Русская Википедия:Бабушка Рассказчика

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Литературный персонаж Бабушка Рассказчика (Шаблон:Lang-fr) — один из основных персонажей цикла романов Марселя Пруста «В поисках утраченного времени» (далее — «Поиски»).

Бабушка Рассказчика в «Поисках»

Батильда Амедэ, бабушка Рассказчика по материШаблон:Sfn и жена деда АмедеяШаблон:Sfn, родилась ок. 1823 года и скончалась ок. 1898 годаШаблон:Sfn. Её редкое имя, означающее «крещённая водой» (греч.), дано в честь святой Батильды, франкской королевы, жившей в VII векеШаблон:Sfn. В конце первой и в начале второй книг «Поисков» мать Рассказчика и друг её мужа Шарль Сван упоминают в разговорах с подростком-Марселем его дедушку Амедея как умершегоШаблон:SfnШаблон:Sfn, но при этом в тексте «Поисков» бабушка Рассказчика ни разу не называется вдовой, а три года спустя (в третьей книге) дедушка Амедей находится рядом с женой в её предсмертные дниШаблон:Sfn.

В детские годы Марселя бабушка вместе с другими членами его семьи летом выезжала из Парижа в Комбре. Вспоминая месяцы, проведённые в этом провинциальном городке, Рассказчик отмечал, что бабушка любила всё, что шло от природы. Она «в любую погоду, даже когда хлестал дождь… гуляла в пустом саду, под проливным дождем, откидывая свои седые космы и подставляя лоб живительности дождя и ветра»Шаблон:Sfn. «Естественность» была тем качеством, которое бабушка Марселя «особенно ценила: так, в садах, — например, в комбрейском саду, — она не любила чересчур правильных куртин, в поваренном искусстве ненавидела „фигурные торты“, оттого что не так-то просто догадаться, из чего они приготовлены, а в игре пианистов ей не нравилась слишком тщательная отделка, чрезмерная гладкость, — она питала особое пристрастие к нотам нечетким, к фальшивым нотам Рубинштейна»Шаблон:Sfn.

Зимой госпожа Амедэ жила отдельно от внука и его родителейШаблон:Sfn. Однако когда Марсель тяжело заболевает, именно бабушка ухаживает за нимШаблон:Sfn. Она же сопровождает слабого здоровьем внука и в его первой юношеской поездке в Бальбек: «На бабушке был перкалевый капот — дома она надевала его, если кто-нибудь из нас заболевал… когда она ухаживала за нами, не спала ночей, он заменял ей передник служанки, рясу монахини… когда я был с бабушкой, я знал, что, как ни велико мое горе, её сострадание ещё шире; что всё моё — мои тревоги, мои упования — найдёт опору в стремлении бабушки сохранить и продлить мою жизнь и что в ней оно ещё сильнее, чем во мне самом»Шаблон:Sfn.

Именно благодаря бабушке в курортном Бальбеке Марсель впервые знакомится с представительницей аристократического семейства Германтов — маркизой де ВильпаризиШаблон:Sfn (бабушкиной приятельницей со времён школы для девочек Сакре-КёрШаблон:Sfn, где учились дочери аристократов и преуспевающих буржуа»Шаблон:Sfn), — эта встреча станет отправной точкой проникновения Рассказчика в столь заманчивую для него «сторону Германтов»Шаблон:Sfn. Марсель не замечает плохого самочувствия бабушки во время их совместного пребывания в Бальбеке, а когда она решает сфотографироваться, чтобы у внука остался её снимок, он не может скрыть неудовольствия от нелепой шляпы (которой она пыталась скрыть следы болезни на своем лице): «…я сделал несколько насмешливых, язвительных замечаний, — таким образом, хотя я всё-таки увидел роскошную бабушкину шляпу, зато мне удалось согнать с лица бабушки то счастливое выражение, от которого я должен был бы прийти в восторг, но которое, как это очень часто случается, пока ещё живы те, кого мы особенно любим, раздражает нас, потому что мы воспринимаем его как пошлость, а не как проявление радости, тем более для нас драгоценное, что нам так хочется порадовать их!»Шаблон:Sfn.

Через некоторое время после возвращения из Бальбека семья Рассказчика из-за плохого самочувствия бабушкиШаблон:Sfn и, по-видимому, при содействии маркизы де Вильпаризи, поселяется в одной из квартир особняка герцога и герцогини Германтских, где год спустя, после тяжёлой болезни Батильда Амедэ умираетШаблон:Sfn. Её смерть становится поворотным событием в становлении Марселя и одним из ключевых моментов «Поисков»: «бабушка занимает в жизни Рассказчика очень большое место, на первых порах, вернее, в первых томах, даже большее, чем занимает мать, которую герой долгое время будет воспринимать дистанцированно. Это бабушка ненавязчиво следит за его воспитанием, дарит книжки и т. д., именно с ней он едет первый раз в Бальбек. Поэтому её уход из жизни Рассказчика — для последнего момент поворотный»Шаблон:Sfn. Самого Марселя осознание её смерти настигнет полтора года спустя, во время его второго приезда в БальбекШаблон:Sfn. Исследователь творчества Пруста литературовед А. Д. Михайлов отмечал, что эпизод болезни и кончины бабушки героя — срединный в композиции «Поисков» и «по-своему кульминационный»Шаблон:Sfn:

Шаблон:Начало цитаты«…тут с наибольшей очевидностью и убедительностью обнаруживают себя писательское мастерство Пруста, приёмы его работы и творческая (и человеческая тоже) одухотворённость мастера. Эпизод с болезнью и смертью бабушки вполне сопоставим с такими „великими смертями“ мировой литературы, как смерть князя Андрея в „Войне и мире“ или смерть Николая Левина в „Анне Карениной“…»Шаблон:Sfn.Шаблон:Конец цитаты

Прототипы

  • Бабушка Пруста по матери, госпожа Нате Вейль, урождённая Адель Бернкастель (1824—1890)Шаблон:Sfn.
  • Мать Марселя Пруста, Жанна-Клеманс Пруст, урождённая Вейль (1849—1905)Шаблон:Sfn. Эпизод кончины бабушки Рассказчика «создан под сильнейшим впечатлением смерти г-жи Пруст»Шаблон:Sfn.

В экранизациях

См. также

Примечания

Шаблон:Примечания

Источники

Литература

Ссылки