Русская Википедия:Григорис Ахтамарци
Григорис Ахтамарци (Шаблон:Lang-hy) — армянский церковный и культурный деятель первой половины XVI века, католикос Ахтамарской епархии Армянской Апостольской церкви (1512—1544)[1], один из крупнейших армянских поэтов Позднего Средневековья[2][3].
Жизнь и творчество
Родился примерно в 1480 году[4], происходил из дворянского рода Арцруни. Обучение прошёл в монастыре св. Ншана в Арджеше, у вардапетов Григора Арчишеци и Овсепа Ахтамарци[5][6]. С 1512 года — католикос Ахтамарской епархии, на престол взошёл не посредством выборов, а по наследственному праву — как представитель Арцрунидов. Писал историко-житийные поэмы, патриотические песни, многочисленные четверостишия (кафа)[7], а также, несмотря на своё религиозное мировоззрение, стихи о весне, любви и мирских радостях[8], воспевал красоту природы, славил жизнь[1]. Сильная любовь Григориса к красоте природы, возможно, связана с живописными окрестностями Ахтамара[9]. Большинство сочинений написаны между 1515 и 1524 годами[10]. Судя по любовным стихам, Ахтамарци испытал в своей жизни сильное любовное чувство, однако был отвергнут[11][12]. Его лирические стихи выделяются яркостью образов, сочностью языка и жизнерадостным мироощущением[8]. В творчестве прослеживается сильное влияние персидской литературы, в свои стихотворения вставлял турецкие и персидские фразы, преимущественно эпитеты и метафоры, чтобы усилить восприятие создаваемого образа[13][14][15], часто использовал популярный в восточной поэзии мотив диалога соловья и розы[16]. В некоторых лирических стихах («Цветы сказали: „Остановись“», «Цветут цветы в моем саду», «Песнь о розе и соловье», и т.д.) заключена аллегория. Среди них особым глубокомыслием выделяется «Песнь об одном епископе» — аллегорический таг об отношениях души и тела, об уходящей жизни и вечной жизни[2][5][12]. «Песнь об одном епископе» был включён в церковно-обрядовый сборник «Маштоц» как духовная песня, однако позже была воспринята дословно и, в качестве любовной песни, обрела народный характер. Другие духовные таги Ахтамарци также со временем стали народными песнями, вследствие чего некоторые ранние исследователи ошибочно считали их не авторскими произведениями, а результатами народного творчества[16][17][18]. Вероятно владел и арабским языком. Отредактировал и дополнил кафами «Истории Медного Города» и «Историю Александра Великого»[19]. Свои рукописи нередко раскрашивал миниатюрами. Умер в середине XVI века, последнее достоверное упоминание относится к 1544 году.
- известные стихотворения
- «Песнь об одном епископе» (Шаблон:Lang-hy), также «Каждое утро и свет», (Шаблон:Lang-hy)
- «Песнь о розе и соловье» (Шаблон:Lang-hy), также «Когда исчезла роза», (Шаблон:Lang-hy)
- «Весна пришла, сады в убранстве роз» (Шаблон:Lang-hy)
- «Песня любви» (Шаблон:Lang-hy)
- «Ты — рай для меня» (Шаблон:Lang-hy)
- «Борьба духа и плоти» (Шаблон:Lang-hy)
- «Восхваляю тебя — ангела телом» (Шаблон:Lang-hy)
- «Луна, полная красой солнечного сияния» (Шаблон:Lang-hy)
- «Цветы сказали: „Остановись“» (Шаблон:Lang-hy)
- «Посвящение весне» (Шаблон:Lang-hy)
- «Тысячу раз горе тому, кто запачкан грехом» (Шаблон:Lang-hy)
- «Цветут цветы в моем саду» (Шаблон:Lang-hy)
- церковные гимны
Написаны на библейские мотивы, посвящены распятию и воскресению Христа и Богородице.
- «Солнце справедливости» (Шаблон:Lang-hy)
- «Нерукотворный храм» (Шаблон:Lang-hy)
- «Заперев царя» (Шаблон:Lang-hy)
- «Создав ковчег» (Шаблон:Lang-hy)
- агиографические поэмы
- «Житие Мариноса» — написана в 1516 году. В основу положен соответствующий житийный текст из «Айсмавурка» Исраэла Хаченци (XIII век). Состоит из 70 строф, 56 из которых повторяют содержание житийного текста[20].
- «Мученичество Аствацатура Хтаеци» — написана в 1519 году, вскоре после смерти Хтаеци, и отличается исторической точностью[18].
- «Житие Овсепа Ахтамарци» — написана в 1544 году, вскоре после смерти вардапета Овсепа[21]
- кафы
- отредактировал «Историю Александра Великого» (сочинение псевдо-Каллисфена, переведённое с Шаблон:Lang-gr на Шаблон:Lang-hy в V веке) и обогатил его около 170 кафами. Сохранились две авторские рукописи 1526[22] и 1536[23] гг., раскрашенные миниатюрами самим Григорисом[9].
- отредактировал «Историю Медного Города» (отрывок из «Тысячи и одной ночи», переведенный на Шаблон:Lang-hy в X веке) и дополнил несколькими кафами
Издания трудов и биографических исследований
- переводы В. Брюсова некоторых стихов Григориса на русский язык можно найти в
Ссылки
- «Песнь об одном епископе» (с 2:24)
Примечания
Шаблон:Примечания Шаблон:Армянская поэзия Шаблон:ВС
- ↑ 1,0 1,1 Шаблон:БСЭ3
- ↑ 2,0 2,1 Шаблон:Книга
- ↑ Шаблон:Книга
- ↑ точные даты рождения и смерти неизвестны
- ↑ 5,0 5,1 Шаблон:Статья
- ↑ Шаблон:Статья
- ↑ Шаблон:КнигаШаблон:Недоступная ссылка
- ↑ 8,0 8,1 Шаблон:Книга
- ↑ 9,0 9,1 Шаблон:Статья
- ↑ Шаблон:Книга
- ↑ Шаблон:Книга
- ↑ 12,0 12,1 Old Armenian literature, by Poghos Khachatryan, Doctor of Philology
- ↑ Шаблон:Книга
- ↑ Шаблон:Статья
- ↑ Шаблон:Статья
- ↑ 16,0 16,1 Шаблон:Книга
- ↑ Шаблон:Статья
- ↑ 18,0 18,1 Шаблон:Статья
- ↑ Шаблон:Статья
- ↑ Шаблон:Статья
- ↑ Шаблон:Статья
- ↑ библиотека венецианских Мхитаристов, рукопись № 280
- ↑ библиотека Собора Святого Иакова, рукопись № 473