Русская Википедия:Альберт Виктор, герцог Кларенс

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Государственный деятель А́льберт Ви́ктор, герцог Кларенс и Эвондейл (Шаблон:Lang-en, 8 января 1864, Фрогмор-хаус — 14 января 1892, Сандрингемский дворец) — старший сын Эдуарда, принца Уэльского (позднее короля Эдуарда VII) и Александры Датской; старший внук королевы Виктории по прямой мужской линии. На протяжении всей жизни принц Альберт Виктор занимал второе место после отца в линии наследования британского престола.

Известный в семье под прозвищем «Эдди», Альберт Виктор в юности стал кадетом королевского военно-морского флота Великобритании и много путешествовал по миру. Достигнув зрелости он вступил в Британскую армию, однако не принял на себя никаких важных обязанностей, связанных со службой. После двух неудачных попыток жениться, Альберт Виктор в 1891 году обручился со своей дальней родственницей Марией Текской, однако несколько недель спустя принц умер во время пандемии гриппа. Несостоявшаяся невеста Альберта Виктора позднее стала женой его младшего брата Георга, в 1910 году ставшего королём.

Интеллектуальные способности, сексуальная жизнь и психическое здоровье принца стали предметом многочисленных спекуляций. Слухи связывали его со скандалом вокруг гомосексуального борделя на Кливленд-стрит, однако нет никаких убедительных доказательств того, что принц когда-либо бывал там или имел нетрадиционную сексуальную ориентацию. Некоторые современники утверждали, что Альберт Виктор был серийным убийцей, известным как Джек-потрошитель, однако такие утверждения являются несостоятельными, поскольку современные документы показывают, что Альберт Виктор отсутствовал в Лондоне во время убийств.

Ранние годы

Файл:Edward and Alix with Albert.jpg
Принц и принцесса Уэльские со старшим сыном

Виктор Альберт родился 8 января 1864 года в резиденции королевской семьи Фрогмор-хаус в Виндзоре и был старшим из шестерых детей Эдуарда, принца Уэльского, и его супруги Александры Датской. Мальчик, появившийся на свет на два месяца раньше срока, по воле его царственной бабушки королевы Виктории был назван Альбертом Виктором — в честь самой Виктории и её покойного супруга принца АльбертаШаблон:SfnШаблон:Ref+, однако в семье с подачи родителей он был известен под прозвищем «Эдди». Тот факт, что мальчику уже выбрала имя королева Виктория, стал сюрпризом для его матери принцессы Александры: она узнала об этом от своей фрейлины, которая, в свою очередь, услышала новость из уст шестилетней дочери королевы — принцессы Беатрисы. Тем не менее, молодая принцесса Уэльская не стала перечить свекровиШаблон:Sfn.

Принц был окрещён 19 марта 1864 года под именами «Альберт Виктор Кристиан Эдуард» (эти имена также были выбраны королевой ВикториейШаблон:Sfn) в частной капелле Букингемского дворца под руководством архиепископа Кентерберийского Чарльза Лонгли; восприемниками при крещении стали королева Виктория, её дядя король Бельгии Леопольд I, дед маленького принца по материнской линии король Дании Кристиан IX (которого представлял брат Иоганн Зондербург-Глюксбургский), мать Кристиана IX Луиза, вдовствующая герцогиня Шлезвиг-Гольштейн-Зондербург-Глюксбургская (которую представляла Августа, герцогиня Кембриджская), герцогиня Саксен-Кобург-Готская Александрина (которую представляла герцогиня Мекленбург-Стрелицкая Августа Каролина), прадед принца по отцовской линии Вильгельм, ландграф Гессен-Кассельский (которого представлял Георг, герцог Кембриджский), тётка принца по отцу прусская кронпринцесса Виктория (которую представляла сестра Елена, принцесса Шлезвиг-Гольштейнская) и дядя принца по отцу Альфред, герцог Эдинбургский[1]. Королева Виктория позднее писала дочери, прусской кронпринцессе Виктории, что «бедный ребёнок ревел всю церемонию, чего ни один из вас не делал»[2].

Несмотря на то, что мальчик появился на свет раньше срока и весил чуть меньше четырёх фунтов (меньше двух килограммов), он был сильным и здоровым ребёнкомШаблон:Sfn. Первые месяцы жизни Эдди прошли в окружении многочисленных слуг, придворных и младших представителей королевской семьи, преисполненных энтузиазма и говоривших на разных языках. В этот период принц и принцесса Уэльские с сыном путешествовали между королевскими резиденциями в сопровождении своих секретарей, нянек для Эдди и его лакея Чарльза Фуллера, который был приставлен к принцу, едва тому исполнилось две неделиШаблон:Sfn. Затем родители принца на время осели в своей лондонской резиденции — Мальборо-хаус. Королева продолжала влиять на жизнь своего маленького внука: через несколько месяцев после рождения Эдди была заменена медсестра миссис Кларк, которую выбрала Александра; новая медсестра — миссис Блэкбёрн — была выбрана лично Викторией. Тем не менее, миссис Блэкбёрн удалось найти общий язык с принцессой Уэльской, и в некоторых вопросах она даже стала противницей королевы. Миссис Блэкбёрн наблюдала за всеми детьми Уэльской четы, но именно Эдди был её любимцемШаблон:Sfn.

Принцесса Александра, выросшая в тёплой и счастливой семейной атмосфере, по натуре своей была расположена к материнству и потому старалась уделять своим детям, в частности Эдди, как можно больше времени; так, с Эдди началась традиция, по которой Александра надевала фланелевый фартук и сама купала детей, а потом наблюдала за ними спящимиШаблон:SfnШаблон:Sfn. По настоянию Александры, когда Эдди не было и года, он вместе с родителями провёл несколько недель в Дании; эта поездка очень огорчила королеву, которая считала, что принц, являвшийся предполагаемым наследником престола, таким образом мог попасть в руки врагаШаблон:Sfn.

Когда Эдди было около полутора лет, родился его брат Георг; в отличие от старшего принца, как отмечала королева Виктория в письме к дяде Леопольду, Георг был крупнее и красивее ЭддиШаблон:Sfn. Принцы воспитывались вместе, однако образование обоих в этот период было весьма нерегулярным и неорганизованным: их воспитанием занимались постоянно сменявшиеся немецкие и французские няни; знание этих двух языков было естественно для принцев, однако в первые годы они были фактически единственными знаниями, которыми они овладели в совершенстве. Будучи детьми, принцы проживали в одной комнате. Сезон с весны и до середины лета они проводили в лондонской резиденции родителей; затем, две недели на острове Уайт, где проходила регата; охотничий сезон — в Шотландии, а зиму, в основном, в СандригемеШаблон:Sfn. С возрастом Эдди стал всё больше внешне походить на мать: он был высок, строен и имел длинную шею; кроме того, стали появляться слухи, хоть и необоснованныеШаблон:Ref+, что мальчик страдает проблемами со слухом, унаследованными от материШаблон:Sfn.

Образование

Файл:Albert Victor 1875.jpg
Альберт Виктор в 1875 году

Поскольку Эдди был близок по возрасту с младшим братом Георгом, принцы обучались вместе. В 1871 году королева назначила наставником принцев Шаблон:Iw; строгая программа обучения предусматривала, помимо изучения наук, игры и военные тренировкиШаблон:Sfn. Далтон отмечал, что, в отличие от брата, Эдди чрезвычайно рассеян и имеет скромные способности к обучению ввиду «аномально спящего» ума мальчикаШаблон:Sfn. Хотя принц весьма успешно освоил датский язык, в остальных языках и предметах прогресс был весьма незначительнымШаблон:SfnШаблон:Sfn. Проблемы с обучением Эдди объяснялись по-разному: учителя считали его просто невнимательным и ленивым; секретарь королевы Генри Понсонби связывал эти проблемы с проблемами со слухом; существовала версия о том, что мальчик страдает слабыми эпилептическими припадками; также причиной проблем в обучении называли недоношенность принцаШаблон:SfnШаблон:Sfn. Однако леди Джеральдин Сомерсет просто считала уроки Далтона настолько скучными, что принц не усваивал материалШаблон:Sfn.

Поскольку Эдди сильно отставал от брата в обучении, принц Уэльский стал рассматривать вариант раздельного обучения сыновей, однако Далтон отговорил его, объяснив, что «принц Альберт Виктор сможет получить стимул к обучению в присутствии брата»Шаблон:Sfn. В 1877 году мальчики были отправлены на учебный корабль королевского военно-морского флота HMS Britannia. Принцы успели отучиться на корабле всего два месяца, когда Эдди заболел брюшным тифом. Лечением принца занимался сэр Шаблон:IwШаблон:SfnШаблон:Sfn; рядом с мальчиком также оставался Далтон, оказавшийся на корабле в качестве капеллана принцев. В 1879 году, после длительного обсуждения между королевой, Уэльской четой, их домочадцами и правительством, братья были отправлены в качестве кадетов военно-морского флота на борту Шаблон:Iw в трёхгодичное путешествиеШаблон:Sfn. На борту HMS Bacchante в день своего шестнадцатилетия Эдди получил звание мичманаШаблон:Sfn. Принцы в сопровождении наставника совершили поездку по Британской империи, посетили Америку, Фолклендские острова, Южную Африку, Австралию, Фиджи, Дальний Восток, Сингапур, Цейлон, Аден, Шаблон:Iw, Святую землю и Грецию. Во время пребывания в Японии братья сделали татуировкиШаблон:Sfn. Ко времени возвращения в Великобританию Эдди уже исполнилось восемнадцатьШаблон:SfnШаблон:Sfn.

Файл:Jorge v e irmão alberto.jpg
Альберт Виктор с братом Георгом в 1885—1890 годах

В 1883 году братья стали обучаться раздельно: Георг остался во флоте, а Эдди поступил в кембриджский Тринити-колледжШаблон:SfnШаблон:Sfn. Перед тем, как отправиться в колледж в сопровождении Далтона, французского инструктора месье Хуа и нового репетитора-компаньона Джеймса Кеннета Стивена, принц остановился в одном из коттеджей в Сандригеме, где прошёл ускоренную подготовку к обучениюШаблон:SfnШаблон:Sfn. Некоторые биографы считают, что Стивен был женоненавистником (хотя этот факт ставится под сомнениеШаблон:Sfn) и, возможно, имел чрезмерную эмоциональную привязанность к принцу, но были ли его чувства откровенно гомосексуальными не ясноШаблон:Sfn. Первоначально по поводу занятий с Эдди Стивен был настроен оптимистично, однако к тому времени, когда принц отправился в колледж, пришёл к следующему выводу: «я не думаю, что он может извлечь много полезного из посещения лекций в Кембридже… он вряд ли знает значение слова читать»Шаблон:Sfn.

В начале нового семестра в октябре Эдди, Далтон и лейтенант Хендерсон с HMS Bacchante поселились в Шаблон:Iw, где, как правило, селили преподавателей, а не студентов. Принц не проявлял особого интереса к учёбе; кроме того, он был освобождён от экзаменов и не участвовал в студенческой жизниШаблон:Sfn. В колледже Эдди был представлен Шаблон:Iw — знаменитому кембриджскому преподавателю, который давал приёмы и выбирал себе «любимчиков из числа тех старшекурсников, которые отличались красотой и привлекательностью»Шаблон:Sfn; также принц подружился с крестником Далтона Шаблон:Iw, который позднее стал его врачом и королевским хирургом. Неизвестно, был ли у Эдди сексуальный опыт в Кембридже, но партнёры обоих полов были доступны емуШаблон:Sfn. В августе 1884 года он провёл некоторое время в Гейдельбергском университете, где изучал немецкий язык, а затем вернулся в КембриджШаблон:Sfn. Окончательно оставив Кембридж в 1885 году, где он уже служил курсантом 2-го батальона Кембриджского университета, принц стал офицером Шаблон:IwШаблон:Sfn. В 1888 году он был удостоен почётной степени университетаШаблон:Sfn.

Один из инструкторов принца отмечал, что он научился слушать, но не читать или писать, и имел трудности с запоминанием информацииШаблон:SfnШаблон:SfnШаблон:Sfn. Двоюродный дед Эдди, Георг, герцог Кембриджский, был ещё более нелестного мнения о принце и называл его «заядлым и неисправимым растяпой»Шаблон:Sfn. Сестра герцога принцесса Августа Каролина Кембриджская также пренебрежительно отзывалась о принце, говоря, что он — «не бог весть что» (Шаблон:Lang-fr)[3].

Большую часть времени, проведённого на посту офицера в Олдершоте, Эдди тратил на тренировки, которые он не любил, хотя ему очень нравилось играть в полоШаблон:Sfn. Он сдал экзамены, а в марте 1887 года был переведён в Шаблон:Iw, где дослужился до звания капитана. Он стал чаще публично выступать, посетил Ирландию и Гибралтар, а также открыл подвесной мост ХаммерсмитШаблон:Sfn. О личной жизни принца позднее вспоминал его друг детства: он говорил, что жизнь его в этом плане была однообразной, а «его братья-офицеры заявили, что они хотели бы сделать из него светского человека. В этом [военном] мире он отказался начинать [личную жизнь]»Шаблон:Sfn. Несмотря на воспоминания друга и сослуживца, известно, что в письмах от 1885 и 1886 годов Эдди писал своему врачу в Олдершоте (упоминаемому в письмах только как «Рош»), что он принимал лекарства от glete — этим термином в те времена обозначали гонорею[4].

Скандал вокруг борделя на Кливленд-стрит

Шаблон:Главная

Файл:Albert Victor late 1880s.jpg
Принц приблизительно в 1888 году

В июле 1889 года лондонская полиция обнаружила мужской бордель под управлением Чарльза Хэммонда на Шаблон:Iw. На допросе в полиции мужчины-проститутки и сутенёры раскрыли имена своих клиентов, среди которых оказался лорд Шаблон:Iw — один из шталмейстеров принца УэльскогоШаблон:Sfn. В то время все гомосексуальные отношения между мужчинами являлись незаконными, и клиенты столкнулись с социальным остракизмом, преследованиями, а также уголовной ответственностью: в худшем случае им грозило лишение свободы и каторжные работы сроком до двух летШаблон:Sfn.

В результате расследования выяснилось, что к скандалу на Кливленд-стрит причастны и другие высокопоставленные фигуры британского общества; кроме того, появились слухи об участии в скандале членов королевской семьи, в частности Альберта ВиктораШаблон:Sfn. Однако работники борделя не называли имени принца, поэтому появилось предположение, что адвокат Сомерсета Артур Ньютон распространяет эти слухи, чтобы отвлечь внимание от своего клиента[5]. Письма, которыми обменивались между собой солиситор казначейства сэр Шаблон:Iw и его помощник Шаблон:Iw, содержат зашифрованные отсылки на угрозы Ньютона впутать в дело принцаШаблон:SfnШаблон:SfnШаблон:Sfn.

В декабре 1889 года сообщалось, что принц и принцесса Уэльские подвергались «ежедневным нападкам в письмах с наиболее оскорбительными высказываниями» относительно причастности к скандалу принца[6]. Принц Уэльский вмешался в расследование; клиенты борделя больше не подвергались судебному преследованию, а против Альберта Виктора не было никаких доказательств[7]. Тем не менее, сэр Шаблон:Iw (главный судья Англии и Уэльса) оставил дело в своих руках, чтобы в случае разбирательств имя Эдди не упоминалось[8]. Хотя нет убедительных доказательств за или против участия принца в гомосексуальных отношениях, или что он когда-либо посещал гомосексуальные клубы или борделиШаблон:Sfn, слухи и выводы некоторых историков говорят о том, что он посетил как минимум однажды Кливленд-стритШаблон:Sfn, и что он «возможно, бисексуал или гомосексуал»Шаблон:Sfn. Вместе с тем, другие исследователи называют эти слухи и выводы «несколько несправедливыми» и неоправданнымиШаблон:Sfn; так, историк Шаблон:Iw писал, что «нет никаких доказательств, что он был гомосексуалом и даже бисексуалом»Шаблон:Sfn.

В то время как английские газеты старались скрыть любое упоминание принца в связи со скандалом, пресса на валлийском языке[9], а также колониальные и американские газеты не были так щепетильны. The New York Times высмеивали его как «тупицу» и «тупого извращённого мальчишку», которому «никогда не будет позволено взойти на британский престол»Шаблон:Sfn. По данным одного из репортажей американской прессы, когда в мае 1890 года Альберт Виктор покидал вокзал Гар-дю-Нор в Париже, он был обрадован ждущей его толпой англичан, но при этом некоторые французы его освистали. Один из журналистов спросил его, как Эдди прокомментирует «причину своего внезапного отъезда из Англии»: по словам репортёра, «желтоватое лицо принца стало алым, а глаза его, казалось, вышли из орбит», и один из товарищей принца стал укорять журналиста за дерзость[10].

Сестра Сомерсета леди Уотерфорд отрицала, что её брат что-либо знал об Альберте Викторе: она писала, что «уверена, что мальчик правильный, словно линия… Артур не знал, как или где мальчик проводит своё время… он думает, что мальчишка совершенно невинен»Шаблон:SfnШаблон:Sfn. Однако леди Уотерфорд верила и в невиновность братаШаблон:Sfn. В сохранившейся личной переписке с другом Шаблон:Iw Сомерсет отрицал, что знает что-нибудь непосредственно о принце, но подтвердил, что слышал слухи, и надеялся, что они помогут опровергнуть любые обвинения против него самого: он писал, что вполне может понять «раздражение принца Уэльского из-за того, что имя его сына связывают с такой вещью… мы оба были обвинены в походах в это место, но не вместе… всё закончится именно тем, что в открытом судебном заседании будет оглашено то, что все пытаются замолчать. Интересно, действительно ли это факт или только выдумка, что главный там негодяй Х[эммонд]…Шаблон:Sfn Я никогда не упоминал имени мальчика, кроме как при Шаблон:Iw, Монтегю и Шаблон:Iw, когда они работали на меня и должны были это знать. Если бы они были мудры, услышав, что я знал и что другие знали, они бы замяли это дело, а не делились бы этим с властями»Шаблон:SfnШаблон:SfnШаблон:Sfn.

Слухи сохранялись и через много лет после скандала: шестьдесят лет спустя официальный биограф короля Георга V Гарольд Николсон писал со слов Шаблон:Iw, которому во время этих событий было всего двенадцать лет, что Альберт Виктор «посещал мужской бордель, и его адвокат должен был лжесвидетельствовать, чтобы очистить его. Адвокат был отстранён от службы за это преступление, но был впоследствии восстановлен»Шаблон:Sfn. На самом деле, никто из адвокатов по данному делу не был осуждён за лжесвидетельство или снят с должности во время скандала, а проблемы с законом были только у адвоката Сомерсета Артура Ньютона: в связи со скандалом на Кливленд-стрит он был осуждён за воспрепятствование осуществлению правосудия путём оказании помощи своим клиентам по бегству за границу и был приговорён к шести неделям заключения; двадцать лет спустя, в 1910 году, Ньютон был снят с должности на двенадцать месяцев по факту нарушения служебных обязанностей после фальсификации письма от другого его клиента — печально известного доктора Криппена, а в 1913 году Ньютон вновь был отстранён от работы на неопределённый срок и приговорён к трём годам тюремного заключения за получение денег обманным путёмШаблон:SfnШаблон:Sfn.

Тур по Индии

Файл:Albert Victor (Allers).jpg
Эскиз работы Кристиана Вильгельма Аллерса, 1887 год

В октябре 1889 года Альберт Виктор отправился в семимесячный тур по Индии. Иностранная пресса предполагала, что это путешествие было предпринято дабы отвлечь от сплетен, связанных со скандалом на Кливленд-стритШаблон:Sfn. В действительности, тур по Индии не имел никакого отношения к скандалу и планировался ещё с весны того годаШаблон:SfnШаблон:Sfn. Проехав через Афины, Порт-Саид, Каир и Аден, принц прибыл в Бомбей 9 ноября 1889 годаШаблон:SfnШаблон:Sfn. Альберту Виктору был устроен роскошный приём низамом Хайдарабада Асаф Джахом VII, а также махараджами в других городахШаблон:Sfn. Он провёл Рождество в Мандалае и Новый год в Калькутте. Большую часть путешествия принц провёл в поезде, хотя также ему пришлось ездить на церемониальных слонахШаблон:Sfn.

Во время поездки Альберт Виктор познакомился с миссис Марджери Хэддон — бывшей женой инженера-строителя Генри Хэддона. После нескольких неудачных попыток вступить в брак и смерти Альберта Виктора Марджери приехала в Англию и заявила, что принц был отцом её сына Кларенса Хэддона. Однако никаких доказательств от женщины, страдавшей алкоголизмом и возможно психическим расстройством, предоставлено не было, и все её требования были отклонены. Тем не менее заявление Хэддон дошло до Букингемского дворца, и главе специального отдела полиции было поручено расследовать это дело. Документы из национального архива показывают, что ни придворные, ни сама Маржери не имели никаких доказательств отцовства Альберта Виктора. Однако в заявлении для полиции адвокат принца признался, что были «какие-то отношения» между ним и миссис Хэддон, однако в удовлетворении иска об отцовстве ей было отказано[11].

В 1920-х годах сын Хэддон Клэренс вновь заявил о том, что он является сыном принца Альберта Виктора; он также издал книгу в Соединённых Штатах «Мой дядя Георг V», в которой он утверждал, что родился в Лондоне в сентябре 1890 года — примерно через девять месяцев после встречи принца с миссис Хэддон. В 1933 году он был обвинён в вымогательстве с угрозами и попытке вымогательства после письма к королю, в котором он требовал деньги за молчание. В ходе судебного разбирательства в январе следующего года обвинение представило документы, свидетельствующие о том, что Кларенс Хэддон родился в 1887 году или ранее, поэтому никак не мог быть сыном Альберта Виктора. Хэддон был признан виновным, однако судья, полагая, что он страдает от мании, не приговорил его к тюремному сроку, но запретил покидать страну три года при условии, что он не будет утверждать о своём якобы королевском происхождении[12]. Хэддон нарушил условия и был заключён в тюрьму на год. Даже если бы претензии Хэддонов были справедливы, Кларенс всё равно считался бы незаконнорождённым и не мог претендовать на престол[11].

По возвращении из Индии, на 71-й день рождения королевы Виктории 24 мая 1890 года, Альберт Виктор получил титулы герцога Кларенса и Эвондейла и графа АтлонаШаблон:Sfn.

Брачные планы

В конце 1880-х годов принцу стали подыскивать подходящую невесту. Первой кандидаткой в 1889 году стала кузина Альберта Виктора Алиса Гессенская, дочь Людвига IV, великого герцога Гессенского, и Алисы ВеликобританскойШаблон:Sfn. Этот вариант брака был одобрен как родителями принца, так и его царственной бабушкой: Алиса была любимой внучкой королевы Виктории, а принц Уэльский считал покойную к тому времени мать принцессы своей любимой сестройШаблон:Sfn. Однако сама Алиса, несмотря на давление со стороны семьи, отказалась от помолвкиШаблон:Sfn. Королева Виктория, желавшая, чтобы Алиса в будущем стала королевой Великобритании, тем не менее приняла отказ, свидетельствовавший о твёрдом характере принцессыШаблон:Sfn. Позднее Алиса приняла православие и стала женой кузена Альберта Виктора — наследника русского престола Николая РомановаШаблон:Ref+.

Файл:Victoria Mary of Teck.jpg
Мария Текская, несостоявшаяся невеста принца, в июле 1893 года.
На шее принцессы бриллиантовое колье, подаренное ей в феврале 1892 года принцем и принцессой Уэльскими в память об Альберте Викторе

В 1890 году Альберт Виктор планировал жениться по любви на французской принцессе Елене Орлеанской, дочери Луи-Филиппа, графа Парижского, претендента на французский престол, который жил в Англии после изгнания из Франции в 1886 году, и Марии Изабеллы Орлеанской. Первоначально, королева воспротивилась браку внука с французской принцессой, которая исповедовала католицизм. Виктория написала принцу, предложив ему в жёны другую свою внучку — прусскую принцессу Маргариту, дочь немецкого императора Фридриха III и Виктории Великобританской, однако принц отверг предложение. Королева смягчилась и разрешила брак, узнав о любви Альберта Виктора и ЕленыШаблон:SfnШаблон:Sfn. Кроме того, Елена была готова сменить веру, а Альберт Виктор отказаться от прав на престол ради брака с ней. К разочарованию молодых, отец Елены не одобрил этот брак и был категорически против смены дочерью веры. Елена лично посетила папу Льва XIII и ходатайствовала о разрешении на брак, однако он подтвердил вердикт её отца. Переговоры о браке Альберта Виктора и Елены были прекращеныШаблон:Sfn. Позднее Елена стала женой герцога Аостского.

В середине 1890 года Альберту Виктору понадобился осмотр и консультация нескольких врачей, однако в переписке врачи не называли болезни, а только ссылались на лихорадку и подагруШаблон:SfnШаблон:Sfn. Некоторые биографы предполагали, что принц страдал «лёгкой формой венерического заболевания»Шаблон:Sfn, предположительно гонореейШаблон:Sfn, которой он возможно страдал ранееШаблон:Sfn. Однако точный характер заболевания неизвестенШаблон:Sfn.

В конце 1891 года у принца завязался роман с хористкой Шаблон:Iw Лидией Миллер (сценический псевдоним «Лидия Мантон»), которая в том же году покончила жизнь самоубийством, отравившись карболовой кислотой[13]. Хотя она была номинальной любовницей лорда Чарльза Монтегю, который давал показания на следствии, говорили, что он был лишь прикрытием для принца, который просил Лидию отказаться от театральной карьеры ради него, и что власти стремились скрыть дело, сделав дознание приватным и закрыв доступ к показаниям[14]. Аналогично с ситуацией со скандалом на Кливленд-Стрит, зарубежные газеты открыто связывали имя Альберта Виктора с делом Лидии Миллер, однако и региональные британские газеты цитировали радикальную лондонскую газету The Star, которая писала: «Этот факт настолько хорошо известен, что слепое отрицание его выглядит в некоторых кругах по-детски бесполезно. Лидия Мэнтон была petite amie некоего молодого принца, и случилось это совсем недавно»[13]. Дело Лидии было названо «скандалом первой величины… на устах каждого члена клуба»[13] и сравнивалось с Шаблон:Iw, по которому отец принца давал показания[15].

В 1900 году, уже после смерти Альберта Виктора, появились слухи о связи принца с другой бывшей театралкой Мод Ричардсон (урождённая Луиза Ленси)Шаблон:Sfn, и что королевская семья предприняла попытку откупиться от неё[16]. В 2002 году письма от Альберта Виктора к его адвокату, в которых упоминалась выплата Ричардсон двух сотен фунтов, были проданы лондонским аукционным домом Bonhams за сумму более восьми тысяч фунтов стерлинговШаблон:Sfn[17]. В письмах имелись несостыковки в датах, поэтому некоторые историки предполагают, что они были подделаныШаблон:Sfn.

В 1891 году в письме к леди Шаблон:Iw Альберт Виктор признался, что снова влюблён, однако имени объекта своих чувств он не назвалШаблон:Sfn. В это же время королевский двор рассматривал новую кандидатку в жёны принцу — Марию Текскую. Мария была дочерью кузины королевы Виктории Марии Аделаиды КембриджскойШаблон:Ref+ и Франца, герцога Текского. Королева Виктория благоволила Марии, которая, по её мнению, была идеальной невестой — очаровательной, разумной и красивойШаблон:Sfn. 3 декабря 1891 года Альберт Виктор, к большому удивлению Марии, знавшей о слухах о романе принца с хористкой, сделал ей предложение в резиденции датского посла в ЛутонеШаблон:Sfn. Мария согласилась; свадьба была назначена на 27 февраля следующего годаШаблон:Sfn.

Смерть

Файл:Edward VII of the United Kingdom as Prince of Wales and family - Project Gutenberg eText 15052.png
Семья принца Уэльского в декабре 1891 года.
Слева направо: Альберт Виктор, Мод, принцесса Уэльская, принц Уэльский, Луиза, Георг и Виктория

Пока планировалась свадьба и назначение Альберта Виктора на пост вице-короля Ирландии, принц заболел гриппом во время пандемии 1889—1892 годов. К середине января у Альберта Виктора развилась пневмония, от которой он умер в Сандрингемском дворце 14 января 1892 года. Принц умер в окружении родных и близких, троих врачейШаблон:Ref+ и трёх медсестёр[18]. Над умирающим принцем читал молитву капеллан принца Уэльского Фредерик ХервиШаблон:Sfn.

Народ был шокирован внезапной смертью принца. В стране был объявлен траур. Принц Уэльский писал королеве Виктории, что «с радостью бы отдал за него свою жизнь»Шаблон:Sfn. Однако наиболее остро чувствовала потерю принцесса Уэльская: Мария Текская писала королеве об Александре, что «отчаяние на её лице было самой душераздирающей вещью, которую я когда-либо видела»Шаблон:Sfn; Александра так и не оправилась от смерти сына, а его комнату в Сандрингемском дворце превратила в священное местоШаблон:Sfn. Младший брат Альберта Виктора писал: «я так глубоко люблю его и с болью вспоминаю каждые сказанное жестокое слово и маленькие ссоры, которые были у нас с ним, и я долго собирался попросить у него прощения, но, увы, сейчас слишком поздно!»Шаблон:Sfn После смерти брата Георг занял место брата в линии престолонаследия и в 1910 году стал королём. Мария Текская переживала смерть жениха вместе с королевской семьёй; в этот период она сблизилась с Георгом, за которого вышла замуж в 1893 годуШаблон:Sfn. На похоронах Альберта Виктора Мария положила свой венок новобрачной из флёрдоранжа на гроб принцаШаблон:Sfn.

Файл:Arthur Robertson - Drawing for Alfred Gilbert's project for the tomb of the Duke of Clarence - Google Art Project.jpg
Эскиз могилы принца.
Артур Робертсон, 1894

Принц был похоронен в мемориальной часовне Альберта, располагавшейся недалеко от часовни Святого Георгия Виндзорского замка. Захоронение принца, созданное Шаблон:Iw, стало «лучшим образцом скульптуры XIX века на всех Британских островах»[19]: над гробом Альберта Виктора расположена горизонтальная эффигия в виде принца в гусарской форме, над ним склоняется ангел, держащий корону; гробница окружена витыми перилами с фигурами святых. Окончательный вариант захоронения был завершён только 1928 году и несколько отличался от первоначальной задумки[20], поскольку Гилберт потратил слишком много средств на комиссии, обанкротился и покинул страну; пять фигур святых были завершены с «большими шероховатостями» после его возвращения в Великобританию в 1920-х годах[19].

Один из журналистов, утверждавший, что присутствовал на большинстве публичных выступлений Альберта Виктора, писал в некрологе: «Он был мало известен английской публике как личность. Его присутствие в море, путешествие и дела его полка скрывали его от большинства глаз… временами его кожа приобретала желтоватый оттенок… и не только в мегаполисе, но и по всей стране говорили, что он никогда не взойдёт на трон»[21].

Репутация принца

При жизни принца британская пресса в большинстве своём отзывалась о нём с уважением и писала много хвалебных речей; эта же традиция продолжалась и некоторое время после смерти Альберта Виктора. Радикальный политик Генри Бродхерст, который встречался как с Альбертом Виктором, так и с его братом Георгом, отмечал, что оба принца были «лишены жеманства и высокомерия»Шаблон:Sfn. В день смерти Альберта Виктора ведущий либеральный политик Уильям Гладстон писал в своём личном дневнике, что кончина принца стала «большой потерей для нашей партии»[22]. Тем не менее королева Виктория упоминала «разгульную жизнь» Альберта Виктора в частных письмах к своей старшей дочериШаблон:Sfn; также, в середине XX века официальные биографы королевской четы (Георга V и Марии Текской), Шаблон:Iw и Гарольд Николсон, повторяли негативные оценки принца, изображая его ленивым, плохо образованным и физически немощным. Точный характер его «легкомысленных увлечений» не ясен, однако в 1994 году журналист-биограф Шаблон:Iw выдвинул теорию о «предположительных косвенных» доказательствах о том, что «легкомысленные увлечения» в основном были связаны с гомосексуальными связями. Вердикт Аронсона основывался на «обожании [принцем] его элегантной и властной матери; его желании быть мужественным; его слащавой, нежной, тихой и очаровательной природе», а также слухах о причастности принца к скандалу на Кливленд-стрит и своём личном мнении о том, что во всех есть «некоторая доля гомосексуальности». Однако он признавал, что к «утверждениям о гомосексуальности принца Эдди надо относиться с осторожностью»Шаблон:Sfn. Нельзя исключать, что на трактовку этого вопроса повлиял общий рост популярности темы гомосексуализма в мировой медийной среде в конце XX века.

Файл:Prince Albert Victor, Vanity Fair, 1888-10-13.jpg
Карикатура на принца Эдди в журнале Vanity Fair от 13 октября 1888 года

В 1962 году в печати распространились слухи о том, что Альберт Виктор, возможно, был причастен к убийствам Джека-потрошителя или являлся имШаблон:SfnШаблон:Sfn[23]. Позднее появились утверждения (в частности в книге Шаблон:Iw Шаблон:Iw), что у Альберта Виктора родился ребёнок от женщины из Уайтчепела и либо он сам, либо несколько высокопоставленных мужчин совершили убийства в целях скрыть это. Эта версия повторялась несколько раз, однако исследователи отклоняли её как несостоятельную и ссылались к бесспорным доказательствам невиновности принцаШаблон:SfnШаблон:SfnШаблон:SfnШаблон:SfnШаблон:SfnШаблон:SfnШаблон:Sfn: к примеру, 30 сентября 1888 года, когда в Лондоне были убиты Элизабет Страйд и Кэтрин Эддоус, Альберт Виктор был более, чем за 500 миль (более 800 км) от столицы — он пребывал в Балморале, королевской резиденции в Шотландии, где его видели королева Виктория, другие члены семьи, члены немецкой королевской семьи, посетившие страну, и большое количество персонала. По данным официального придворного циркуляра, семейных дневников и писем, газетных сообщений и других источников, Эдди не мог быть вблизи от мест, где совершались и остальные убийстваШаблон:Sfn. Другие теории заговора (впрочем, также несостоятельные) утверждали, что принц умер от сифилиса или отравления ядом, что его столкнули с обрыва по поручению лорда Рэндольфа Черчилля или что его смерть была сфальсифицирована, чтобы устранить его из линии престолонаследияШаблон:SfnШаблон:SfnШаблон:Sfn.

Посмертная репутация Альберта Виктора стала настолько плохой, что в 1964 году британский биограф Шаблон:Iw назвал его смерть «милосердием провидения», поддержав таким образом теорию о том, что его смерть избавила страну от недостойного наследника престола и заменила его более надёжным Георгом VШаблон:SfnШаблон:Sfn. В 1972 году Шаблон:Iw стал первым современным автором, который повторно оценил Альберта Виктора и изобразил его в более благожелательном свете. В последние годы Эндрю Кук продолжил попытки реабилитировать репутацию Альберта Виктора, утверждая, что отсутствие академической успеваемости у принца было отчасти связано с некомпетентностью преподавателя Далтона, что сам принц был милым и обаятельным человеком, и нет никаких весомых доказательств того, что он был гомосексуалистом или бисексуалом; кроме того, по мнению Кука, принц придерживался либеральных взглядов, особенно по вопросу ирландского самоуправления, а его репутация была очернена биографами, жаждавшими улучшить имидж его брата Георга[24].

Образ в культуре

Теории заговора вокруг Альберта Виктора привели к тому, что в массовой культуре принца изображали причастным к убийствам Джека-потрошителя. В 1979 году в кинопрокат вышел фильм канадского режиссёра Боба Кларка «Убийство по приказу», в котором знаменитый сыщик Шерлок Холмс (Кристофер Пламмер) расследует убийства Джека-потрошителя; во время расследования выясняется, что в деле замешан член британской королевской семьи — герцог Кларенс (Робин Маршалл); идея фильма была почерпнута Кларком из книги Стивена Найта Jack the Ripper: The Final Solution[25]. Принц Эдди также подозревался в том, что является Джеком-потрошителем, в двухсерийном телефильме Дэвида Уикса «Джек-потрошитель» (1988); фильм в значительной степени основан на той же дискредитировавшей себя масонской теории заговора[26], что и фильм «Убийство по приказу» и более поздний «Из ада» (2001); роль принца в фильме 1988 года сыграл Марк Калуик[27], в фильме «Из ада» — Марк Декстер[28]. Также Эдди является персонажем фильма «Потрошитель» (1997), роль принца исполнил Сэмюэль Уэст; сюжет фильма сосредоточен не столько на самих убийствах, сколько на жизни аристократов, связанных с наследником британского трона[29]. Альберт Виктор в разных возрастах также появляется в сериале «Шаблон:Iw» (1975; роль принца исполнили Сэмюэль Уэст, Джером Уоттс и Чарльз Дэнс[30]) и фильме «A Rogue in Londinium» (2010; роль исполнил Дэннис Дэвис[31]). Кроме того, Эдди является персонажем документального фильма по работам Эндрю Кука «Принц Эдди: король, которого у нас не было» (2005); в фильме использовались как архивные съёмки, так и постановочные сцены, роль Эдди в которых исполнил Марк Декстер[32].

В романах Питера Дикинсона «Король и шут» (1976)[33] и «Skeleton in Waiting» (1989)[34], действие которых происходит в альтернативной истории, описываются приключения вымышленной королевской семьи, которая ведёт свою историю от Альберта Виктора, который стал королём Виктором I. В романе «Приключения потерянного детектива» из параллельной вселенной Гэри Ловиси, стилизованной под приключения Шерлока Холмса, Альберт Виктор предстаёт деспотичным королём, который правит после смерти (при подозрительных обстоятельствах) бабушки и отца[35]. Принц также предстаёт как жертва убийства в первом из детективных романов о Шаблон:Iw Дэвида Дикинсона — «Спокойной ночи, милый принц»[36], и как подозреваемый в убийстве в романе «Смерть в замке Глэмис» Шаблон:Iw[37]. В книгах «Шаблон:Iw»Шаблон:Ref+ Кима Ньюмана и «Я — вампир» Шаблон:Iw принц Эдди является вампиром[38]; кроме того, в первой из этих книг он является монархом Великобритании[39]. В комиксе «Шаблон:Iw» Эдди является второстепенным персонажем стимпанк-альтернативной легенды о Джеке-потрошителе. Также упоминается в фантастическом романе Роберта Лина Асприна и Линды Эванс "Потрошители времени", где его письма к любовнику Моргану представлены как основная причина убийств, совершенных Джеком Потрошителем.

Титулование, награды, генеалогия и герб

Титулование

Будучи внуком правящего монарха по мужской линии, с рождения и до 24 мая 1890 года принц именовался Его Королевское высочество принц Альберт Виктор[1] Уэльский. С мая 1890 года и до 14 января 1892 года Альберт Виктор именовался Его Королевское высочество герцог Кларенс и Эвондейл, однако полное именование, прозвучавшее на его похоронах, было: «высочайший, могущественный и прославленный принц Альберт Виктор Кристиан Эдуард, герцог Кларенс и Эвондейл, граф Атлонский, герцог Саксонский, принц Саксен-Кобургский и Готский, рыцарь благороднейшего ордена Подвязки, рыцарь прославленного ордена Святого Патрика»[40].

Награды и звания

Генеалогия

Шаблон:Wikidata/Ancestors

Герб

Файл:Coat of Arms of Albert, Duke of Clarence and Avondale.svg

Вместе с герцогским титулом принц Альберт Виктор получил право использования собственного герба, основанного на британском королевском гербе с добавлением герба Саксонии (щит, девятикратно пересечённый на чернь и золото, поверх щита правая перевязь в виде рутовой короны) и серебряного титла с тремя зубцами (на среднем зубце титла прямой червлёный крест)Шаблон:Sfn. Щитодержатели обременены титлом (турнирным воротничком) как в щите: на зелёной лужайке золотой, вооружённый червленью и коронованный золотой короной леопард [восстающий лев настороже] и серебряный, вооружённый золотом единорог, увенчанный наподобие ошейника золотой короной, с прикреплённой к ней цепьюШаблон:Sfn.

Щит увенчан короной, соответствующей достоинству детей наследника трона; поверх короны располагается нашлемник в виде золотой короны, увенчанной золотым, коронованным и вооружённым червленью леопардом (идущим львом настороже)Шаблон:Sfn. Щит четверочастный: в первой и четвёртой частях — в червлёном поле три золотых вооружённых лазурью леопарда (идущих льва настороже), один над другим [Англия]; во второй части — в золотом поле червлёный, вооружённый лазурью лев, окружённый двойной процветшей и противопроцветшей внутренней каймой [Шотландия]; в третьей части — в лазоревом поле золотая с серебряными струнами арфа [Ирландия])[44].

Комментарии

Шаблон:Примечания

Примечания

Шаблон:Примечания

Литература

Шаблон:Refbegin

Шаблон:Refend

Шаблон:ВС Шаблон:Принцы Великобритании Шаблон:Джек-потрошитель Шаблон:Хорошая статья