Русская Википедия:Бел, Маттиас

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Писатель Маттиас Бел (Шаблон:Lang-de; Шаблон:Lang-hu; Шаблон:Lang-sk; Шаблон:Lang-la; Шаблон:ВД-Преамбула) — лютеранский пастор и эрудит Королевства Венгрии. Он также известен как Великий герой Венгрии (Magnum decus Hungariae). Бел так описал себя в «lingua Slavus, natione Hungarus, eruditione Germanus» («по языку славянский, по национальности — венгерский, по эрудиции — немец»)[1][2].

Биография

Маттиас Бел родился в Очове (Ocsova), Королевство Венгрия (ныне Очова, Словакия).

По мнению некоторых словацких источников, он считал себя этническим словаком,[3][4][5][6] хотя Бел назвал себя «Славянином по языку, по национальности — венгром, по эрудиции — немцем». В 1710 году он женился на этнической немке из Венгрии Сусанне Герман. У них в семье было восемь детей.

Бел посещал школы в Лученце (Losonc), Калиново (Kálnó) и Долна Strehová (Alsósztregova), затем учился в гимназии в Банской Быстрице (Besztercebánya), в Пресбурге (ныне Братислава), некоторое время в Веспреме и в Кальвинистском колледже города Папа. С 1704 по 1706 год он изучал теологию, философию и медицину в университете Галле и был назначен настоятелем в школе Klosterbergen возле Магдебурга. Позже, вернувшись в королевство Венгрии, стал помощником ректора и впоследствии ректором лютеранской гимназии в Банской Быстрице, где был одновременно и пастором. С 1714 по 1719 год был настоятелем лютеранской гимназии, затем пастором немецкой лютеранской церкви в Пресбурге.

Бел умер 29 августа 1749 года. Похоронен в Пресбурге.

Избранные труды

Бел говорил на словацком, венгерском и немецком языках, но его произведения были опубликованы в основном на латинском.

Бэл при жизни никогда не печатался на словацком языке[7], первая попытка кодификации письменной формы словацкого языка была проведена только в 1787 году, уже после его смерти. Внутри страны, словацкие протестанты пользовались в то время так называемым библейским чешским языком, на нём был сделан перевод Библии, известный как Кралицкая Библия[8].

Одним из известных произведений Бела является Institutiones linguae Germanicae (правила немецкой грамматики), написанное на латыни для венгров. Издание грамматики вышло в Галле в 1730 году для венгерских студентов, обучавшихся в Германии.[7] Он также написал популярную книгу «Der ungarische Sprachmeister» («Учитель венгерского языка»), венгерскую грамматику для немцев.[7]

Наследие

Бел работал в области педагогики, философии, филологии, истории и теоретического богословия; он был основателем венгерской географической науки, основателем описательной этнографии и экономики. Будучи ведущей фигурой в пиетизме, Бел писал духовные произведения на лютеранском богослужебном языке.

Как учитель, Бел писал книги для уроков по естествознанию, в которых подчеркивал необходимость использования наглядных пособий. Его методы обучения имели большое влияние на совершенствование системы образования в Венгрии.

Как филолог, Бел был первым, кто изучал венгерские руны, внес вклад в развитие венгерского литературного языка, написал венгерскую, латинскую и немецкую грамматики.

Почётные звания и награды

Труды Бела пользовались признанием и уважением за пределами Королевства: он был членом ряда зарубежных научных обществ — прусской Королевской Академии в (Берлине), Королевского общества в Лондоне[9].

Маттиас Бел был возведен в дворянское достоинство императором Священной Римской империи Карлом VI, получил золотой медальон с его (Бела) собственным портретом от папы римского Климента XII.

Университет Матея Бела в Банска-Бистрице носит его имя.

Основные работы

  • Forma sacrorum verborum (Halle, 1707)
  • Compendium (1713)
  • Invitatio ad symbola conferenda dum historia linguae hungaricae libri II…edere parat… (Berolini, 1713)
  • Grammatica Latina (Leutschoviae, 1717)
  • Rhetorices veteris et novae praecepta (Lipsiae, 1717)
  • Institutiones linguac germanicae et slavicae in Hungaria ortu (Leutschoviae, 1718)
  • De vetera literatura hunnoscythica exercitatio (Lipsiae, 1718)
  • Christophori Cellarii latinitatis probatae et exercitae liber memorialis naturali ordine dispositus (Norimbergae, 1719)
  • Flos medicinae scholae Salernitanae (Posonii, 1721)
  • Hungariae antiquae et novae prodromus (Norinbergae, 1723)
  • Preces christianae (Lipsiae, 1728)
  • Die Gatt suchende Seele (1729)
  • Der ungarische Sprachmeister. (Pressburg, 1729)
  • Adparatus ad historiam Hungariae. Decades II. (Posonii, 1735—1746)
  • Notitia Hungariae novae historico-geographica. Partis I. Tom. I—IV. Partis II. Tom. V. Viennae, (1735—1742)
  • Compendium Hungariae geographicum (Posonii, 1753)
  • Kurze und zuverlässige Nachricht von dem Zustande der protestantischen Kirche in Ungarn
  • Compendiolum regnorum Slavoniae, Croatiae, Dalmatiae, Gallicae et Lodomeriae. Posonii et Cassoviae (1777)
  • Miscellanea Berolinensia (1734)

Примечания

Шаблон:Примечания

Ссылки

Внешние ссылки

  1. Шаблон:Книга
  2. Шаблон:Книга
  3. Kníchal O. Kniha o M. Belovi v maďarčine — Posledný veľký polyhistor. Ľudové noviny.
  4. Fraňo J. Múdry Matej alebo rozprávanie o Matejovi Belovi a jeho dobe.
  5. Fraňo J. A tudós Bél
  6. Doležal P. Grammatica Slavico-Bohemica, 1746
  7. 7,0 7,1 7,2 Шаблон:Книга
  8. Шаблон:Cite web
  9. Шаблон:Cite webШаблон:Недоступная ссылка

Шаблон:Выбор языка