970. — С. 3.
  9. Кирюшкин Б. Первый многоплановый роман // Тр. НИИ яз., лит., истории и экономики при Совете Министров МАССР. — Саранск, 1964. — Вып. 26. — (Серия филолог.). — С. 32—68.
  10. Икельце вал // Кузьма Абрамов. Вейс пурназь сёрмадовкстнэ кемгавтово томсо (Предисловие // Кузьма Абрамов. Полное собрание сочинений в двенадцати томах). — Т. 1. — Саранск: Мордов. кн. изд-во, 2013. — С. 29.
  11. Далада Н. Лес шумит. // Литература и жизнь. — 1962. — 4 февр.; он же. Трилогия о мордовской деревне // Лит. газета. — 1967. — 5 апр.; Соболев Л. С. Советская литература и воспитание нового человека: докл. на II съезде писателей РСФСР // Лит. газ. — 1965. — 4 марта; Недосекин Р. Летопись судьбы народной // В мире книг. — 1966. — № 11. — С.26 — 27; Содружество литератур // Книги России. — 1967. — С. 26; Трошин А. Лес шуметь не перестанет: современный роман // Лит. Россия. — 1967. — 15 дек. — С. 14-15 и др.
  12. Власенко А. Расцвет. О современной литературе народов РСФСР. — М., 1973. С. 171 и др.
  13. Левшин И. Трудная ноша // Лит. Россия. — 1984. — 3 февр. — С. 11.
  14. Алукаева А.П., Кочеваткина О.В. Введение регионального компонента в учебный процесс / Учеб. по- собие. – Саранск: Статуправление, 2005. – 86 с.
  15. Абрамов К. Г. Валонь евтнема валкс. — Саранск: Мордкиз, 2002. — 600 с.
  16. Шаблон:Cite web