Русская Википедия:Ван Дормаль, Жако

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Кинематографист Жако́ Ван Дорма́ль[1] (Шаблон:Lang-fr, 9 февраля 1957, Иксель) — бельгийский кинорежиссёр, актёр, сценарист, продюсер.

Биография

Пережив тяжелую родовую травму и чудом оставшись в живых, всю свою судьбу он принимает как неоправданный и прекрасный дар. Будущий режиссёр начинал карьеру как профессиональный клоун и долгое время не желал лучшего, кроме как веселить детей. Снимал короткометражки, не надеясь на этом заработать. В 34 года дебютировал «Тото-героем», которого никто не решился вписать в какую бы то ни было актуальную тенденцию — однако, фильм взял «Золотую камеру» за дебют в Каннах, и режиссёр стал знаменитым. Следующий фильм, «День восьмой», он снял лишь пять лет спустя. Снова успех, каннские награды для актёров и номинация на «Золотой глобус».

Учился в Национальной высшей школе сценических искусств и техник массовой коммуникации (Шаблон:Lang-fr) в Брюсселе, в Национальной высшей школе Луи Люмьера в Париже. Работал клоуном, специалист по постановкам в детских театрах и в цирке.

Жена — балерина и хореограф Мишель Анна Де Ме. Старший брат, Пьер Ван Дормаль (19522008) был джазовым композитором и гитаристом.

Фильмография

Примечания

Шаблон:Примечания

Ссылки

Шаблон:Director-stub Шаблон:Фильмы Жако Ван Дормаля Шаблон:Библиоинформация

  1. 'Toto the Hero' Puts a Belgian Director on the Map Шаблон:Wayback, а также правила транскрипции. Если буквально следовать указанным правилам нидерландско-русской практической транскрипции (Dormael — фламандская фамилия, во французском нет родного буквосочетания «ae» — см. небольшую справку Шаблон:Wayback), следовало бы транскрибировать «Дормал», но в этом случае утрачивалась бы естественность ударения на последний слог во французской манере, а значит, и неявное указание на бельгийское происхождение режиссёра — сочетание нидерландской приставки «ван» и звучащей по-французски фамилии. В различных статьях на русском языке, в том числе указанных в ссылках, встречается не соответствующий произношению вариант передачи фамилии «Дормель».