Русская Википедия:Гигаку

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Нихонго — театральное представление, просуществовавшее в Японии в VII—XV веках. Под эгидой принца-регента Сётоку, решившего использовать гигаку для распространения в стране буддизма, это искусство вошло в дворцовый обиход и стало частью буддийских ритуалов. Представление состояло из трёх частей: процессии выхода исполнителей; музыкальных номеров, пантомим, танцев; процессии ухода.

Название

В VI веке с распространением буддизма искусство первоначально получило название «гогаку» («музыка Го»[к. 1]), позднее стало именоваться «гигаку»Шаблон:Sfn. Слово «гигаку» является переводом с санскрита на китайский язык слова «музыка» (IAST vadya): в буддийских текстах это слово обозначало музыку, подносимую божествамШаблон:Sfn. В Китае понятие записывалось иероглифами, читаемыми как «цзиюэ» (яп. «гигаку»), что могло означать «искусная музыка», «искусный ритуал», «искусный театр»Шаблон:SfnШаблон:Sfn. По мнению исследователя К. Сигэтоси, название «гигаку» представлению дал принц-регент Сётоку, взявший это слово из почитаемой им сутры «Саддхарма пундарика» в китайском переводеШаблон:Sfn.

Происхождение спектакля гигаку

Существует несколько гипотез о происхождении гигакуШаблон:Sfn. По одной из версий, это искусство китайского происхождения, поскольку в ранних источниках оно фигурировало под названием курэ-но гаку либо курэ-но утаман, то есть «музыка страны Курэ[к. 1]», юго-восточной части КитаяШаблон:SfnШаблон:Sfn. По другой версии, гигаку родом из Центральной Азии: согласно обнаруженным свидетельствам паломников периода династии Тан, спектакли шли в государстве Куча, а музыкальное сопровождение представлений вобрало в себя как местную (царства Куча) музыку, так и силянскую[к. 2]. В то же время некоторые из использовавшихся в гигаку масок имеют индийское и позднеримское происхождение; техника резьбы в отдельных случаях близка скифской. По ещё одной версии, гигаку пришёл в Японию из Кореи, масочные представления в которой имеют схожие с гигаку чертыШаблон:Sfn. Обстоятельства возникновения гигаку могут быть связаны и с функционированием Великого шёлкового путиШаблон:Sfn. Самое большое число свидетельств о данном искусстве сохранилось в ЯпонииШаблон:Sfn.

История гигаку

Файл:Umayado Miko.jpg
Принц Сётоку

На фоне распространения буддизма гигаку пришло в Японию с материкаШаблон:Sfn. Согласно исторической хронике «Нихон сёки»[к. 3] в [612 год]у в страну прибыл кореец Мимаси, научившийся искусству гигаку в Южном Китае[к. 4]. После того как он показал представление при дворе, принц Сётоку (574—622) решил использовать гигаку в целях пропаганды буддизма; Мимаси была вверена группа юношей, которых предстояло обучить гигакуШаблон:SfnШаблон:Sfn.

В VII—VIII веках гигаку стало постоянной частью буддийских праздников и пользовалось популярностью при дворе как развлечениеШаблон:Sfn. Спектакль исполнялся при посвящении в сан и освящении новых храмов и монастырей, некоторые из которых содержали собственных актёров гигаку; в школах гакко при буддийских монастырях воспитанники были обязаны овладеть этим искусством. Строительство храмов способствовало распространению искусства гигаку на всю территорию страныШаблон:Sfn. Исполнявшие гигаку артисты относились к социальной группе бэмин, куда помимо них также входили ремесленники, придворная обслуга, другие люди искусств. Выступавшие при дворе артисты получали жалование и освобождались от налогового бремениШаблон:Sfn.

Спектакли гигаку при императорском дворе давались примерно до начала IX векаШаблон:Sfn, когда в качестве официального развлечения их сменили представления бугакуШаблон:Sfn. С конца периода Хэйан (794—1185) школы буддизма при монастырях были ликвидированы, и с XI века интерес к данному искусству в столице (Киото[к. 5]) угас. С XII века словом «гигаку» стала обозначаться любая процессия, при которой люди в масках в сопровождении молитвословий обходили статую Будды. К XIV веку такие действия совершались лишь в отдалённых от столицы буддийских храмахШаблон:Sfn; в XV веке гигаку исчезШаблон:Sfn.

В XXI веке под началом актёра театра кёгэн Номуры Маннодзё в Японии стали устраиваться сингигаку (букв. «новые гигаку»), представляющие собой реконструкции спектаклей прошлогоШаблон:Sfn. Первое такое представление прошло в октябре 2001 года[3]. Хотя подлинное искусство гигаку утрачено, его элементы сохранились: некоторые танцы и маски, видоизменившись, перешли в бугаку, некоторые модифицированные маски используются в буддийских представлениях Шаблон:Не переведено 5, а музыкальные инструменты, использовавшиеся в гигаку, также использовались и в дэнгакуШаблон:Sfn.

Маски и костюмы гигаку

Шаблон:Внешние медиафайлы В отличие от масок некоторых народных и храмовых праздников в Азии, изготавливающихся самими исполнителями из подручных материалов на одно представлениеШаблон:Sfn, т. н. гигаку-мэн[4] — маски гигаку — были созданы профессиональными резчикамиШаблон:Sfn. Одни маски изготовлены из ценных пород дерева (таких как павловния), другие — из ткани и лака[к. 6]Шаблон:Sfn. По предположению Н. А. Иофан, при их создании японские мастера «опирались на уже сложившуюся к тому времени традицию изготовления масок кагура и видоизменяли „театральный типаж“, заимствованный с материка, сообразно привычным для себя формам»; «вид этих масок на открытой сцене, освещаемой ярким солнцем, должен был вызывать у зрителей впечатление фантастического зрелища»Шаблон:Sfn.

Единственное сохранившееся подробное описание спектакля гигаку содержится в сочинении «Кёкунсё» (букв. «Книга наставлений»), созданном в 1232—1233 годах придворным музыкантом и очевидцем представления Комой Такадзанэ (1172—1242)Шаблон:Sfn. Согласно ему, в спектакле участвовало 14 персонажей, их имена также обозначали и названия масок, которые они носят: Барамон, Гоко, Годзё, Карура, Конго, Конрон, Рикиси, Сиси, Сисико, Суйкодзю, Суйкоо, Тайкодзи, Тайкофу и ТидоШаблон:Sfn. На некоторых из сохранившихся масок имеются пометки, указывающие дату изготовления. Как сообщал Николай Конрад в своей работе «О литературном „посреднике“», наиболее старая из датированных масок была создана в 752 году; среди недатированных могут быть ещё более древниеШаблон:Sfn.

Из числа всех театральных масок Японии маски гигаку являются самыми большими, некоторые из них достигают размера более полуметраШаблон:SfnШаблон:Sfn: маска закрывает лицо исполнителя таким образом, что передняя часть головы актёра оказывается под ней. Некоторые из масок представляют собой наголовники, а другие подобны полушлему. Маски всегда носились вместе со специальным многоэлементным и многоцветным костюмом с преобладанием в нём китайских и корейских элементов. В то же время в ритуальных костюмах служителей синтоистских храмов основным был белый цветШаблон:Sfn.

Самые ранние образцы масок гигаку находятся в сокровищнице храма Хорюдзи; в галерее Хорюдзи хомоцукан в Токийском национальном музее они раз в квартал (кроме зимы) выставляются на один месяц. Крупнейшее собрание масок принадлежит сокровищнице Сёсоин. Всего в мире сохранилось около 240 масок гигакуШаблон:Sfn.

Спектакль гигаку

Согласно «Кёкунсё», вступительная часть гигаку протекала в форме процессии: актёры в масках и музыканты без них направлялись от ворот храма во внутреннюю территорию к площадке либо подмосткам, где и происходило основное действие. Вторая часть включала в себя несколько танцевальных масочных пантомим, танцев, музыкальных номеров. В заключительной, третьей, части процессия возвращалась к месту, откуда первоначально начиналось шествие. Число участников одного представления в гигаку могло достигать 40 человек и болееШаблон:SfnШаблон:Sfn.

Ход спектакля

Процессию выхода начинал персонаж Тидо, нёсший алебарду и одетый в парчовый костюм, на его лицо была надета маска тидо с очень длинным носом. Задача Тидо заключалась в «очищении» места действия от демонов[к. 7]; рядом с ним могли находиться двое помощниковШаблон:Sfn. За Тидо шли два актёра, игравшие льва Сиси[к. 8], а также два актёра-мальчика, исполнявшие роли львят Сисико (букв. «дитя льва»)Шаблон:SfnШаблон:Sfn. Следом шествовали два персонажа без масок под именем Хисасимоти, музыканты группой в двенадцать человек, ещё двое Хасасимоти и человек с копьём. Затем следовала ещё одна группа музыкантов, включавшая уже двадцать одного человека. Среди инструментов, использовавшихся ими, были китайская флейта с семью отверстиями, барабан косицудзуми и цимбалы добёси. Возможно, что сама процессия сопровождалась музыкойШаблон:SfnШаблон:Sfn.

Неизвестно каким образом процессия переходила в исполнение танцев-сценок. По предположению, музыканты и персонажи занимали места по краям площадки либо временной сцены, а зрители располагались на земле вокруг неё, и уже после этого начиналась вторая часть спектакля гигаку. Из четырнадцати персонажей, участвовавших в ней, Тайкодзи выступали в парном танце, а Суйкодзю — в групповом по 6—8 человек. Общее число актёров, принимавших участие в спектакле, составляло 21—23Шаблон:Sfn.

В Японии считалось, что маска льва своей магией была способна изгонять демонов, и именно поэтому открывал спектакль всегда танец льва и львят: два актёра имитировали корпус животного с помощью полотна, в которое оба были обёрнуты; из-под полотна были видны их ноги в красных штанах и соломенных сандалиях. Маска льва представляла собой ярко-красную маску-наголовник с подвижными челюстями, красным языком и белыми зубами. Цвет львиной гривы был коричневым, зелёным либо красным. Танец львят исполняли дети; их красные маски имели улыбающийся рот, большие усы и нарисованные бровиШаблон:Sfn.

Вторым номером, по предположению исследователей, являлся сольный комический танец-пантомима, являвшийся пародией на поведение китайских принцев. Его исполнял персонаж по имени Курэгими (букв. «аристократ из Курэ»[к. 1]) или Гоко (букв. «государь Го»[к. 1]Шаблон:SfnШаблон:Sfn)[к. 9]. Мочки ушей на маске Гоко вытянуты, а губы растянуты в полуулыбке. Маска носилась с резной золотой короной. По ещё одной версии, персонаж комическим не былШаблон:Sfn.

Файл:Karura (gigaku mask).jpg
Маска Каруры

Третий номер представлял собой парный танец двух буддийских богов — Конго («алмаз») и Рикиси («силач»). Маски персонажей выражают ярость: на их лбах вздуты вены; отличие состоит в том, что у Конго рот полуоткрыт в небольшой улыбке, а у Рикиси рот при улыбке закрыт. В четвёртом номере исполнялся танец персонажа Карура (так на японском языке звучит имя индуистской птицы-божества Гаруды). Поскольку Гаруда ела змей, то, по одной из версий, исполнитель роли Каруры танцем имитировал умерщвление и поедание змея. Существует два варианта маски Каруры: в первом случае её хохолок возвышается вертикально, клюв раскрыт, и в нём находится жемчужина, во втором случае хохолок имеет поникший вид, а клюв сомкнут. В обоих разновидностях маски у Каруры большие выпученные глаза со зрачкамиШаблон:Sfn.

Пятым выступал персонаж по имени Барамон, изображавший представителя касты жрецов (брахманов). Им исполнялся танец-пантомима «Стирка пелёнок», со временем ставший темой и других театральных представлений Японии — саругаку, кёгэна, кабуки. Маска персонажа изображает лицо старого брахмана с полузакрытыми глазами; мочки его ушей вытянуты, а во рту нет верхних зубовШаблон:Sfn.

Файл:Konron (gigaku mask).jpg
Маска Конрона

В отличие от предыдущих сценок, шестая имела более разработанный сюжет и разнохарактерных персонажейШаблон:Sfn: грубый Конрон[к. 10] был влюблён в красавицу ГодзёШаблон:Sfn (букв. «девушка царского рода Го»[к. 1]Шаблон:Sfn). Когда та пришла в храм на поклонение, Конрон попытался соблазнить девушку, но в этот момент появился силач Рикиси и пресёк домогательства[к. 11]. Силач танцевал с копьём, таким образом изображая поражение демона сладострастия. Маска Конрона имеет звериные черты: чёрный цвет лица, широкораскрытые глаза навыкате, его уши заострены, зубы торчат вперёд. Маска Годзё является единственной женской маской в гигаку; имеет белый цвет с красными щеками и губамиШаблон:Sfn.

Седьмой номер исполнялся вдовцом Тайкофу и сиротой Тайкодзи (также Тайкоко); иногда сирот было двое. Тайкофу в пантомимной манере молился у статуи Будды, а Тайкодзи пародировал его походку. Маска Тайкофу изображает доброе лицо с полуулыбкой, а маска Тайкодзи — одиночество ребёнкаШаблон:Sfn. В восьмом номере исполнялся танец «Пьяный король из земли западных варваров Суйкоо», осуждавший злоупотребление алкогольными напитками. Предположительно перед зрителями появлялся пьяный персидский принц вместе со свитой в масках Суйкодзю, передающих характерные гримасы пьяных людей. Маска Суйкоо, изображающая персидского короля в головном уборе, имеет длинный нос с высокой переносицейШаблон:Sfn.

После восьмого номера спектакль заканчивался, исполнители группировались в процессию и покидали территорию храмаШаблон:Sfn.

Комментарии

Шаблон:Примечания

Примечания

Шаблон:Примечания

Литература

Ссылки

Шаблон:Хорошая статья Шаблон:Театр Японии


Ошибка цитирования Для существующих тегов <ref> группы «к.» не найдено соответствующего тега <references group="к."/>