Русская Википедия:Звезда балета

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Фильм «Звезда балета» — советский музыкальный фильм режиссёра Алексея Мишурина 1964 года. Премьера состоялась 19 июля 1965 года.

Фильм посмотрели 20 миллионов зрителей в первый год прокатаШаблон:Sfn.

Сюжет

Молодой инженер Степан Митин из города Приморска приехал в командировку в Киев. Вместо футбольного матча он случайно попал на выступление Украинского балета на льду.

Степан смотрит представление и восхищается выступлением звезды ледового балета Виктории Чайки. Виктория Чайка — это псевдоним Вари Чаенко. Варя живёт вместе с младшей сестрой Зиной. В жизни она простая и скромная девушка, работающая чертёжницей. Перед премьерой нового спектакля Варя помогает Степану восстановить испорченные чертежи нового рефрижератора. Степан влюбляется в чертёжницу. При этом он расхваливает Викторию Чайку и предлагает Варе посмотреть на её выступление.

Командировка заканчивается, и Степан приглашает Варю как хорошую чертёжницу к ним на завод. Они должны встретиться в аэропорту. Однако девушку по пути в аэропорт перехватывает администратор балетной труппы, потому что срочно требуется заменить другую заболевшую солистку. Степан улетает один.

Через некоторое время Украинский балет на льду приезжает в Приморск на гастроли. Степана как специалиста по холодильным установкам приглашают помочь в заливке искусственного льда. В благодарность за работу Степана приглашают на лёд.

Виктория Чайка вручает ему цветы. Степан понимает, что скромная Варя Чаенко и прима ледового балета Виктория Чайка — это одно и то же лицо.

В ролях

Съёмочная группа

  • Режиссёр-постановщик — Алексей Мишурин
  • Авторы сценария — Владимир Гольдфельд и Цезарь Солодарь
  • Операторы-постановщики — Алексей Герасимов и Лев Штифанов
  • Композитор — Евгений Зубцов
  • Текст песен — Владимир Сосюра
  • Художник — Михаил Юферов
  • Звукооператор — Н. Авраменко
  • 2-й режиссёр — Н. Мокроусов
  • 2-й оператор — А. Кравченко
  • Гримёр — В. Талько
  • Костюмер — Е. Геккебуш
  • Декорации — Е. Парахоня
  • Редакторы — Л. Лизин и Р. Король
  • Монтажёр — А. Голдабенко
  • Оператор комбинированных съёмок — Н. Илюшин
  • Художник комбинированных съёмок — В. Кузьменко
  • Директор картины — Б. Глазман
  • Государственный симфонический оркестр УССР
    дирижёр — Стефан Турчак
  • В фильме снимались актёры Украинского художественно-спортивного ансамбля «Балет на льду»
    художественный руководитель и постановщик танцев — Вахтанг Вронский

Критика

Кинокритик Татьяна Хлоплянкина резко критиковала фильм: «А. Мишурин, по-видимому, так же как и авторы сценария, сделал „скидку на жанр“, решив, что в ревю сойдёт любая пошлость — были бы танцы и музыка … Актёры, занятые в фильме, и такие опытные, как Т. Окуневская, Е. Моргунов, и дебютанты Т. Катковская, В. Панарин, — чувствуют себя неловко, беспомощно: они целиком предоставлены самим себе и плохому тексту». Она считала, что авторы создали фильм, где нет «ни одного проблеска чувства, ни одного остроумного, живого слова», «с глупым мельтешением главных героев, с полным отсутствием драматургии и элементарной кинематографической культуры». По её мнению, «фильм поражает безвкусицей оформления»Шаблон:Sfn.

Искусствовед Евгений Громов упрекал авторов в том, что они обесцвечивают своих положительных героев. «Всячески подчёркивается, — писал он, — например, что звезда балета Виктория Чайка в сущности своей обычная, простая дивчина, что прежняя профессия чертёжницы не менее интересна, чем новая, и т.д. Из языка героев педантично изгоняются всякий намёк живое слово, оригинальную или даже не оригинальную мысль»Шаблон:Sfn.

Кинокритик Шаблон:Не переведено 4 отмечала: «В комедии есть отдельные удачные моменты — эпизоды заседания комиссии, где комический эффект достигается с помощью монтажа, быстрой смены планов, с помощью портретов, позволяющих подчеркнуть игру актёров; или „экскурсия“ героя за кулисы, где хорошо обыгрывается невозмутимое безразличие дежурного и недоумение Степана, когда выясняется, что он ломится в открытую дверь. Некоторые комедийные штрихи есть и в изображении неловкого администратора»Шаблон:Sfn. Однако она утверждала: «Но всё это не может компенсировать ни отсутствия настоящих комедийных характеров, ни сюжетной немотивированности танцевальных номеров…»Шаблон:Sfn.

Киновед Шаблон:Не переведено 4 писала: «Мытарство героя, что никак не может разобраться, кого именно он любит … приём довольно затасканный»Шаблон:Sfn. Она указывала, что «лента также построена на ряде „случайностей“, которые в конце концов кажутся лишними» и что «отдельные остроумные кадры … не способны компенсировать отсутствие действительно комедийных характеров и нарушение комедийного темпа»Шаблон:Sfn.

Киновед Александр Фёдоров указывал, что «зрители относятся к „Звезде балета“ куда теплее» критиков, называя фильм красивым, «замечательным, светлым и добрым». Он привёл положительные зрительские отзывы о фильме, в которых отмечаются «красивые танцы на льду, красочные костюмы, декорации, музыка», «прозрачность льда, в котором всё так красиво отражается», интересные взаимоотношения главных героев и «несколько смешных моментов»Шаблон:Sfn.

Примечания

Шаблон:Примечания

Литература

Ссылки

Внешние ссылки


Шаблон:Выбор языка Шаблон:Фильмы Алексея Мишурина