Русская Википедия:Добродея

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Персона Добродея (науч.-поп.), точнее просто Мстиславна (христианское имя неясно, возможно в крещении Евпраксия (Шаблон:Tr-el), при коронации Зоя, встречается также Ирина[1]) (1-я пол. XII века) — дочь великого князя киевского Мстислава Владимировича и шведской принцессы Христины, внучка Владимира Мономаха и шведского короля Инге I Старого, в 1122 году выданная замуж за родственника византийского императора Иоанна II Комнина, согласно наиболее распространённой версии — его старшего сына, носившего имя Алексей.

Автор Густынской летописи, не называя личных имен обоих брачующихся, сообщает о выдаче дочери Мстислава «за царевича греческого, сына Иоанна Комнина»[2]. (В других источниках называется имя Андроник Комнин[3][4] — так звали, в частности, младшего брата вышеупомянутого Алексея).

Имя Мстиславны — Добродея — приведено только в «Истории» В. Н. Татищева; насколько оно достоверно, неясно[5] — известно, что подавляющее большинство женских имен, приводимых Татищевым, вымышленны. Успенский-младший опровергает мнение, что женские имена на «добр-», не зафиксированные в средневековых источниках, «нередко бывали результатом перевода их крестильных греческих имён. Таким образом, Евпраксия превращалась в Добродею и т. д. В действительности мы не знаем ни одного случая подобного перевода на Руси»[6].

Биография

Брак

Как принято было считать, замужество Мстиславны было связано с последней войной между Византией и Русью, когда Владимир Мономах (1116 год) поддержал своего зятя, византийского авантюриста Лже-Диогена, выдававшего себя за Льва, давно убитого сына императора Романа IV Диогена. В «Истории Российской» В. Н. Татищева (XVIII в.) под 1119 г. читается рассказ о заключительном этапе русско-византийского противостояния. Владимир будто бы организовал новый большой поход, однако император Алексей упредил его и послал к Владимиру «великое посольство» с дарами, среди которых были венец царский (будущая «шапка Мономаха»), скипетр и т. п., «и нарекши его себе братом и царем, а при том просил о мире». Мир был заключен на том, что внучка Владимира, «дочь Мстиславля», должна была выйти замуж за сына императора Алексея Иоанна (будущего императора)[5]. Тем не менее, в настоящий момент историки предполагают, что данная история была сочинена в XVIII веке с целью объяснения появления на Руси значимой регалии.

Тем не менее, какие-то переговоры имели место, и в 1122 г. они увенчались заключением династического брака: Мстиславна стала женой сына императора Иоанна — предположительно, Алексея. Тогда же в Киев прибыл из Византии новый митрополит Никита (его предшественник митрополит Никифор умер в апреле 1121 г.). Историки отмечают: «Сближение между двумя странами было вызвано объективными причинами, и прежде всего угрозой со стороны кочевников — половцев, торков и печенегов. Исследователи давно уже обратили внимание на тот факт, что заключение русско-византийского династического союза совпало по времени с двумя важными событиями в истории взаимоотношений Руси и Византии с соседними кочевыми племенами: изгнанием из Руси князем Владимиром Всеволодовичем торков и печенегов в 1121 г. и византийско-печенежской войной 1121—1122 гг., завершившейся блестящей победой императора Иоанна Комнина»[5]. В. Н. Татищев добавляет, что в 1122 г. Владимир Мономах послал Никиту со своей внучкой в Византию.

Файл:Byzantinischer Mosaizist um 1122 001.jpg
Алексей Комнин

Существует неопределённость с личностью мужа Мстиславны. Летописец называет супруга Мономаховой внучки «царем», то есть императором: «Ведена Мьстиславна в Грекы за царь». Традиционно считается, что им был Алексей Комнин, внук Алексея I и сын Иоанна II, который был объявлен соправителем своего отца, но рано скончался. Тем не менее, точных данных о его браке не сохранилось: «предполагают, что он был женат дважды. Первой женой его была Мстиславна, а второй — Катай Грузинская, дочь Давида IV Строителя. Об обеих этих женщинах известно, что они были замужем за представителями императорской династии, но не известно, за кем именно»[3]. В таком случае, Мстиславна должна была скончаться раньше своего мужа, чтобы он успевал женится вторым браком на грузинской царевне, которая, как известно из кавказских источников, была выдана замуж в 1136 году. Греческие исследователи считают, что первая жена Алексея Ирина может быть отождествлена с Мстиславной, хотя указаний на русское происхождение этой Ирины в греческих текстах не встречается[7].

Известно, что у Алексея была единственная дочь по имени Мария, её матерью могла быть Мстиславна.

Алексей Комнин умер в 1142 году. Его младший брат по имени Андроник скончался осенью того же года. Он был женат на женщине по имени Ирина из семьи Aineiadissa и имел шестерых детей[3].

Как указывает автор монографии «Женщины Древней Руси» Н. Л. Пушкарева, в 1129 году Мстиславна родила дочь. Как считается, когда её муж скончался, и вдова покинула византийский двор, оставшись жить в Константинополе. С другой стороны, указывают: «о дальнейшей биографии русской княжны в Византии ничего определенного сказать нельзя. Попытки проследить её последующую судьбу (с именем Зоя, якобы полученным в византийском императорском семействе) основаны на неверном толковании источников»[5].

Характеристика

Была современницей и свойственницей знаменитой хронистки Анны Комниной. Согласно легенде, прослеживающейся в русской науке более ста пятидесяти лет, Мстиславна интересовалась медициной и ещё будучи девушкой, в Киеве, освоила приемы лечения травами[8].

Манускрипт «Алимма»

В хранящемся в Библиотеке Лауренциана (Флоренция) манускрипте XIV века сохранился неизвестный до начала XX века медицинский трактат. Нашедший рукопись в библиотеке русский историк X. М. Лопарев в 1900-х годах приписал этот трактат Мстиславне, назвав его, согласно надписи на манускрипте, «Алимма» (точнее, Άλειμμα της χυράς Ζώης βασιλίσσης , т.е. "Мази госпожи Зои-царицы"; согласно Лопареву, Мстиславну в Византии называли Зоей). При такой атрибуции данный трактат являлся бы первым медицинским произведением, написанным женщиной Руси.

Ссылки на приемы и подходы лечения указывают на знакомство автора текста с трудами Гиппократа и Ибн-Сины.

Он имеет пять частей:

  1. рассматриваются общие правила личной гигиены и вопросы ухода за ребенком, лечения детских недугов, содержатся данные о темпераментах человека — сангвиническом, холерическом, флегматическом и меланхолическом.
  2. описывается гигиена брачных отношений, периода беременности и родового периода.
  3. посвящена гигиене питания, характеризуются «холодные» и «тёплые» свойства продуктов. К «холодным» продуктам отнесено миртовое масло, к «теплым» — мед, вино, мясо и др. Здесь же изложены основы и рецепты диетического питания.
  4. о наружных болезнях; содержит рекомендации по применению мазей при лечении кожных заболеваний, а также зубной боли.
  5. посвящена лечебному массажу, в том числе при лечении сердечных и желудочных заболеваний.[8].

Однако большинство ученых отрицают авторство Мстиславны и предполагают, что текст трактата Алимма был написан неизвестным врачом. Заголовок же "Мази госпожи Зои-царицы" относится не ко всему трактату, а лишь к одному приведенному в нем рецепту; однако даже и здесь, по всей видимости, имеется в виду не дочь Мстислава (об именовании которой Зоей не существует никаких современных ей свидетельств), а византийская императрица Зоя, жившая за век до Мстиславны[9].

Примечания

Шаблон:Примечания

Литература

  • Пападмитриу С. Брак русской княжны Мстиславны-Добродеи с греческим царевичем Алексеем Комниным, т. 11 (1-2). — Византийский временник, 1904
  • Лопарев Х. Брак Мстиславны (1122) // Византийский временник. Т. 9. СПб., 1902. С. 418—445
  • Лопарев Х. Русская княжна Евпраксия Мстиславна (XII в.) как вероятный автор медицинского сочинения // Сборники в честь А. И. Соболевского. СПб., 1905. С. 1- 14.
  • Пушкарева Н. Л. «Женщины Древней Руси». М.: Мысль, 1989.

Шаблон:ВС

  1. «Ирина, дочь Мстислава, была женой Алексея» — Sturdza (1999), p. 276.
  2. (ПСРЛ. Т. 40. С. 76)
  3. 3,0 3,1 3,2 Шаблон:Cite web
  4. Baumgarten (1927), p. 25, цитирует Byzantina Chronika IX, pp. 418-46, and XI, pp. 73-98
  5. 5,0 5,1 5,2 5,3 А. Ю. Карпов. Перенесение перста св. Иоанна Крестителя на Русь в контексте византийской политики Владимира Мономаха
  6. Книга:Литвина А. Ф., Успенский Ф. Б. Выбор имени у русских князей в X-XVI вв. - С. 253—254.
  7. (Βαρζός Κ. Ἡ γενεαλογία τῶν Κομνηνῶν. Θεσσαλονίκη, 1984. T. 1. Σ. 343)
  8. 8,0 8,1 Шаблон:Cite web
  9. Г. Г. Литаврин. Византийский медицинский трактат XI—XIV вв. (по рукописи Cod. Plut. VII, 19 Библиотеки Лоренцо Медичи во Флоренции) // Византийский временник. — Т. 31 (1971). — С. 249—301.