Русская Википедия:Графема

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Графе́ма (Шаблон:Lang-grc, «пишу» + суффикс «-ема») — минимальная единица письменности: в алфавитных системах письма — буква (или другое отражение фонемы), в неалфавитных системах письма — слоговой знак, иероглиф, идеограмма и другиеШаблон:Sfn. Графема однозначно отличима от любой другой единицы этой же письменности; варианты одной и той же графемы называются аллографами (от Шаблон:Lang-el, «другой» и Шаблон:Lang-el, «пишу»). Реально встречающиеся в печатных и рукописных источниках варианты записи называются начертаниямиШаблон:Sfn (ср. глифы), графема тем самым объединяет в одну группу начертания, которые отличаются «несущественно»; начертания с «существенными» отличиями относятся к разным графемам.

Графемы и аллографы

Как отметил А. А. Зализняк, пары понятий «Х-ема»/«алло-Х» (например, «графема/аллограф», «фонема/аллофон») вводятся в попытке дискретной классификации материальных элементов (в случае фонем — звуков, в случае графем — начертаний), которые сами по себе не имеют чётких разграниченийШаблон:Sfn (Л. В. Щерба говорит о «пёстроте» письмаШаблон:Sfn, сводимой «к определённому числу типов»). Тем самым, разделение на графемы зависит от сделанных предположений о «существенности» тех или иных различийШаблон:Sfn, потому понятия графемы и аллографа варьируют в зависимости от научной дисциплины и даже у конкретных исследователей, а единое определение отсутствуетШаблон:Sfn. Например, специалисты по шрифтам считают, что существенным признаком графемы является «скелет» буквы (схема построения, дискретно отличающая её от других букв, независимо от гарнитуры шрифта, индивидуального почерка), потому прописное и строчное, а также курсивное написание буквы — это вариации одной и той же графемыШаблон:Sfn (например, У, У, У, У, у, у являются аллографами).

Подходы разных лингвистов к классификации графем существенно различаются. И. А. Бодуэн де Куртенэ, который первым ввёл понятие графемы в своей работе 1912 года «Об отношении русского письма к русскому языку», определил графему как письменный эквивалент фонемыШаблон:Sfn. Эта трактовка — графема является минимальной лингвистической единицей, служащей для отображения фонемы — стала типичной для лингвистовШаблон:Sfn. Прописные и строчные буквы при этом естественным образом оказываются аллографами. Однако при последовательном применении такого подхода буквы и буквосочетания-омофоны также становятся аллографами, например, ими оказываются абсолютно разные по внешнему виду буквы дореформенного русского языка «и» и «i». Очевидны и другие проблемы с таким подходом: он не работает в случае не-алфавитных систем письма, непонятна также классификация букв, соответствующих нескольким фонемам (например, русского «я»)Шаблон:Sfn. Л. Р. Зиндер относил к графемам, кроме букв-монографов, также и многобуквенные сочетания — диграфы, триграфы и полиграфыШаблон:Sfn; если этого не делать, возникает проблема с буквами, не обозначающими никаких фонем (например, «ь» и «ъ» в русском языке: И. В. Бугаева называет их не графемами, а «маркерами»Шаблон:Sfn).

Другие лингвисты сближают графемы с буквами. Так, Т. М. Николаева и В. Ф. Иванова считают, что графема включает четыре варианта буквы (прописную/строчную и печатную/рукописную). Л. В. Щерба считал, что при таком подходе графемы становятся буквами, и необходимость в самом термине исчезает. По Ю. С. Маслову, графемы, кроме букв, включают знаки препинания, пробелы и прочие графические знакиШаблон:Sfn.

А. А. Зализняк предложил классифицировать графемы аналогично тому, как фонемы выделяются в фонологии: «существенным» различием между начертаниями является такое, которое для хотя бы одной пары словоформ является единственным источником различия этих словоформ на письме. Этот подход естественным образом включает фонетический: начертания, обозначающие, например, «а» и «у», очевидным способом определяют различие многих слов («бар» и «бур»). Заглавные и строчные символы при этом оказываются разными графемами, так как позволяют различить, например, «орёл» и «Орёл»Шаблон:Sfn. Самостоятельными графемами при этом оказываются и знаки препинанияШаблон:Sfn; аллографами являются различные способы написания букв («каллиграфия» по Зализняку)Шаблон:Sfn. «Буквой» оказывается прописная/строчная пара графем (ср. «„Анна“ начинается и кончается на одну и ту же букву»)Шаблон:Sfn.

Графемы и фонемы

Соотношение графем (букв и буквосочетаний) и фонем (звуков) сильно различается по языкам. Можно привести следующие примеры. Хотя современный английский алфавит содержит 26 букв, английская орфография является одной из самых сложных в мире, поскольку, согласно самым современным исследованиям, 1120 графем используются для передачи звучания 62 фонем[1], при этом их число также достаточно сильно варьирует по диалектам. Для наглядности, графема «o» в английском языке соответствует 8 различным фонемам (звукам) в следующих словах всех диалектов: do, show, ogle, one, sword, women, shovel, worse. Для сравнения, во французском языке, ситуация значительно проще: 190 графем используются для записи 36 фонем и ударение является строго фиксированным[2]. Кроме этого, французский язык полностью стандартизирован и опирается на парижскую норму усилиями Французской академии. Чем больше разрыв между числом графем и фонем, тем более сложной является орфография того или иного языка и тем более вероятной является дислексия у его носителей.

См. также

Шаблон:Родственные проектыЧерта в иероглифике

Примечания

Шаблон:Примечания

Литература

Внешние ссылки

Шаблон:Выбор языка Шаблон:Письменности