Русская Википедия:Адам Сен-Викторский

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Персона Ада́м Сен-Викто́рский (Шаблон:Lang-lat, Шаблон:Lang-fr; конец XI в. — 1146) — французский Шаблон:Поэт, автор гимнов и секвенций на латинском языке; монах-августинец[1].

Известен также под прозвищем Бретонец. Учился в Париже. Каноник парижского аббатства Сен-Виктор (орден августинцев), куда поступил около 1130. Возможно, ученик Гуго Сен-Викторского[2].

Первое упоминание о нём, обнаруженное в архивах собора Нотр-Дам, относится к 1098 году, где Адам служил первым иподиаконом, а затем прецентором (Шаблон:Lang-lat)[3]. Он удалился из собора в аббатство Сен-Викто́р (в те времена — на окраине Парижа) предположительно в 1133 году и оставался в нём до конца жизни[1]. По всей видимости, Адам был известен в кругу тогдашних богословов, поэтов и музыкантов.

1. Laudes crucis attollamus
Nos, qui crucis exsultamus
Speciali gloria.
2. Dulce melos tangat caelos,
Dulce lignum dulcí dignum
Credimus melodia.
3. Voce vita non discordet;
Cum vox vitam non remordet,
Dulcis est symphonia.
4. Servi crucis crucem laudent,
Qui per crucem sibi gaudent
Vitae dari munera;
Dicant omnes et dicant singuli:
Ave, salus totius saeculi,
Arbor salutífera.
5. O, quam felix, quam praeclara
Fuit haec salutis ara
Rubens agni sanguine,
Agni sine macula,
Qui mundavit saecula
Ab antiquo crimine!
Адам Сен-Викторский.
Laudes Crucis (фрагмент)

По своему содержанию поэзия Адама Сен-Викторского — литургическая, она продолжает традицию аллегорического истолкования Священного Писания. Наиболее известные его стихи — секвенции на праздник Святой Троицы и на Пасху, на праздник Поклонения Кресту («Laudes Crucis attollamus»), о святом Стефане Первомученике и ряд секвенций, посвящённых Пресвятой Деве Марии, самая знаменитая из которых — «Salve mater salvatoris»[1].

Тридцать семь его стихотворений были опубликованы католическими богословами в XVI веке, остальные семьдесят после Французской революции были переданы в Национальную библиотеку и впервые изданы в Париже в 1858 году.

Стихи и музыка секвенций Адама (всего около 50) не содержат прямой авторской атрибуции, то есть переданы анонимно. В певческой книге середины XIII в. из библиотеки аббатства Сен-Виктор (ныне в Парижской национальной библиотеке, сигнатура F-Pn lat. 14452), содержащей 72 секвенции, число мелодий намного меньше, чем число текстов (на одну и ту же мелодию распеваются разные стихи; см. Контрафактура), что затрудняет суждение о какой-либо «авторской индивидуальности», не позволяет выделить специфику «композиторского стиля».

Примечания

Шаблон:Примечания

Библиография

  • Wellner F. Adam von St. Viktor. Sämtliche Sequenzen. Lat.- deutsche Ausgabe. Wien 1937 (все тексты, приписываемые Адаму Сен-Викторскому).
  • Pikulik J. Sekwencje Adama z Saint-Victor w Paryżu w polskich rękopisach muzycznych // Archiwa, Biblioteki i Muzea Kościelne 20. Lublin [s.d.], pp. 163—178.
  • Памятники средневековой латинской литературы: X—XII вв. М., 1972, с. 315—318 (поэтические переводы секвенций Адама, выполненные С. С. Аверинцевым)
  • Fassler M. Who was Adam of St. Victor? The evidence of the sequence manuscripts // Journal of the American Musicological Society 37 (1984), pp. 233-269.
  • Fassler M. Gothic song: Victorine sequences and Augustinian reform in twelfth-century Paris. Cambridge, 1993.

Ссылки

Внешние ссылки

  1. 1,0 1,1 1,2 Шаблон:Cite web
  2. Шаблон:БРЭ
  3. В должностные обязанности прецентора в период Высокого Средневековья входило не столько руководство певчими, сколько контроль за правильным оформлением богослужения в целом. Работа прецентора в католическом храме по существу близка работе православного псаломщика (уставщика).

Шаблон:Выбор языка