Русская Википедия:Диалог в аду между Макиавелли и Монтескьё

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Издание

Диалог в аду между Макиавелли и Монтескьё[1] (фр. оригинал Dialogue aux enfers entre Machiavel et Montesquieu ou la politique de Machiavel au XIXe siècle) — политическая сатира, написанная французским поверенным Морисом Жоли в знак протеста против режима Наполеона III, управлявшего Францией с 1848 по 1870 годы. Книга была переведена на английский язык в 2002 году. Небольшие части были переведены в 1967 году в качестве приложения к «Ордеру на геноцид» Нормана Кона, который определяет его как основной источник более поздних «Протоколов сионских мудрецов». Однако в диалоге нет упоминаний евреев[2].

В произведении используется литературный прием диалога мертвых, изобретенный древнеримским писателем Люцианом и введенный во французскую художественную литературу Бернаром де Фонтенелем в XVIII веке. Тени исторических персонажей Никколо Макиавелли и Монтескьё встречаются в аду в 1864 году и спорят о политике. Таким образом Жоли пытался скрыть прямую, а затем и косвенную критику правления Луи-Наполеона.

Описание

Жоли рассказывает в своей автобиографии 1870 года[3], что однажды вечером, размышляя о трактате экономиста аббата Галиани «Диалоги о торговле пшеницей»[4], и прогуливаясь по Пон-Руаяль, он вдохновился написать диалог между Монтескьё и Макиавелли. Благородный барон Монтескьё отстаивал либерализм; флорентийский политик Макиавелли представил аргументы в пользу деспотизма.

Макиавелли утверждает, что ему «… даже двадцати лет не понадобилось бы, чтобы полностью преобразовать самый неукротимый европейский характер и сделать его послушным тирании, как униженные люди Азии». Монтескьё настаивает на непобедимости либерального духа народов. В 25 диалогах, шаг за шагом, Макиавелли, который по сюжету Жоли завуалированно представляет Наполеона III, объясняет, как он заменил бы свободу деспотизмом в любой данной европейской стране: «… Абсолютная власть больше не будет случайностью судьбы, а станет потребность» современного общества. В конце побеждает Макиавелли. В портьере Монтескьё восклицает: «Вечный Боже, что ты допустил! …»[1].

Книга была опубликована в Брюсселе анонимно в 1864 году[5] и контрабандой ввезена во Францию ​​для распространения, но тираж был конфискован полицией сразу после пересечения границы. Полиция быстро нашла его автора, и Джоли арестовали. Книга была запрещена. 25 апреля 1865 года он был приговорен к 18 месяцам заключения в тюрьме Сент-Пелажи в Париже. Второе издание «Диалогов» вышло в 1868 году под именем Жоли[6].

Проводя кампанию против Наполеона III на французском конституционном референдуме 1870 года, Жоли написал эпилог к ​​своему «Диалогу». Она была опубликована в журналах Le Gaulois и La Cloche.

Наследие

В начале 20-го века книга Жоли была использована в качестве основы для «Протоколов сионских мудрецов»[7], печально известной антисемитской литературной подделки российского производства. Существует множество свидетельств того, что «Протоколы» были щедро заимствованы из книги Жоли[8][9][10][11][12][13]. Однако сам «Диалог» был сатирой на членов правительства Наполеона III, имена которых были сменены на еврейские в рамках плагиата[2].

Итальянский писатель Умберто Эко утверждал[14], что в «Диалоге» сам Жоли заимствовал семь или более страниц из популярного романа «Тайны народа» Эжена Сю[15].

Переводы на русский язык

  • Разговор в аду между Макиавелли и Монтескье / Перевод с немецкого «МК-Трейд»; Санкт-Петербург, 2004 г., 232 стр.
  • Разговоры Макиавелли и Монтескье в царстве мертвых, записанные злосчастным французом Морисом Жоли в правление императора Людовика-Наполеона и пересказанные полтора века спустя для русского читателя нашим современником. - Сан-Франциско : [б. и.], 2016. - 190 с. : факс.; 21 см.; ISBN 978-0-692-69673-6

Примечания

Шаблон:Примечания