Русская Википедия:А. Вайтер

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Писатель А. Вайтер (настоящее имя Айзик-Меер Шмуйлович Девенишский[1]; 1878, Бенякони, Лидский уезд, Виленская губерния — 19 апреля 1919, Вильна[2]) — еврейский писатель.

Биография

Родился в местечке Бенякони. Получил традиционное еврейское религиозное воспитание в хедерах и иешивах. Только в 18 лет приобщился к светской культуре, начал писать стихи на русском, польском, идише, иврите. Развившееся к тому времени еврейское рабочее движение захватило его: он стал активным членом «Бунда», редактировал ряд партийных изданий. В 1899 г. был арестован за перевозку нелегальной литературы. В 1901 Вайтер отбывал заключение в Бутырской тюрьме, в 19021904 и 19121915 был в ссылке. Вайтер (партийная кличка «товарищ Арон», «Арон Девенишский») сыграл большую роль в революционных событиях в Вильне в октябре 1905 г.

После поражения революции 1905 г. Вайтер пережил разочарование в социалистических идеях и посвятил себя преимущественно драматургии. В пьесах «На заре» (Шаблон:Lang-yi), «В огне» (Шаблон:Lang-yi) и в особенности «Немой» (Шаблон:Lang-yi) Вайтер приветствовал возвращение к синагоге еврейской интеллигенции, разочарованной в революции, и утверждал национально-религиозный быт. Драмы Вайтера, организованный им сообща с Шмуэлем Нигером и Шмарье Гореликом журнал «Литерарише монатшрифтн» («Literarische Monatschriften», Вильна), его программная статья «Тоска по гениальности», где он пытался доказать, что еврейский гений преимущественно — гений религиозной мысли, — всё это являлось оформлением сознания националистически настроенной еврейской интеллигенции в годы реакции.

Вайтер, в произведениях которого публицистика превалировала над художественным творчеством, сыграл значительную роль в утверждении модернизма в еврейской литературе. В годы своей последней ссылки он начал роман «У шамана» (не закончен, опубликован в 1920), и перевёл «Детство» Максима Горького на идиш.

После Февральской революции Вайтер много ездил по России, жил в Петрограде, Нижнем Новгороде, Минске, Бобруйске. После взятия Вильны Красной Армией возглавил новосозданное еврейское издательство. Вскоре после того, как Вильна была занята польскими войсками в апреле 1919 года, был убит во время погрома.

Был похоронен на еврейском кладбище на Заречьи, по левую сторону нынешней улицы Оланду. При ликвидации этого кладбища в начале 1960-х годов останки Вайтера, вместе с прахом писателя и учёного Самуила Иосифа Финна (Шмуэль Иосеф Финн), были перенесёны в 1963 году на новое еврейское кладбище в Шяшкине. В 1991 году на средства городского самоуправления был установлен памятный камень с их именами[3].

Примечания

Шаблон:Примечания

Литература

  1. В ревизских сказках по Бенякони и по Эйшишкам имя записано как Айзик-Меер Шмуйлович Девенишский, отец — Шмуйло Янкелевич Девенишский (1852—?), мать — Малка Девенишская (1860—?), уроженцы Эйшишек.
  2. Запись о смерти в метрических книгах виленского городского раввина доступна на сайте еврейской генеалогии JewishGen.org: дата — 19 апреля 1919 года, причина — застрелен.
  3. Шаблон:Книга